Ο online οδηγός όπερας για την άρια NEMICO DELLA PATRIA του Τζορντάνο

Διαβάστε ενδιαφέροντα στοιχεία και ακούστε υπέροχα βίντεο στο YouTube για τη διάσημη άρια NEMICO DELLA PATRIA

 

 

Αν θέλετε να ακούσετε περισσότερα για την όπερα Andrea Chenier, κάντε κλικ στον σύνδεσμο για το πορτρέτο της όπερας

 

Η άρια – σύνοψη και ιστορικό

 
Σύντομη περιγραφή: Ο Ζεράρ είχε μια μονομαχία με τον Σενιέ. Ο Ζεράρ τραυματίστηκε αλλά άφησε τον Σενιέ να φύγει όταν συνειδητοποίησε ότι είναι ο ποιητής που άκουσε το βράδυ του χορού. Μερικούς μήνες αργότερα. Ο Ζεράρ μόλις έμαθε ότι ο Σενιέ συνελήφθη. Ελπίζει ότι αυτή είναι η ευκαιρία να πάρει τη Maddalena. Παρά τις τύψεις του, ετοιμάζει το κατηγορητήριο κατά του Chénier, για την ενοχή του οποίου δεν έχει πειστεί.
 

Αυτή η άρια και η σκηνή θυμίζουν αμέσως τον βίαιο και παγωμένο Σκάρπια. Απαιτεί έναν βαρύτονο με δυνατή, δραματική φωνή. Η άρια είναι απλή. Τα χαμηλά έγχορδα βάζουν τη σκηνή σε μια σκοτεινή ατμόσφαιρα. Μια υψηλή, κοφτή παρεμβολή εγχόρδων φέρνει ένα αλλόκοτο δράμα στη ζοφερή διάθεση. Βαθιά έγχορδα και βαριά πνευστά εισάγουν την άρια του Gérard. Με ρετσιτατίβα απαριθμεί τις πράξεις που έχει διαπράξει ο Chénier.

 

Όλοι τους είναι ανυπόληπτοι, αλλά η κατηγορία του είναι. Ξεκάθαρο από την αρχή “nemico della patria” (εχθρός της πατρίδας). Ένα σκληρό γέλιο ακούγεται από το στόμα του.

Αλλά ο Ζεράρ έχει και μια ανθρώπινη πλευρά. Το δεύτερο μέρος κυριαρχείται από μια σκοτεινή, παραιτημένη διάθεση. Τι απέγιναν τα ιδανικά του; Έχει γίνει δολοφόνος.

Για μια στιγμή ξεχνάει τις τύψεις του και τραγουδάει για τα πάθη των προηγούμενων χρόνων του. Έτσι, το τρίτο μέρος δείχνει έναν παθιασμένο Ζεράρ. Το μέρος αυτό ξεκινάει σε Andante, αποκτά ταχύτητα και κορυφώνεται με ένα όμορφο forte στο “bracio” και τελειώνει με ένα εκστατικό rallentando στο “tutte le genti amar”.
 

Η άρια – το κείμενο του NEMICO DELLA PATRIA

 
Nemico della Patria?!
È vecchia fiaba che beatamente
ancor la beve il popolo.
scrive ancora
Nato a Costantinopoli? Straniero!
Studiò a Saint Cyr? Soldato!
Traditore! Di Dumouriez un complice!
E poeta? Sovvertitor di cuori
e di costumi!

Un dì m’era di gioia
passar fra gli odi e le vendette,
puro, innocente e forte.
Gigante mi credea …
Son sempre un servo!
Ho mutato padrone.
Un servo obbediente di violenta passione!
Α, peggio! Uccido e tremo,
e mentre uccido io piango!

Io della Redentrice figlio,
pel primo ho udito il grido suo
pel mondo ed ho al suo il mio grido
unito… Ή smarrita ho la fede
nel sognato destino?

Com’era irradiato di gloria
il mio cammino!
La coscienza nei cuor
ridestar delle genti,
raccogliere le lagrime
dei vinti e sofferenti,
fare del mondo un Pantheon,
gli uomini in dii mutare
e in un sol bacio,
e in un sol bacio e abbraccio
tutte le genti amar!

Εχθρός της πατρίδας;!
Είναι ένας παλιός μύθος που ευτυχώς
το κοινό εξακολουθεί να καταπίνει.

Γεννήθηκε στην Κωνσταντινούπολη; Ένας ξένος!
Σπούδασες στο St Cyr; Ένας στρατιώτης.
Ένας προδότης! Συνεργός του Dumouriez!
Και ένας ποιητής; Ένας ανατροπέας καρδιών και συνηθειών.

Κάποτε ήμουν ευτυχισμένος,
που κυκλοφορεί ανάμεσα στα μίση και τις βεντέτες,
Πίστευα τον εαυτό μου γίγαντα,
αγνή, αθώα και δυνατή…
Αλλά και πάλι είμαι υπηρέτης!
Έχω αλλάξει δάσκαλο.
Και υπάκουος υπηρέτης των βίαιων παθών!
Ω, είναι χειρότερα! Σκοτώνω και τρέμω,
και ενώ σκοτώνω κλαίω!

Εγώ, γιος της επανάστασης,
ήταν ο πρώτος που άκουσε την κραυγή του στον κόσμο
και ένωσα τη φωνή μου με τη φωνή του…
Τώρα έχασα την πίστη μου
στο πεπρωμένο των ονείρων μου;
Πόσο λαμπερή με δόξα
το μονοπάτι μου ήταν!

Να αφυπνίσει τη συνείδηση
στις καρδιές των ανθρώπων,
να μαζέψω τα δάκρυα
των καταπιεσμένων και των πασχόντων,
για να κάνει τον κόσμο παράδεισο,
να μετατρέψει τους ανθρώπους σε θεούς,
και με ένα μόνο φιλί,
με μια απλή και αγκαλιά
να αγαπάμε όλη την ανθρωπότητα!
Και με ένα φιλί και μια αγκαλιά
να αγαπάμε όλη την ανθρωπότητα!

Τώρα γυρίζω την πλάτη μου στο ιερό κάλεσμα!
Η καρδιά μου είναι γεμάτη μίσος,
και αυτό που με έφερε σε αυτό, μια μεγάλη ειρωνεία,
είναι η αγάπη.

Είμαι παρακμιακά αισθησιακή!
Αυτός είναι ο νέος μου δάσκαλος: ο αισθησιασμός!
Όλα είναι ένα ψέμα!
Η μόνη αλήθεια είναι το πάθος!
https://lyricstranslate.com

 

Γράφτηκε για βαρύτονο χαρακτήρα / ηρωικό βαρύτονο

Ο ρόλος του Gérard είναι γραμμένος για βαρύτονο. Ο βαρύτονος συνδυάζει την αξιοπρέπεια του μπάσου με τη λάμψη του τενόρου (Rietmann). Η φωνή του βαρύτονου χαρακτήρα είναι ελαφρώς πιο σκοτεινή από εκείνη του λυρικού βαρύτονου. Οι ρόλοι του βαρύτονου χαρακτήρα τραγουδιούνται συνήθως από έμπειρους και ώριμους τραγουδιστές.

 

 

Φημισμένες ερμηνείες του NEMICO DELLA PATRIA

 

Πρώτα θα ακούσετε μια εντυπωσιακή τηλεοπτική ηχογράφηση του Τζουζέπε Taddei, ενός σπουδαίου τραγουδιστή και εξαιρετικού ηθοποιού. Οι τρεις ρόλοι σχεδιάστηκαν φωνητικά και υποκριτικά ακριβώς και επιδέξια από τον ίδιο. Η φωνητική και υποκριτική σκηνική του παρουσία σε αυτό το έργο είναι απαράμιλλη.

Nemico della patria (1) – Taddei

 

Ο Warren έχει τραχιά και μεταλλική φωνή και δίνει στον Gérard ένα δραματικό πρόσωπο. Ο Warren είχε εξαιρετικό ύψος (έφτασε μέχρι και το C). Αυτό επιτρέπει στον Warren να δώσει στα υψηλότερα περάσματα του τρίτου μέρους της άριας μια έντονη λάμψη.

Nemico della patria (2) – Warren

 

Ο Hvorostovsky ήταν βαρύτονος με μια αλάνθαστη λυρική φωνή. Η ερμηνεία του σε αυτή την άρια είναι κάπως πιο λυρική και οι υψηλές νότες είναι όμορφα μελαγχολικές και μουσικές.

Nemico della patria (3) – Hvorostovsky

 

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, ο online οδηγός όπερας για την άρια “NEMICO DELLA PATRIA” από την όπερα Andrea Chénier.

 

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *