Онлайн путівник по опері та синопсис до опери Моцарта “Втеча з полону”

Моцарт повинен був написати зінгшпіль для імператора Йозефа II. Він виконав його бажання і написав перший по-справжньому великий твір у цьому жанрі. Водночас він вийшов за його межі і написав один з найбільших своїх шедеврів. Він став одним з найбільших його успіхів у сонячний період життя.

 

Зміст

Синопсис

Коментар

Дія I (сцена на площі)

Дія II (сцена в палаці)

Дія III (сцена викрадення)

 

Рекомендації щодо запису

Рекомендація щодо запису

 

 

 

Ролі та синопсис

 

 

 

 

Прем'єра

Відень, 1762

Лібрето

Головні ролі

Головні герої: Басса Селім, турецький паша (розмовна партія) - Осмін, палацовий наглядач Басса (бас) - Бельмонте, іспанський дворянин (тенор) - Педрільйо, слуга Бельмонте і наглядач садів Басса (сопрано) - Констанца, коханка Бельмонте (сопрано) - Блондинка, покоївка Констанци (сопрано).

Рекомендація до запису

EMI, Едіта Груберова, Кетлін Баттл, Геста Вінберг, Хайнц Зеднік, Мартті Талвела під орудою Георга Солті та Віденського філармонічного оркестру і хору Віденської державної опери

 

 

 

Коментар

 

 

 

Написано в щасливу фазу життя Моцарта

Моцарт написав “Викрадення” у щасливий період свого життя. 26-річний композитор знайшов щастя в особистому житті з переїздом до Відня і зв’язком з Констанце і насолоджувався успіхом своєї музики у Відні та Празі. Прем’єра “Викрадення” відбулася у Відні в 1782 році і була блискуче прийнята. У Празі реакція публіки була навіть тріумфальною. Отримавши гроші за оперу, він зміг переїхати в квартиру і таким чином закласти фундамент для одруження зі своєю дружиною Констанцією. Через три тижні після прем’єри вони одружилися. Чи є збіг прізвища його дружини та виконавиці головної ролі випадковістю, чи ні – питання, яке викликає суперечки серед фахівців.

До речі, про це вже писав “Апостроф”;

 

Опера Зінгшпіля

“Зняття з рейок” – віха німецького зінгшпілю. У Відні на той час домінувала італійська опера, головним представником якої був Сальєрі. Імператор Йосиф II заохочував Моцарта до написання творів для “Німецького національного зінгшпілю” і врешті-решт замовив Моцарту написання опери. Зінгшпіль – це театральна вистава з народною музикою та розмовними діалогами замість речитативних діалогів оперної серії. Цим твором Моцарт виконав вимогу свого регента, крім того, він створив блискучий симбіоз німецького та італійського мистецтва співу. На виставі був присутній Йосиф ІІ. Він мав дещо старомодний смак і сказав лаконічно: “Занадто красиво для наших вух і величезна кількість нот, дорогий Моцарт”. На що Моцарт відповів: “Рівно стільки нот, ваша величність, скільки необхідно”. Незважаючи на блискучий прийом твору, Моцарт не отримав тієї посади при дворі Йосипа, якої прагнув, але він також був занадто гордий, щоб просити цю посаду.

І він не став благати про цю посаду;

 

Лібретист

За зразок для свого лібрето лібретист Готліб Стефані Молодший використав, з одного боку, твір, який виконувався в Лондоні за 12 років до цього, а з іншого – п’єсу Бретцнера, поставлену на його основі. Йшлося про визволення європейської жінки з турецького гарему. Стефані мав насичену біографію. Вже в юному віці він був солдатом і в шістнадцять років брав участь у Семирічній війні, а через три роки потрапив у військовий полон. Нарешті він став актором і писав п’єси та лібрето. Хоча лібрето “Викрадення” не можна зарахувати до високої літератури, воно було досить хорошим, щоб запалити іскру натхнення в Моцарті. Однак, за винятком Констанце, персонажі залишаються досить спрощеними і не дотягують до рольових ікон да Понте, таких як Дон Жуан, Фігаро або Графиня.

 

“Турецька” музика як данина тогочасній моді

 

Синопсис: Площа перед палацом Басса Селіма.

Увертюра – геніальний музичний твір. Вона складається з трьох частин. Вона починається в Presto з класичної “турецької перкусії”. Моцарт використав турецькі ефекти in forte, використовуючи додаткові інструменти флейту-пікколо, цимбали, трикутник і бас-барабани. За 100 років до цього турки востаннє брали в облогу Відень, і в роки, що передували написанню твору, все турецьке було в моді. Тенор цієї моди був сумішшю насмішки (Османська імперія значною мірою розпалася) і захоплення екзотикою та красою мавританської культури.

