Ο διαδικτυακός οδηγός όπερας για την άρια O DON FATALE του Βέρντι

Διαβάστε ενδιαφέροντα στοιχεία και ακούστε υπέροχα βίντεο στο YouTube για τη διάσημη άρια “O DON FATALE”.

 

Αν θέλετε να ακούσετε περισσότερα για την όπερα DON CARLO, κάντε κλικ στον σύνδεσμο για το πορτρέτο της όπερας

 
 

Η άρια – σύνοψη και ιστορικό

 
Σύντομη περιγραφή: Ο Δον Κάρλο αγαπά την Ελισάβετ, τη νεαρή σύζυγο του πατέρα του, βασιλιά Φίλιππου Β’ της Ισπανίας. Η πριγκίπισσα Έμπολι, κυρία επί των τιμών και φίλη της Ελισάβετ, έχει ερωτευτεί τον ινφάντη Δον Κάρλο και αναρωτιέται αν θα ανταποδώσει τα αισθήματά της. Συναντά τον Δον Κάρλος στον κήπο της βασίλισσας. Έχει λάβει ένα γράμμα για ραντεβού και περιμένει τη βασίλισσα. Στην πραγματικότητα, το γράμμα είναι από την Έμπολι, η οποία εμφανίζεται με τον μανδύα της Βασίλισσας. Ο Κάρλος ορκίζεται την αγάπη του στην υποτιθέμενη βασίλισσα. Τρομοκρατημένη, η Έμπολι πρέπει να συνειδητοποιήσει ότι δεν ήταν για εκείνη όταν ο Κάρλος την αναγνωρίζει. Τυφλωμένη από τη ζήλεια θέλει να πάρει εκδίκηση. Δίνει κρυφά στον βασιλιά το κουτί με τα κοσμήματα της βασίλισσας. Τυφλωμένος από θυμό και ζήλια καλεί τη βασίλισσα. Τρομοκρατημένη πρέπει να παρακολουθήσει πώς ο βασιλιάς βάζει το κουτί στο τραπέζι και το σπάει. Στην κορυφή βρίσκει τον διαδικτυακό οδηγό όπερας του Infante. Η Ελισάβετ ισχυρίζεται ότι είναι αγνή και όταν εκείνος την κατηγορεί για μοιχεία, η Ελισάβετ λιποθυμά και ο Φίλιππος συνειδητοποιεί ότι το παράκανε. Ο Ροντρίγκο και η Έμπολι σπεύδουν και συνειδητοποιούν την κατάσταση. Η Έμπολι μετανιωμένη ομολογεί στη βασίλισσα ότι ήταν εκείνη που την είχε προδώσει και παρέδωσε το φέρετρο στον βασιλιά. Και ομολογεί επίσης ότι είχε αποπλανήσει τον βασιλιά. Η βασίλισσα της δίνει τη δυνατότητα να επιλέξει ανάμεσα στο μοναστήρι και την εξορία. Η Έμπολι μετανοεί και ως τελευταία πράξη αποφασίζει να σώσει τον Δον Κάρλο που βρίσκεται στο μπουντρούμι περιμένοντας την εκτέλεσή του.
 

Ο Βέρντι έχει γράψει ένα υπέροχο πορτρέτο ρόλων για την Έμπολι. Ο ρόλος της είναι πολύ διαφορετικός και κανένας άλλος χαρακτήρας σε αυτή την όπερα δεν παρουσιάζει τόσες πολλές πτυχές και ανάπτυξη. Στις τρεις σπουδαίες ερμηνείες της τραγουδάει πρώτα την αυλική κυρία (το Μαυριτανικό τραγούδι) με κολορατούρες, μετά γίνεται η δραματική ίντριγκα (A mezzanotte) και σε αυτή την άρια γίνεται η μετανοημένη και τέλος η φωτεινή φιγούρα. Με άλλα λόγια, ο ρόλος της Eboli απαιτεί μια μεγάλη φωνή.

Το μουσικό αποκορύφωμα του Eboli είναι αναμφίβολα αυτή η άρια. Εισάγεται με ένα δραματικό “Αχ” με ένα ψηλό Σολ, ακολουθούμενο από μια σχεδόν σωματικά αισθητή κατάρρευση, την οποία ο Βέρντι οδηγεί στο χαμηλό Μι σε μια δραματική ακολουθία τριών μέτρων, συνοδευόμενη από τις αιχμηρές πινελιές των πνευστών. Είναι η οδυνηρή συνειδητοποίηση της Eboli ότι δεν θα μπορέσει ποτέ να ξαναδεί την Elisabeth.

 

Οι σύντομες φράσεις στην αρχή της άριας δείχνουν την αναταραχή του Έμπολι. Συνοδεύονται από την ορχήστρα με μια μοιραία φιγούρα, η οποία δίνει στο όλο θέμα ένα τεράστιο δραματικό αποτέλεσμα.

 

Το πρώτο μέρος τελειώνει με ένα δραματικό “ti maledico” (σε καταριέμαι).

 

Στην παραλλαγή του πρώτου μέρους, η άρια μετατρέπεται σε “piu mosso”. Ο Βέρντι αυξάνει το τέμπο και επιταχύνει τους τόνους της ορχήστρας, οδηγώντας την τραγουδίστρια σε ένα υστερικό “ti maledico” με υψηλό C, το οποίο αποτελεί σημαντική πρόκληση για μια μέτζο-σοπράνο.

 

Το δεύτερο μέρος δημιουργεί μέγιστες αντιθέσεις με την αρχή. Η διάθεση αλλάζει απότομα και μετατρέπεται σε μια τρυφερή ατμόσφαιρα. Με απαλό legato μετανιώνει για τις πράξεις της.

 

Η διάθεση, αρχικά νοσταλγική, μετατρέπεται σε βαθιά απόγνωση και οδηγεί στην απόφαση να εισέλθει στο μοναστήρι, η οποία εισάγεται με ένα οδυνηρό υψηλό ρε.

 

Το τρίτο μέρος είναι αφιερωμένο στον Δον Κάρλο, η εκτέλεση του οποίου επίκειται. Είναι έτοιμη να θυσιαστεί για να σώσει τον Infante. Η ατμόσφαιρα γίνεται φρενήρης…

 

…και τελειώνει με ένα εκστατικό “lo salverò”.

 

 

Η άρια – το κείμενο του O DON FATALE

 

Ω, μοιραία δον! O don crudel
che in suo furor mi fece il ciel!
Tu che ci fai sì vane, altere,
ti maledico… Ti maledico,o mia beltà!
 

Versar, versar sol posso il pianto,
speme non ho, soffrir dovrò!
Il mio delitto è orribil tanto
να μην μπορώ να ακυρώσω τίποτα!
 

Ti maledico! Ti maledico, o mia beltà!
 

O mia Regina, io t’immolai
al folle error di questo cor.
Solo in un chiostro al mondo ormai
dovrò celar il mio dolor!

Ohimè! Ohimè! O mia Regina…
 

O ουρανός! E Carlo! a morte domani…
Gran Dio! A morte andar vedrò!
Ah, un dì mi rest!
La speme mi arride, ah…!
Sia benedetto il ciel! Lo salverò!
 

Un dì mi rest!
Αχ, τι ωραίος που είναι ο ουρανός! Αχ! lo salverò!

 

Ω, φοβερό δώρο! Ω τρομερό δώρο
Αυτό μου το έδωσε ο Ουρανός μέσα στην οργή του!
Εσύ, που με κάνεις τόσο ματαιόδοξο και αλαζόνα,
Σε καταριέμαι… Σε καταριέμαι, ω ομορφιά μου!
 

Μπορώ μόνο να χύνω δάκρυα επί δακρύων,
Δεν έχω καμία ελπίδα, θα υποφέρω τόσο πολύ!
Το έγκλημά μου είναι τόσο φρικτό
Ότι δεν θα μπορέσω ποτέ να το ξεπλύνω!

Σε καταριέμαι! Σε καταριέμαι, ω ομορφιά μου!
 

Ω, Βασίλισσά μου, σε θυσίασα
Για χάρη του τρελού σφάλματος της καρδιάς μου!
Τώρα, από τον κόσμο, μόνο σε ένα μοναστήρι
Θα μπορέσω να κρύψω τον πόνο μου!
 

Ω, Θεέ μου! Ω, Θεέ μου! Ω, Βασίλισσά μου…
Ω, Θεέ μου! Και ο Κάρλος! Θα τον πάρουν αύριο στο θάνατο…
Θεέ μου! Θα τον δω να τον οδηγούν στο θάνατο!
Α, μου έχει μείνει μια μέρα!
Ωστόσο, η ελπίδα μου χαμογελάει, αχ…!
Ευλογημένος ο ουρανός, θα τον σώσω!
Μου έχει απομείνει μία ημέρα!
Αχ, ευλογημένος ο ουρανός, θα τον σώσω!

 

 

Γράφτηκε για “δραματική μεσόφωνο”

 

Ο ρόλος της Eboli είναι γραμμένος για μια δραματική μεσοσόπρανο. Η δραματική μεσόφωνος πρέπει να έχει δυνατή, ογκώδη φωνή. Η απαίτηση για φωνητική δημιουργικότητα είναι υψηλή, γι’ αυτό και οι ρόλοι αυτοί ανατίθενται συνήθως σε φωνητικά ώριμους και έμπειρους τραγουδιστές. Ο ρόλος απαιτεί μεγάλη ανθεκτικότητα και αντοχή του τραγουδιστή.

 

 

Φημισμένες ερμηνείες του O DON FATALE

 

Ίσως αυτή η άρια να έχει τραγουδηθεί πιο λυρικά, αλλά κανένας από αυτούς δεν κατάφερε να δημιουργήσει τα ηχοχρώματα για να τραβήξει την κατάσταση της ψυχής της Eboli.

O don fatale – Callas

 

Ο αντίποδας της Κάλλας ήταν η ερμηνεία του Verretts. Η φωνή της είναι πιο στρογγυλή και γεμάτη σε σύγκριση με την τονισμένη ερμηνεία της Κάλλας.

O don fatale – Verrett

 

Στη συνέχεια θα ακούσουμε το Eboli της Elina Garanca. Σύμφωνα με τα λόγια του Mark Pullinger: “Η Elīna Garanča, ως η λαμπερή Eboli, έφερε τα πάνω κάτω, τραβώντας όλες τις στάσεις στο τραγούδι με το μαυριτανικό πέπλο, όπως θα περίμενε κανείς από κάποια με το bel canto υπόβαθρό της. Εξέπληξε το πόσο είχε μεγαλώσει η μέτζο σοπράνο της, αποδίδοντας ένα εκπληκτικό “O don fatal” που έκοβε την ανάσα.

O don fatale – Garanca

 

Η Έμπολι του Νίλσον γοητεύει με το δράμα της απελπισίας στο πρώτο μέρος. Τα βαθύτερα λυρικά περάσματα του μεσαίου τμήματος είναι κάπως λιγότερο σαγηνευτικά, αλλά το τελευταίο τμήμα λάμπει σαν λαμπερό σπαθί.

O don fatale – Nilsson

 

Ο Stignani ήταν ο προτιμώμενος Eboli των δεκαετιών του 30 και του 40. Η φωνητική της τέχνη ήταν μεγαλειώδης και η Eboli ήταν ένας από τους αγαπημένους της ρόλους.

O don fatale – Stignani

 

Στη συνέχεια, ακούμε μια λαμπρή ηχογράφηση της Christa Ludwig. Η ίδια εξομολογήθηκε ότι αυτός ο δραματικός ρόλος την έφερε στα όριά της, ειδικά τα σημεία με τις υψηλές νότες. Μαθαίνουμε μια υποδειγματική ιστορία από το βιβλίο της Kesting: “Το πώς μπορεί να τελειώσει αυτό φάνηκε τον Αύγουστο του 1975 σε μια παράσταση στο Σάλτσμπουργκ υπό τον Κάραγιαν, όταν απέτυχε στο τέλος της άριας του Έμπολι. Η ίδια είπε ότι “δεν κατάφερε να χτυπήσει την τελευταία νότα της μεγάλης μου άριας, αλλά το γεγονός ότι έφυγε αφού την αποδοκίμασε το κοινό και ότι δεν τραγούδησε στη δεύτερη παράσταση, δείχνει την τεράστια νευρική καταπόνηση των καλύτερων.

O don fatale – Ludwig

 

 

Peter Lutz, opera-inside, ο online οδηγός όπερας για την άρια “O DON FATALE” από την όπερα Don Carlo του Τζουζέπε Verdi.

 

 

 

 

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *