《科西范图特》的在线歌剧指南
当莫扎特在1790年写下《科西范图特》时,他在经济上受到了极大的打击。他在死亡的倒数第二年,用令人难以置信的两个月时间写下了这部歌剧。莫扎特再次为我们提供了大量的旋律。特别是合奏场景,如爱情二重唱 “soave sia il vento “或 “il mio cor vi dono”,仍然是不朽的。
概述和快速访问
内容
♪ 简介
♪ 评论
♪ 第一幕
♪ 第二幕
录音建议
♪ 录音推荐
重点推荐
♪ 前奏曲>
♪ E nel tuo, nel mio bicchiero
剧情大纲 女人皆如此
[sc_fs_multi_faq headline-0=”h6″ question-0=”首演” answer-0=”维也纳,1786″ image-0=”” headline-1=”h6″ question-1=”歌词” answer-1=”洛伦佐·达·彭特” image-1=”” headline-2=”h6″ question-2=”主要角色” answer-2=” 阿方索先生。老哲学家(男低音) - 古烈摩,军官和費奧迪麗姬的未婚夫(男中音) - 費蘭多,军官和朵拉貝拉的未婚夫(男低音) - 費奧迪麗姬,费拉拉的夫人(女高音) - 朵拉貝拉。费拉拉的夫人,菲奥迪丽姬的妹妹(女中音) - 黛絲碧娜,女仆(女中音)” image-2=”” headline-3=”h6″ question-3=”录音推荐” answer-3=” Warner Classics与伊丽莎白·施瓦茨科普夫, Nan Merriman, Lisa Otto, Léopold Simoneau, Ronaldo Panerai和Sesto Bruscantini合作,由赫伯特·冯·卡拉扬和爱乐乐团和合唱团指挥。 ” image-3=”” count=”4″ html=”true” css_class=”” ]
评论
没有文学范本的歌词
达-庞特写这部歌剧时没有文学范本。有一则轶事说,皇帝亲自告诉达-庞特一个故事,据说有两个人在与第三个人打赌后,把他们的未婚妻送上了法庭。可能也有文学方面的灵感,但无论如何,剧本必须被认为是它自己的。纵观历史,有许多艺术专家和艺术家认为它过于轻浮(包括瓦格纳和贝多芬),歌剧的成功因此而受到影响。”科西范图特 “基本上是在20世纪才开始流行的,从那时起,它就被认为是莫扎特-达蓬特歌剧中如此耀眼的三部曲的重要组成部分。
《科西范-图特》的创作历史
当莫扎特在1789年底开始创作《科西扇子》时,他的经济状况很差。他的财务状况糟糕了近四年,他没有在任何时间内减少他的生活方式。1789年和1790年不顾一切地前往法兰克福也无济于事,所以他想在尽可能短的时间内写出这部歌剧,以便迅速把钱装进他空空如也的口袋。他于1789年11月开始写乐谱,并在新年前夕向不同的朋友(包括约瑟夫-海顿,莫扎特非常尊重他的意见)展示了歌剧的节选,仅过了两个月,就在1月26日举行了首演。维也纳公众的反应是友好的,但也是冷淡的。莫扎特仍然被厄运缠身,因为此后不久他的赞助人约瑟夫二世皇帝就去世了,在第五次演出后,由于规定的国丧,演出停止了。
在第五次演出后,由于国家的哀悼令,演出停止了。
音乐
莫扎特的其他歌剧没有像《科西范图特》这样提供如此多的合奏曲,总共有13首。这部歌剧的情节呼唤着二重奏、三重奏等。莫扎特能够从丰富的材料中汲取营养,因为他对室内乐形式的掌握,如具有复调形式的弦乐四重奏,提供了理想的基础。如同后来的所有歌剧一样,管弦乐的处理也是充满技巧性的;尤其是管乐器的使用,种类繁多,创造出华丽的色彩。莫扎特甚至在一首作品中使用了纯管乐合奏(”Secondate, aurette amiche”)。
角色设计
特别引人注目的是莫扎特如何区分歌手的角色。費奧迪麗姬需要一个戏剧性的彩色女高音,而朵拉貝拉则与之完全相反,即一个抒情的中音女高音。这与男性同行的情况类似:我们遇到一个抒情男高音(费兰多)和一个小丑男中音(古列尔莫)。此外,还有男低音(阿方索)和一个抒情彩调女高音(德斯皮纳)。对莫扎特来说,将角色分为seria (严重)(費奧迪麗姬,費蘭多)、mezza-buffa (严肃而有趣)(朵拉貝拉,古烈摩)和buffa(有趣的是(黛絲碧娜,阿方索先生)是极其重要的,这样才能有很大的音乐多样性,并提供多样性。他可以相信观众能够理解角色的代码,并且能够正确地解释莫扎特的文本和音乐中经常出现的模糊之处。
女人皆如此 第一幕
在开始创作《科西范图特》前不久,莫扎特已经创作了他最后三部宏伟的交响曲,在交响乐领域的创作能力达到了顶峰。因此,序曲是这部歌剧的绝对亮点之一就不足为奇了。一位受人尊敬的音乐学家甚至认为《科西范图特》是 “整个18世纪最美丽的管弦乐作品”。
序曲-马里纳
古列尔莫、费兰多会见唐-阿方索
同步进行。古格列尔莫和费兰多是那不勒斯军队的两名军官,他们正坐在咖啡馆里。老哲学家唐-阿方索加入了他们。这两个年轻人大肆宣扬他们的未婚妻,歌颂他们的美德和对他们的忠诚。阿方索在生活中变得愤世嫉俗,他声称,没有一个女孩是永远忠诚的。两位军官愤然向他们的情人否认这一点。
莫扎特用小提琴的欢快旋律把我们直接带入了行动的中心。经验丰富的唐-阿方索(退休的唐-乔万尼?)面对着两个冲动的年轻人。
请听卡尔-伯姆1964年的精湛录音中的这段特写,我们还将多次遇到。阿尔弗雷多-克劳斯、朱塞佩-塔代和沃尔特-贝里演唱。
La mia Dorabella capace non è - 克劳斯 / Taddei / Berry
摘要。但阿方索坚持自己的判断:女人的忠诚度就像凤凰,人人都在谈论它,但没有人见过它。两个年轻人愤愤不平,要求进行决斗。阿方索向他们打了个赌,他们只需要让他有一天时间。
E’ la fede delle femmine - Lima / Monarsolo / Furlanetto
摘要: 古烈摩和費蘭多去做。三人定下的赌注金额为300泽金。两个人已经在想象他们将用赢来的钱做什么。
音乐以火热的军乐开始。莫扎特现在区分了军官们的性格;他给了热情的费兰多一个康提莱纳,而追求享乐的古列尔莫则唱了一个过于世俗的旋律。
Una bella serenata - Araiza / van Dam / Allen
姐妹们都在期待着婚礼
简介。两姐妹,多拉贝拉和菲奥迪里吉,在花园里。她们对自己的未婚夫赞不绝口,并且已经开始憧憬自己的婚礼了。
莫扎特把两个女人在花园里的这一幕画到了海里,简直是太壮观了。舒缓的节奏和弦乐与管乐的精致主题唤起了一幅阿卡迪亚式的宁静和温和的海浪的画。两个女人的二重唱非常精致,尤其是第二部分的三度音程中的彩色小调构成得非常漂亮。
请听两位美国佬的二重唱(这个词来自迪多纳托)雷尼-弗莱明和乔伊斯-迪多纳托在音乐会上的精彩节选。
Ah guarda sorella - Fleming / di Donato
简介。这时,唐-阿方索加入了女士们的行列,并在震惊之余告诉她们一个可怕的消息:她们的未婚夫必须去打仗。費蘭多和古烈摩也加入了震惊的女士们,并确认了征兵令。
喜剧开始了。莫扎特在活泼的五重奏中交替使用复调和并调段落,五位歌手在喜剧性的 “chi?
在下面的录音中,我们听到了著名的维也纳合奏团的许多主角,该合奏团因五十年代的莫扎特录音而闻名。其背后的理念是什么?”指挥家约瑟夫-克里普斯(Josef Krips)把它放在公认的公式中,只有由乐器主导的声音才是莫扎特的声音。准确和灵活、优雅和高贵是莫扎特演唱的基础”(Kesting)。请听一听维也纳国家歌剧院这个常设乐团的一些主角们。克里斯塔-路德维希、丽莎-德拉-卡萨、安东-德莫塔、埃里希-昆茨和保罗-舍夫勒演唱。
Sento o Dio - 路德維希 / della Casa / Dermota / Kunz / Schöffler
简介:两个女人无法自拔,想死。两个人能够安慰他们,他们温柔地互相道别,唐-阿隆索站在一旁微笑着。他甚至让打扮成士兵的村民护送他们上船。
这个告别的场景写得非常凄美,唐-阿方索一开始听得很认真,但后来却再也无法抑制自己的笑声。
Di scrivermi ogni giorno - Lima / Furlanetto / 葛貝洛娃 / Ziegler / Montarsolo
伟大的告别场景 - “Soave sia il vento (让风变得甜蜜)”.
简介。阿方索和两个女人踌躇满志地看着慢慢离他们远去的船只。
这首三重奏是莫扎特绝对伟大的声乐作品之一;他把我们带入了一个超自然的世界。莫扎特用低沉的小提琴模仿温柔的海浪为这三个声音伴奏。此外,低弦乐的安静拨弦和中提琴的长线条勾勒出风景的宁静。
您将听到克里斯塔-路德维希、伊丽莎白-施瓦茨科夫和沃尔特-贝里对这首特奏曲的诠释。这张唱片来自于沃尔特-莱格制作的传奇的《科西迷-托蒂》唱片。
Soave sia il vento (1) - 伊丽莎白·施瓦茨科普夫 / 路德維希 / Berry
你会在索尔蒂与冯-奥特、弗莱明和佩鲁西的录音中听到第二个版本。
Soave sia il vento (2) - 索尔蒂 / Fleming / von Otter
多拉贝拉和德斯皮纳的咏叹调
简介。多拉贝拉很焦躁。无情的风暴在她的心中肆虐。
在她的咏叹调 “Smanie implacabile (巨大的痛苦)”中,有浪漫倾向的多拉贝拉表达了她的痛苦,这种痛苦将导致她的死亡。莫扎特将这首咏叹调戏剧性地设置为音乐,多拉贝拉重复结尾 “col suono orribile dei miei sospir”(我叹息的可怕声音)数次,直到她精疲力竭地沉沦下去。然而,这些音符似乎有点过于戏剧化和悲惨,所以这一幕应该被解释为过于喜剧化。
听听艾琳娜-加兰卡在多拉贝拉的这段咏叹调中的表现。
Ah scostati … smanie implacabile - Garanca
德斯皮纳-一个现实主义者出现了
简介。管家黛絲碧娜加入两人的行列。她不能理解两人的悲痛。如果他们的未婚夫在战争中倒下,很快就能找到替代者。而且,无论如何,人们不应该指望一般的男人,特别是士兵的忠贞。
莫扎特为我们提供了一个精彩的德斯皮纳的肖像。她在生活中了解到,人们不应该期待爱情的忠诚,这首咏叹调是男性缺陷的不折不扣的清单。因此,在她的咏叹调中,她玩弄了 “fedeltà “这个词,用越来越多的色彩重复了三次,这样一来,任何相信它的人都会觉得自己是个天真的人。在第二部分,她带着演技上的愤慨抱怨说,男人们想用虚伪的温柔来取悦女人,最后她要求女人用同样的硬币来回报男人。
这首曲子给了一个处于职业顶峰的德斯皮纳一个机会,让她在短时间内展示这首短小的咏叹调的诸多喜剧性和歌唱性。塞西莉亚-巴托丽以魅力、优雅和狡猾的完美结合完成了这项任务。请看她在 “Non vi fate sentir per carità “中表现出的愤慨,或在 “Chieder pietà “中调皮的面部表情。
在男人中的女人 - 巴托丽
六重奏《Alla bella Despinetta》
简介。唐-阿方索贿赂管家德斯皮纳,让她加入游戏。費蘭多和古烈摩已经伪装成阿尔巴尼亚人进入,并对两位美丽的女士大加赞赏。菲奥迪丽姬和多拉贝拉很生气,想把这两个陌生人赶出家门。
当伪装的阿尔巴尼亚人走到黛絲碧娜面前时,木管乐器中传来了开场三重奏的动机,向观众揭示了伪装背后的費蘭多和古烈摩。在菲奥迪丽姬和多拉贝拉出现并拒绝两人后,六重奏开始,在音乐上分为三个二重奏部分。
请听1955年卡拉扬录音中的另一首优秀合奏曲。
Alla bella despinetta - 伊丽莎白·施瓦茨科普夫等人
Come scoglio - 費奧迪麗姬的咏叹调 “Come scoglio”
简介。这时,阿方索有了一个想法,把两人当作老熟人来问候。但菲奥迪莉吉宣称,她的心像岩石一样坚固。
菲奥迪莉吉的这首作品是莫扎特有史以来最难的咏叹调之一。这首咏叹调的调性范围很大,将近两个八度,而且经常有几个跳跃落在同一个乐句中。例如,在第一部分,就在 “Contro venti e tempesta “的第二行开始,以强调費奧迪麗姬的陈述 “像岩石一样不可动摇”(”Come scoglio”)的戏剧性质。在第二部分(”Cosi ognor”),我们听到了浪漫的、狂热的菲奥迪丽姬。在第三部分,她以更大的决心唱出了 “Come scoglio “这段话(”只有死亡才能改变情感”)。这首咏叹调以一个美丽但要求很高的段落结束,其中有许多彩色图画,必须以快速的节奏和强烈的力度来演唱,部分是在非常高的音域。
費奧迪麗姬是伊丽莎白·施瓦茨科普夫一生中扮演的五个核心角色之一(还有Marschallin、Donna Elvira以及《费加罗的婚礼》和《Capriccio》中的两位伯爵夫人)。她的演唱风格和声音完全适合这些角色。也许没有比伊丽莎白-施瓦茨科夫更伟大的菲奥迪丽吉了。
Come scoglio (1) - 伊丽莎白·施瓦茨科普夫
你将听到的第二个录音是奇里·特·卡娜娃的。它比施瓦兹科普夫的那张更有表现力,他的解释似乎更内向。
Come scoglio (2) - 特·卡娜娃
伪装的阿尔巴尼亚人的咏叹调-“Un aura amorosa”。
简介。古列尔莫试图与多拉贝拉发生关系,但他的求爱没有成功。两人战胜了未婚妻的坚贞不屈。费兰多说,被爱滋润的心不需要其他食物,因此他们不必担心他们的未婚妻会变弱。
这首咏叹调是一个抒情的休息点。在低沉的小提琴和温暖的低音声音的伴奏下,费兰多唱出了浪漫的咏叹调。
费兰多的咏叹调 “Un’aura amorosa “属于该歌剧的独家亮点圈。请听卡拉扬录音中由莱奥波德-西蒙诺演绎的这首咏叹调。Kesting(”Grosse Stimmen”)。”卡拉扬的录音是本世纪最伟大的莫扎特录音之一。它不仅在技术上是完美的,而且在其生动性和微妙性方面也是神奇的。西蒙诺以难以形容的甜美音调演唱了他的部分。
爱的光环(1)-西蒙诺
你将听到的第二张唱片是乔纳斯-考夫曼(乔纳斯·考夫曼)的作品,是在1998年他事业刚起步时录制的。考夫曼在他的《乔纳斯-考夫曼》(由托马斯-沃伊格特著)一书中描述了这次录音的过程。他接到了伟大的导演乔治-施特莱的电话。第一次试镜非常好,而且聘用几乎已成定局。但稍后,斯特勒发现考夫曼太老了。考夫曼当时只有27岁,但几周后施特勒再次找到他,合作成功。考夫曼对斯特莱勒这个戏剧界的人留下了深刻的印象,正是因为他没有对所有事情发号施令,而是要求歌唱家们与他一起思考。对考夫曼来说,不幸的是,斯特勒在这部米兰的《科西范图特》首次演出前几周去世了。
“爱的摇篮”(2)-考夫曼
菲奥迪里吉和多拉贝拉被打扰了
内容提要。费奥迪里吉和多拉贝拉坐在花园里,心神不宁。
在小提琴痛苦的甜美旋律和优雅的长笛旋律的引子下,两个女人迷人的二重唱开始了,让人想起她们第一次出场时的阿卡迪亚二重唱。然而,淡淡的忧郁笼罩着这一场景,两位女士用优美的三度唱法唤起了人们的怀旧之情。
您现在听到的是由克里斯塔-路德维希和伊丽莎白-施瓦茨科夫组成的梦幻般的演员阵容,以及卡尔-伯姆细腻而又不失温馨的伴奏,是这段二重唱的美妙录音。
“啊,在一个瞬间,你会发现,路德维希/施瓦兹科夫
《歌剧之王》第一幕的压轴戏
简介。 唐-阿方索和德斯皮纳没有放弃,唐-阿方索想出了一个主意:两个阿尔巴尼亚人因为单相思而假装服毒,这是出于绝望。他们在妇女面前吞下砒霜。伪装成医生的德斯皮纳被叫去救他们。这次自杀企图让两个女人感动不已,但她们(还)没有准备好接受被救者的感谢之吻。
Si mora, si mora - 葛貝洛娃 / Ziegler / Stratas / Furlanetto / Lima / Montarsolo
第一幕以一个活泼的六重奏结束,伴有一个粗犷的小步舞曲,还有一个喜剧性的黛絲碧娜(听黛絲碧娜伟大的颤音),把莫扎特时代的一个庸医给逗笑了。
我们听的是卡拉扬的录音。
Eccovi il medico - 葛貝洛娃 / Ziegler / Stratas / Furlanetto / Lima / Montarsolo
女人皆如此 第二幕
在女人的房间里
内容提要。德斯皮纳和两个女人在一起,并解释了如何将男人缠绕在自己的手指上。
在德斯皮纳的这段咏叹调中,我们反复听到有点尴尬的喇叭声,预示着未来的行动,因此也预示着 “有角 “的未婚夫们。
请看塞西莉亚-巴托丽24岁时在1990年的录音中。
Una donna da qunidici anni - 巴托莉
简介。多拉贝拉已经很善变了,她认为仅仅是找点乐子而不是无聊地死去,并没有违背信仰。很快就会发现,两人都有自己的喜好。
两姐妹的情绪已经转变。这首曲子是一首轻快的二重奏,但要求很高,有许多色彩图谱,其中一些是平行的。
请听卡拉扬的录音中伊丽莎白-施瓦茨科夫和南-梅里曼的录音。
Prendero quel brunettino - Merriman / 伊丽莎白·施瓦茨科普夫
神奇的小夜曲
简介。在花园里,两个人给他们的爱人唱小夜曲。
两人改变策略,使用小夜曲的武器。莫扎特只用管乐器为这首向往的歌曲伴奏,并让它从远处的合唱团中悄然消逝。这是一个和平的时刻,一个短暂的、令人陶醉的停顿,在这个停顿中,抒情性的宁静占了上风,使我们忘记了我们所经历的欺骗和恶性事件。
Secondate, aurette amiche - Simoneau / Panerai
多拉贝拉的美丽爱慕
简介。唐-阿方索要求女士们做出选择。两位夫妇分别去散步。多拉贝拉是第一个被抓的人。古列尔莫的求爱很有效,他悄悄地怜悯费兰多。他甚至成功地用自己的奖章交换了费兰多的奖章,多拉贝拉戴在她的脖子上。
这首诱人的二重唱被达蓬特用含糊不清的诗句写成了诗,但莫扎特似乎避开了这一点。他写出了另一首美丽的爱情二重唱与跳动的心。
请听布林-特菲尔与塞西莉亚-巴托丽的二重唱,精彩的慵懒、浪漫。
Il cor vi dono - 巴托莉 / 特菲尔
費奧迪麗姬的内心挣扎和費蘭多的徒劳尝试
简介。费兰多也尝试了他的运气。但菲奥迪丽姬仍然坚定不移。
这首咏叹调需要一位声线敏捷的男高音,他能掌握这首咏叹调的色彩,并能在高音部分获得安全感:旋律重复了三次,每次都螺旋式上升。
听听弗朗西斯科-阿拉伊萨,一位经过考验的莫扎特男高音。
A lo veggio - Araiza/Marriner
简介。費奧迪麗姬必须暗自承认,她的心在为这个浪漫的求婚者而跳动,她在心中恳求她缺席的未婚夫原谅。
可能达蓬特给两姐妹各分配了两首咏叹调,其中一首是严肃的,另一首是喜剧性的。在朵拉貝拉的情况下,我们可以这样观察。但是費奧迪麗姬的第二首咏叹调(在严肃的 “Come scoglio “之后)仍然是反思性的。如果说 “Come scoglio “是相当戏剧性的,而且是用彩调设计的,那么在 “Per pietà ben mio “中,歌手必须能够在相对较长的咏叹调时间内保持咏叹调的张力。大幅度的、戏剧性的音调跳跃是第一段类似朗诵的部分的特点。接下来的快板以声音与喇叭的美妙声音的对话而吸引人。
“有灵魂的歌唱 “是伊尔格哈德-塞弗里德始终与之相关的一个特性。她从不吝惜自己和她的声音。经常和她一起唱歌的伊丽莎白-伊丽莎白·施瓦茨科普夫说:”和她在一起,你可以听到你能在表达上走多远”。请听伊姆加德-塞弗里德演绎的这首咏叹调。
Per pietà ben mio - 席芙瑞德
多拉贝拉将责任归咎于丘比特
简介。古烈摩向震惊的費蘭多展示了护身符,并对他的費奧迪麗姬的坚贞不屈感到高兴。费兰多受到了极大的打击。嫉妒和报复的心态侵蚀着他。在房间里,Despinetta祝贺朵拉貝拉的收获。多拉贝拉没有承担责任,而是优雅地将其归咎于爱神丘比特。
莫扎特在这首咏叹调中描绘了一个年轻无忧的多拉贝拉。
请听艾琳娜-加兰卡的演绎。
È amore un ladroncello - Garanca
莫扎特的伟大爱情场景-费奥迪里吉和费兰多
简介。菲奥迪莉吉向多拉贝拉坦白,她已经坠入爱河。但她想保持坚定。她命令Despinetta去取她男人的制服。她想和多拉贝拉一起去找她的未婚夫,必要时战死沙场。但当她下次见到费兰多时,当他因相思病而假装用匕首自杀时,她也软弱了。她最终把自己交给了求爱的阿尔巴尼亚人。
这段话在歌剧中占有重要地位。莫扎特和达蓬特对它的构思很特别。我们第一次见到費奧迪麗姬是在思考中。她正期待着即将与她的未婚夫重逢。她的咏叹调突然被费兰多打断,他接过她的旋律,然后向她发出缓慢而浪漫的爱情宣言(”Volgi a me”)。在浪漫的双簧管伴奏下,菲奥迪莉吉被迷住了;她三次重复 “Giusto ciel!” (”天上的上帝”)。在管弦乐队的高潮下,她喊道:”Crudel!”,在一段慵懒的双簧管演奏后,她喊道:”Fa’ di me quel che ti par”(”按你的意愿来对待我”)。然后,两人以美妙的和声二重奏结束乐曲(隐喻圆满的行为)。
我们惊讶地揉了揉眼睛。这难道不是一首严肃的爱情二重奏吗?莫扎特为 “错误的 “情侣写了这样的天籁之音。还记得古列尔莫和多拉贝拉的爱情二重唱吗?”Il mio cor vi dono”),那不也是天堂般的音乐吗?这就是喜剧的全部内容吗?
听一听,看一看埃迪塔-格鲁贝罗娃和路易斯-利马的这段深情对唱。
Fra gli amplessi - 葛貝洛娃 / Lima
古烈摩的挫败感
提要。现在就看费兰多如何向他的未婚妻发火了。
听听托马斯-汉普森在《Donne mie la fate a tanti》中的讲话。
Donne mie la fate a tanti - Hampson
简介对阿方索来说,菲奥迪莉吉的堕落并不令人惊讶,因为 “科西迷-托特”。
现在我们对序曲有了更深的了解,并认识到序曲中的音乐主题。
指责妇女 - Montarsolo
戏剧性的结尾开始了
剧情简介:现在没有什么能阻挡婚姻的步伐,忙碌的婚宴准备工作已经提上日程。
Fate presto, o cari amici - Stratas / Montarsolo
简介:在第七天堂,四个人等待着婚礼。
在错综复杂的结局之前,莫扎特为三个声部写了一首狂喜的大合唱。只有古烈摩退出了演唱;他对他的費奧迪麗姬太失望了。
E nel tuo, nel mio bicchiero - 葛貝洛娃 / Ziegler / Furlanetto / Lima
内容提要阿方索与伪装成公证人的德斯皮纳安排了一场双重婚礼。婚约上的墨迹刚干,军官们就宣布了自己的突然到来。两位先生逃之夭夭,两位女士不得不羞愧地向两位归来者坦白一切。但喜剧还没有结束。古列尔莫和费兰多解除了伪装,暴露了自己是前阿尔巴尼亚人。妇女们几乎失去了理智。唐-阿方索把钱装进口袋,并与聪明的夫妇们和解。
揭开面具的过程是喜剧性的,伴随着音乐的引用,如费兰多的爱情主题或德斯皮纳作为前 “医生 “的长颤音。在最后的协奏曲中,这部伟大的喜剧结束了。
Sani e salvi - 葛貝洛娃 / Ziegler Stratas / Furlanetto / Lima / Montarsolo
录音建议
華納音樂集團,伊丽莎白·施瓦茨科普夫, Nan Merriman, Lisa Otto, Léopold Simoneau, Ronaldo Panerai and Sesto Bruscantini由赫伯特·冯·卡拉扬和Philharmonia Orchestra and Chorus指挥。
彼得-卢茨,Opera-inside,沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特的女人皆如此在线歌剧指南。





发表评论
Want to join the discussion?Feel free to contribute!