Після першої частини в середньому розділі ми чуємо прекрасну тему гобоя, написану в мінорній тональності, яку знову зустрічаємо в першій арії Бельмонте. Заключний розділ відновлює початкову тему.

Ouvertüre – Etvös

 

 

 

 

ВИКРАДЕННЯ ІЗ СЕРАЛЮ ACT I

 

 

 

Бельмонте у пошуках Констанце

 

Синопсис: Констанцу захопили пірати і продали Басса-Селіму разом з її слугою Блондином і Педрільйо. Коханий Констанції Бельмонте дізнався про її місцезнаходження за допомогою таємного листа від свого слуги Педрільйо. Тепер він стоїть перед палацом Басса-Селіма і планує її викрасти.

У своїй початковій арії Бельмонте бере тему увертюри з середнього розділу, яку Моцарт переклав у мажорі. Він написав прекрасну арію для тенора, що дозволило йому блискуче виконати її.

Hier soll ich dich denn sehen – Wunderlich

 

 

З’являється Осмін

 

Синопсис: З’являється Осмін. Він – палацовий охоронець Басса Селіма, і йому дали Блондинку, слугу Констанце.

Осмін – класичний буффонний персонаж зінгшпіля. Його музичні теми – це теми народних пісень. Ця пісня написана на 3 простих куплети і закінчується канденою, текст якої є простою траллалою. Співак повинен бути точним у цих трьох куплетах, бо зміст тексту змінюється. Починає він невинно (“все життя її милувати”), у другому куплеті стає агресивним (“треба милу замикати обережно”), а в третьому видає свої ревнощі (“часто тоді слухають молодого пана”).

Осмін був однією з парадних ролей Готлоба Фріка, який виконав її з комедійним талантом.

Wer ein Liebchen hat gefunden – Frick

 

 

Синопсис: Бельмонте підходить до нього і намагається вислухати. Він дізнається, що в палаці залишився Педрільйо і що Осмін відчуває до нього сердечну неприязнь. Осмін з підозрою ставиться до Бельмонте і підозрює, що той прийшов викрадати жінок з Сералю.

Фігура Осміна відіграє лише маргінальну роль у літературній моделі. Театрал Моцарт швидко зрозумів, що посилення цієї ролі може принести йому симпатії віденської публіки. Насправді, контраст між аристократом Бельмонте і простаком Осміном захоплює, і приємно слухати, як Осмін наслідує (для нього) дивного і снобістського Бельмонте в цьому дуеті.

Verwünscht seist du samt deinem Liede – Bostridge / Ewing

 

 

Педрилло та Осмін, суперники за прихильність Блондинки, пересварилися між собою

Синопсис: Бельмонте йде від Осміна і з’являється Педрільйо. Він завоював прихильність Селіма своєю роботою в садах і хоче порозумітися з Осміном, але йому не вдається вгамувати ворожість наглядача

Арія Османа – це зла п’єса про тортури і смерть, класичний стереотип про злого турка.

Solche hergelauffene Laffen – Moll

Улюблена арія Моцарта – ліричний твір, що розриває серце

Синопсис: Коли Осмін залишає площу, з’являється Бельмонте і впізнає Педрільйо. Його слуга розповідає йому, що сталося. Бельмонте не вірить своїм вухам, коли дізнається, що Констанце потрапила в гарем Селіма. Педрільйо заспокоює його і запевняє, що ще нічого не сталося. Бельмонте має готовий до втечі корабель і розповідає Педрільйо про свій план викрадення. Щоб потрапити до палацу, Педрільйо радить своєму господареві видати себе за будівельника, оскільки архітектура – хобі Селіма. Бельмонте сповнений передчуття возз’єднання з Констанце.

Моцарт не востаннє пише прекрасний твір про серце, що б’ється (порівняйте через 10 років прекрасне “batti o batti bel Masetto” з “Дон Жуана”), якому він дає красиво пульсувати в оркестрі. Це була одна з найулюбленіших п’єс Моцарта. Пунктирні ноти струнних (в октавах) і красиві крещенди виписані дуже тонко.

У цій арії ми чуємо Фріца Вундерліха. Вундерліх вважався “ідеальним” моцартівським тенором у повоєнні роки. Тенорові партії Моцарта вимагають рухливого і ліричного голосу. Як правило, їм доводиться “тільки” співати емоції, адже дія і її драматизм відбувається в речитативах.

O wie ängstlich, wie feurig klopft mein liebevolles Herz

 

 

 

 

 

Синопсис: Під яничарську музику з’являється Селім у супроводі Констанце. Бельмонте і Педрільйо швидко ховаються.

Це колоритний марш, який Моцарт ефектно написав з турецьким колоритом.

Marsch, Singt dem grossen Bassa Lieder

 

 

З’являється баса – Моцарт використовує чисто розмовну партію

Роль Селіма дуже особлива. Він присутній у багатьох сценах на сцені, але не співає жодної ноти. Персонаж задуманий як чисто розмовна роль. Можливо, лібретист і Моцарт не планували його таким з самого початку, але це було пов’язано з тим, що запланований співак відмовився за станом здоров’я і екстрене рішення стало постійним рішенням.

За змістом він більшу частину часу милується Констанце, коли вона співає арії, часто освідчується їй у коханні і час від часу жорстоко погрожує їй тортурами.

Синопсис: Басса вкотре освідчується Констанці в коханні, він міг би бути жорстоким до неї, але хоче, щоб вона полюбила його з власної волі. Його терпіння поступово уривається, і Констанце востаннє просить його набратися терпіння. Вона не може забути свого коханого, якому присягала на вірність.


Моцарт диференціює музику пари Констанца/Бельмонте, з одного боку, і музику пари нижчого класу Блондинка/Педрілло, з іншого. Музика соціально вищої пари більш артистична і наділена великими емоціями. Про це свідчить і серйозність музики, і емоційні перепади тональностей, і складна орнаментика. Всі ці елементи можна почути в цій арії Констанці. Ця арія технічно дуже складна, колоратура і особливо тональні стрибки вимагають великого мистецтва співу. Моцарт написав партію Констанції для Катерини Кавальєрі. Кажуть, що вона була потворної зовнішності і до того ж сліпа на одне око. Вона була улюбленицею віденської публіки, і Моцарт був захоплений її колоратурним мистецтвом. Для неї Моцарт написав, можливо, найскладнішу свою співочу партію. Моцарт підтвердив, що написав арію в горлі кавалериста у формі “італійської бравурної арії”.

Ach ich liebte, war so glücklich…doch wie schnell schwand meine Freude – Груберова

 

Синопсис: Селім дає їй ще один день на роздуми і сердито виганяє. Тоді з’являється Педрільйо у супроводі Бельмонте і представляє його як майстра-будівельника. Селім дозволяє йому увійти до палацу і хоче випробувати його наступного дня. Біля воріт Осмін не хоче їх впускати, але вони відштовхують його і входять до палацу.

У цій сцені розгортається приємне тріо. Моцарт написав короткий, але тим більш ефектний фінал, щоб вимагати оплесків публіки.

Марш! Марш! Trollt Euch fort – Davies / White / Hoback

 

 

 

 

 

ВИКРАДЕННЯ ІЗ СЕРАЛЮ ACT II

 

 

 

Блондинка влаштувала Осміну прочуханку

 

Синопсис: У саду палацу перед квартирою Осмінів. Блондинка глузливо пояснює Осмінові, що не можна завоювати серця європейських жінок, поводячись з ними, як з рабинями.

Арія Блондина написана в манері зінгшпіля, але не обманюйте себе, Моцарт вимагає від співака великого вокального артистизму, це класична партія субрета, яка повинна бути виконана з елегантністю. Моцарт також підводить голос до високого мі (у наступному музичному прикладі 3:45).

У цьому номері оркестр грає тільки на струнних, тому музика дуже прозора з ефектом, що голос сильно розкривається.

Ми чуємо цей твір у виконанні Регули Мюлеманн з компакт-диску з аріями Моцарта, з яким вона у 2017 році отримала відому німецьку премію з класичної музики.

Durch Zärtlichkeiten und Schmeicheln – Mühlemann

 

Синопсис: Осмін ревнує Педрільйо до неї і погрожує їй, але Блондинка його не лякається і проганяє.

Цей дует відомий, серед іншого, низькими нотами баса. Для прем’єри Моцарт мав у своєму розпорядженні чудовий ансамбль, бас якого, Людвіг Фішер, “видає найнижчі ноти з повнотою, легкістю і комфортом”. Моцарт скористався цим і створив кілька низьких нот у партії, в цій арії, наприклад, до низької мі-бемоль.

Ich gehe, doch rate ich Dir – Moll / Watson

 

 

Починається грандіозна сцена Констанце

 

Синопсис: Констанція входить в сад. Вона в задумі і тужить за Бельмонте.

Моцарт написав цю арію в соль мінорі, в тій же чутливій тональності, що і “Ach ich fühls” Паміни. Арія і речитатив цієї сцени тривають майже 10 хвилин. Щоб пощадити співачку, сцену час від часу скорочують, щоб голос залишався достатньо свіжим для наступної великої арії.

Traurigkeit ward mir zum Lose – Gruberova

Констанце готовий до тортур

Синопсис: З’являється Селім. Він очікує, що завтра Констанце буде належати йому і любити його. Але Констанція скоріше помре, ніж віддасться йому. Коли Селім погрожує їй, вона виявляє готовність витримати муки, кінцем яких буде її смерть”.

Для цієї психологічної драми Констанці Моцарт написав приголомшливий твір. Так звана “Мартерн-арія” – одна з найскладніших арій в оперній літературі. Вона вимагає сили для довгих драматичних пасажів, великого володіння колоратурою і значного діапазону голосу. Крім того, потрібна витримка, адже безпосередньо перед цією арією співакові вже доводилося співати довгу арію. Якщо попередня арія “Traurigkeit ist mein Los” витримана в покірному, безнадійному тоні, то в так званій “Мартерн-арії” (“Мартер” означає “катування”) Моцарт показує Констанце як пристрасну, жертовну жінку.

Цей 10-хвилинний твір музично і драматургічно надзвичайно багатий за змістом і часто описується як величезний “Концерт для колоратурного сопрано, солюючих інструментів та оркестру”. Арія розпочинається надзвичайно довгим, схожим на увертюру вступом, в якому солюючі інструменти (гобой, флейта, скрипка, віолончель) грають барвисті пасажі.

Ми чуємо цю чудову арію в інтерпретації Едди Мозер. Німкеня була однією з найвидатніших моцартівських колоратурних сопрано повоєнного періоду. Вона була співачкою, яка безкомпромісно віддавалася своїй ролі і ніколи не шкодувала свого голосу. Сила її голосу дозволяла їй не тільки співати партії колоратурного фаху, але й блищати на драматичній ниві. Її записи “Констанці” та “Царевича ночі” сяяли червоним полум’ям. Остання навіть увійшла до серії золотих платівок, які космічний корабель “Вояджер” відніс у простори космосу. Одночасна спритність і сила голосу була дивовижною, послухайте, наприклад, уривок, де вона співає витримане високе “до”, а потім співає бездоганну трель (6:30).

Martern aller Arten – Moser

 

Блондинка і Педрільйо готові до ризикованої втечі з сералю

Синопсис: Коли Блондинка залишається на самоті, до неї підходить Педрільйо і розповідає про приїзд Бельмонте і про їхній план втечі на човні цієї ж ночі. Блондинка горить цим планом.

Для обдарованої моцартівської співачки Лючиї Попп не було нічого надто складного. На цьому записі вона співає арію Блондинки із захопливою легкістю і проникливістю.

Welche Wonne, welche Lust – Попп

 

Синопсис: Педрілло також готовий до втечі без вагань.

Frisch zum Kampfe – Zednik

Комедійна сцена пиятики

Синопсис: Щоб усунути Осміна, Педрільйо підсипає у вино снодійне і вмовляє Осміна випити вина.

Ця сцена з вином є комедійним уривком. Осмін сподівається, що Магомет заплющить очі, і напивається до нестями. Музично Моцарт поєднує зухвалу турецьку музику з гімном Вакху.

Цю сцену ми чуємо і бачимо в комічній постановці Амстердамської опери.

Vivat Bacchus – Rydl / Smallwood

 

 

Возз’єднання Констанце та Бельмонте

 

Синопсис: Незабаром снодійне починає діяти. Бельмонте заходить і з радістю бачить Констанце і розповідає їй про план втечі.

Ця арія возз’єднання після такого довгого часу розлуки напрочуд стримана. Вона починається задумливо-мрійливим адажіо і не полишає цього настрою протягом усієї арії.

Wenn der Freude Tränen fließen – Wunderlich

Ач1

Великий квартет з розбіжностями

Синопсис: Дві пари тепер возз’єдналися. Обидва чоловіки хочуть дізнатися у своїх коханих, чи зберегли вони вірність. Обурені, вони відкидають підозри. Обидва чоловіки просять вибачення і пари миряться.

Тепер емоції прориваються і музично. Радісний квартет починає зі святкової музики. Але раптом тональність змінюється на мінорну, і разом із сумнівами у вірності жінок на сцену падає тінь. Жінкам вдається розвіяти сумніви, і вистава завершується в радісному настрої.

Ach Belmonte, ach, mein Leben (Квартет) – Груберова/Гріст/Арайза/Орт

 

 

 

ВИКРАДЕННЯ ІЗ СЕРАЛЮ ACT III

 

Синопсис: За вікном палацу північ. Бельмонте покладається на кохання, яке дає йому і Констанці сили витримати втечу.

Ця так звана арія майстра-будівельника, з її складними колоратурними пасажами, є найскладнішою з чотирьох арій Бельмонте.

У нашому музичному прикладі ми чуємо, як Фріц Вундерліх співає цю арію з великою експресією та впевненістю. Бельмонте була однією з ролей, завдяки якій Вундерліх став легендою (якої дуже не вистачає) після своєї ранньої смерті. Хоча його колоратура не була досконалою, жодна з них не могла надати тенорові арії Моцарта оксамитового ліризму і в той же час мужності.

Ich baue ganz auf Deine Stärke – Wunderlich

 

 

Спроба втечі починається з арії мавра Педрільйо

Синопсис: Педрільйо заходить з драбиною. Як сигнал жінкам він співає романс.

Im Mohrenland gefangen war ein Mädel hübsch und fein – Gedda

 

 

Осмінс тріумфує – Моцарт веде голос Осмінса в підвал

Синопсис: У вікні з’являється Констанце. Бельмонте піднімається і веде її до виходу. Коли Педрільйо теж хоче забрати Блондинку, з’являється Осмін, який прокинувся занадто рано і помічає драбину. Втікачів швидко ловлять. Осмін тріумфує.
Ця арія – найкрасивіша частина “Осміна”. Перлина для комедійного баса з великим вокальним діапазоном і надійною глибиною.


Кестінг говорить в найвищих тонах про “Осміна” Курта Молла: “Осмін Курта Молла – це один з найяскравіших портретів і одне з найбільших вокальних досягнень епохи LP”. У цій арії відчувається велика рухливість голосу (з 2:09) і дивовижний вокальний діапазон, який дозволяє йому без зусиль співати найнижчу ноту, написану у відомій опері (низьке ре на 2:35)

O, wie will ich triumphieren – Moll

 

Ми чуємо цей твір в іншій версії, у виконанні італійською мовою. Еціо Пінца був італійцем з, можливо, найкрасивішим басом, який коли-небудь був створений у середземноморській країні. Він народився в 1892 році, походив з бідної сім’ї і, серед іншого, пробував свої сили у велоспорті. Він не мав формальної співочої освіти і тому не вмів читати ноти (цю долю він розділив з найвідомішим тенором тридцятих років Бенджаміно Джильї)! Запис відноситься до його пізніх років і має культовий статус.

A che voglio trionfare – Pinza

 

 

Селім показує себе гідним представником гуманізму

Синопсис: Осман приводить їх до Басса-Селіма. Констанце готова померти і просить пощадити життя Бельмонте. Басса вимагає помсти. Бельмонте представляється сином командира Орана, який готовий заплатити будь-який викуп. Селім розуміє, що у нього в руках син його найлютішого ворога. Через нього йому довелося покинути Іспанію, і тепер у нього з’явилася можливість помститися. Він наказує застосувати тортури. Бельмонте і Констансе глибоко зворушені, коли прощаються один з одним.

Welch ein Geschick

Синопсис: Селім зворушений і змінює свою думку. Він не хоче компенсувати минулу несправедливість несправедливістю, і великодушний Селім дарує свободу чотирьом з них. Всі зворушені благородством Селіма, лише Осмін піниться від втрати Блонди.

Одна з ключових тем опери – просвітницький гуманізм. Турки не просто показані як дика орда (як у Россіні через 30 років), але Моцарт і Стефані показують, що в кожному народі є добро і зло.

Однією з ключових тем опери є просвітницький гуманізм. Турки не просто показані як дика орда (як Россіні через 30 років), але Моцарт і Стефані показують, що добро і зло є в кожній нації.

Моцарт завершує оперу водевілем, запам’ятовується фінальний хор, який співає ансамбль, представляючи мораль історії:

Ніщо так не огидно, як помста;
Але бути людяним і добрим

І прощати без користі –
На це здатна лише велика душа.
Фінал завершується під пишну музику в турецькому стилі.

Ми чуємо цю сцену з фільму Мілоша Формана “Амадей”.

Bassa Selim lebe lange

 

 

Рекомендація до запису опери ВИКРАДЕННЯ ІЗ СЕРАЛЮ

 

Немає конкретних рекомендацій.

Не рекомендую;

 

 

Пітер Лутц, opera-inside, онлайн гід по опері “Втеча з полону” Вольфганга Амадея Моцарта.

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *