La guía de ópera online de DON PASQUALE
Don Pasquale pertenece a las 3 grandes óperas de Buffo del periodo de Belcanto. A pesar de los graves problemas de salud, Donizetti creó en esta obra tardía una obra con tantas grandes ideas musicales.
Visión general y acceso rápido
Contenido
Destacados
♪ Quel guardo di cavaliere … son anch’io la virtu
♪ Povero Ernesto … Cerchero lontana terra
♪ Cheti cheti immantinente … Vedrai se giovino (Sillabato)
♪ Com’e gentil … tutto è languor
♪ Tormami a dir che m’ami (Duetto)
Roles y sinopsis
ESTRENO
París, 1843
LIBRETTO
Don Pasquale, un rico y viejo soltero (bajo) - Doctor Malatesta, médico y amigo de Don Pasquale (barítono) - Ernesto, sobrino de Don Pasquale (tenor) - Norina, joven viuda (soprano)
LOS PAPELES PRINCIPALES
Violetta Valéry, cortesana en París (soprano) - Alfredo Germont, joven (tenor) - Georg Germont, padre de Alfredo Germont (barítono) - Barón Duphol, amigo / protector de Violetta (barítono)
RECOMENDACIÓN DE GRABACIÓN
EMI con Mirella Freni, Sesto Bruscantini, Gösta Winbergh y Leo Nucci dirigidos por Riccardo Muti y la Orquesta Philharmonia y el Coro Ambrosiano.
COMENTARIO
El payaso triste
Cuando Donizetti escribió esta ópera cómica, ya estaba marcado por su enfermedad. Reconocemos que un artista en una situación ya deprimente puede escribir su comedia más inspiradora. Tras la pérdida de su mujer y sus hijas ocho años antes, se ve acosado por el cruel sufrimiento de la sífilis. Sin embargo, parece que compone Don Pasquale en sólo 13 días y escribe nada menos que tres óperas en este año de 1843. Ya dos años más tarde su estado mental será irremediable y cinco años más tarde muere, mentalmente enfermo, en su ciudad natal, Bérgamo.
Conociendo la biografía de Donizetti y viendo la foto del viejo loco con sus mejores galas, la sangre se hiela en las venas. Dos años más tarde, Heinrich Heine informa de una visita a Donizetti en un hospital: “Mientras sus melodías alegran al mundo, mientras la gente le canta y trina por todas partes, él mismo, una horrible imagen de la idiotez, está sentado en un hospital cerca de París”. Donizetti sólo había conservado una conciencia infantil para su aseo: “Había que vestirlo cuidadosamente todos los días, de gala, con el frac decorado con todas sus órdenes; así se sentaba inmóvil, con el sombrero en la mano, desde la mañana hasta la noche” (Heinrich Heine, 1844).
Libretto
El propio Donizetti intervino fuertemente en la creación del libreto. Ruffini, el creador de la primera versión, estaba desconcertado por las constantes intervenciones de Donizetti. Donizetti había escrito antes algunas de las piezas musicales y tenía ideas precisas sobre el argumento. Finalmente, el inexperto Ruffini no estaba dispuesto a dar su nombre. Se utilizaron las iniciales M.A. para el libretista, que eran las del agente de Donizetti, Michele Accursi, pero está demostrado que no había escrito ni una línea de esta obra. No obstante, sigue figurando en parte como libretista oficial.
La historia de Don Pasquale es una trama típica que utiliza los personajes de la Commedia Dell ‘Arte. Don Pasquale es un anciano rico y tacaño que está enamorado de las jóvenes. En la Commedia Dell’Arte es el pantalón. Además, está la astuta Colombina (Norina), y Pierrot enamorado.
Historia, estreno y crítica
Don Pasquale fue su ópera número 64 de un total de 66 obras para este género y fue un encargo del Théâtre Italien de París. Escribió la ópera en unos increíbles once días, pero luego necesitó semanas para ajustarse a los deseos de los cantantes. El estreno de la ópera se convirtió en un gran éxito, sobre todo por el reparto estelar (Grisi y Lablache) y la obra se representó literalmente en todo el mundo (occidental) en los tres años siguientes.
DON PASQUALE Acto I
Sinopsis: En la casa de Don Pasquale, un anciano sin pareja que es un gran avaro, a pesar de su riqueza.
Escuchamos una obertura que anticipa muchas bellas melodías de la ópera. Comienza con unos acordes fuertes cuya función era acallar al parlanchín público. Luego escuchamos una melodía lírica interpretada por un violonchelo solista.
Obertura – Levine
Sinopsis: Don Pasquale está nervioso, porque espera a su médico de cabecera y amigo el doctor Malatesta para tratar un asunto importante. Cuando finalmente aparece, Don Pasquale le pregunta emocionado si ha encontrado novia. Malatesta afirma y habla de una joven adorable y modesta que ha elegido para él.
Donizetti fue un compositor siempre modernizador. Con Don Pasquale, Donizetti renovó sus medios de expresión. Por ejemplo, en su época era habitual colocar un coro después de la obertura para introducir al público en el ambiente de la ópera. En cambio, vemos el interior de la casa de Don Pasquale con el protagonista. El aria de Malatestas “Bella siccome un angelo” también se sale de lo habitual. Se esperaría un número clásico de Buffo. Pero esta aria en la que describe con bellas palabras a su hermana, difícilmente encaja en una ópera de Buffo. Unas pulsantes semicorcheas le acompañan, y casi religiosamente describe a la mujer como un ángel. Con dos hermosos ritardandi (en Mattino y en conquide) alaba sus virtudes y hace así que a Don Pasquale se le haga la boca agua. Después de una transición, la melodía inicial vuelve a ser tierna y casi humilde, pero Malatesta pronto no puede contener su entusiasmo por su hermana y con gran ornamentación promete a Don Pasquale enamorarse de ella (che v’innamora). Finalmente, con una voz triunfante y (en la repetición) con una cadencia, Malatesta profetiza un corazón feliz (“un beato cor”) a su amigo. ¡Una gran aria introductoria para Malatesta!
Bella siccome un angelo – Nucci
El rejuvenecimiento de Don Pasquale
Sinopsis: Pasquale le pregunta su nombre. Malatesta le dice que es su hermana Sofronia. Acaba de salir del monasterio y pasará por aquí hoy. Pasquale se entusiasma, desea verla inmediatamente. Cuando Malatesta sale de la habitación, el anciano vuelve a sentirse como si tuviera veinte años.
Un foco insolito – Corbelli
Sinopsis: Aparece su sobrino Ernesto. Don Pasquale es un hombre rico y quiere legarle su herencia, pero con la condición de que se case de forma respetable y rica. Don Pasquale ya ha elegido una candidata. Pero Ernesto ama a la pobre pero exigente Norina. Sin embargo, Don Pasquale no la acepta y le dice que si se casa con ella, lo desheredará. Cuando Ernesto rechaza a la candidata de Pasquale, el viejo le dice que se casará de nuevo y que Ernesto se irá con las manos vacías. Al principio Ernesto reacciona divertido.
En este pasaje, Donizetti deja que los instrumentos de viento acompañen al cantante con risueñas notas punteadas.
Escuchamos a Gösta Winbergh, que recibió excelentes críticas como Ernesto en esta producción de Riccardo Muti.
Prender moglie – Bruscantini / Winbergh
Sinopsis: Cuando Ernesto se da cuenta de que el viejo va en serio con sus planes de matrimonio, sufre un desaire. Contaba con el dinero para montar su propio hogar con Norina.
Para muchos, Juan Diego Flórez es el gran Ernesto de nuestro tiempo. Su interpretación saca a relucir el estado emocional de Ernesto de una manera genial. Este dúo contrasta perfectamente la comicidad del viejo Don Pasquale con su profunda desesperación.
Sogno soave e casto – Florez / Raimondi
La famosa Aria de Norina “Quel guardo di cavaliere”
Sinopsis: Le pide a su tío que hable del asunto con Malatesta. Cuando se entera de que la propia novia es la hermana de Malatesta, Sofronia, se siente traicionado porque cree que Malatesta es su amigo. En casa de Norina. Ella lee una historia de amor con enredos. Sonríe, porque ella misma conoce todos los trucos para hacer latir el corazón de un hombre.
El hecho de que Norina lea una historia de amor es un golpe de efecto contemporáneo, ya que este tipo de “novelas de bolsillo” eran increíblemente populares en la época. Esta pieza es bastante interesante desde el punto de vista de la historia de la música. Sabemos que Chopin admiraba a Donizetti y que intentó imitar el estilo Belcanto de Donizetti en el piano. La primera parte de la conocida aria comienza como en un Nocturno de Chopin. Sobre un acompañamiento de 6/8 oscilante, Norina canta una cantilena con emotivos ritardos. El siguiente tema conocido se acompaña de un ritmo con puntos. Después de una tercera parte, la melodía punteada vuelve a subir a un Si y luego en “vivasi ah” el aria termina con un Do alto seguido de un trino de 7 compases. Una maravillosa aria para una virtuosa soprano de coloratura.
Escuchamos esta aria en la interpretación de Anna Netrebko. Su Norina en el MET de Nueva York fue un gran acontecimiento. Supo desplegar al máximo sus dotes de comediante y de cantante. Como ya ocurriera en la otra obra maestra de Donizetti, “Elisir d’amore”, fue capaz de inspirar al público con su carisma y presencia escénica.
Quel guardo di cavaliere … son anch’io la virtu – Netrebko
En la segunda grabación escuchamos a Amelita Galli-Curci, una de las grandes sopranos de coloratura de los años veinte. Se la consideraba la sucesora de Adelina Patti. Se dice que Galli-Curci no tuvo una educación formal de canto, sino que aprendió a cantar escuchando a un ruiseñor. Los trinos de la segunda parte del aria son maravillosos y realmente recuerdan al ruiseñor. Un consejo, deberías escuchar definitivamente el dúo del tercer acto (ver más abajo).
Quel guardo di cavaliere … son anch’io la virtu – Galli-Curci
Escuchamos una tercera grabación de Lucia Popp. Su interpretación de la primera parte es casi onírica. El trino de la segunda parte es genial.
Quel guardo di cavaliere … son anch’io la virtu – Popp
El esquema de Malatesta
Sinopsis: Un criado le lleva un mensaje de Ernesto. Se entera de la noticia de los planes de matrimonio de Pasquale y de que Ernesto ha decidido abandonar Europa por desesperación. Cuando Malatesta pasa por allí, se encuentra con una Norina desesperada. Cuando Malatesta se entera del motivo, se ríe. Le explica que todo ha sido montado por él para burlar al viejo. La hermana ni siquiera existe. Su plan es que la propia Norina haga de hermana de Malata. Se podría engañar a Don Pasquale para organizar un matrimonio en su casa. Ella tendría que interpretar a una modesta ingenua. Cuando Don Pasquale firme el contrato matrimonial, estará a su merced. Norina está entusiasmada con el plan.
Mi volete fiera – Freni / Bruscantini
DON PASQUALE Acto II
Ernesto ist deeply sad – el aria con el solo de trompeta
Sinopsis: De noche en la casa de Don Pasquale. Ernesto se sienta sobre las maletas hechas. Se siente abandonado y triste porque le ha resultado imposible casarse con Norina.
Escuchando la música de Don Pasquale uno se sorprende de lo lejos que está esta música de Wagner. Con “Cerchero lontana terra” escuchamos un número clásico de la ópera italiana, concretamente el de un joven con mal de amores. Al mismo tiempo Wagner escribe su Holandés Errante y ya 2 años después el alemán debería componer Tannhäuser e iniciar el camino hacia el drama musical. Los héroes de Donizetti están tomados de la vida y se alejan del mundo de las leyendas de Wagner.
Donizetti nos presenta algo inusual en esta aria. Un solo de trompeta profundamente triste nos lleva al estado de ánimo de Ernesto. Normalmente, el oyente no asocia este instrumento con estos sentimientos. Probablemente Donizetti provocó deliberadamente este efecto para enfatizar la complejidad de la historia, que se supone que es más que una mera comedia de confusión.
Flórez nos presenta un Ernesto vulnerable pero no sentimental. El recitativo de la primera parte está interpretado de forma genial y muestra la desesperación (“Povero Ernesto”) del abandonado y engañado. Y al final de la larga aria muestra un do de pecho impecable y sin esfuerzo.
Povero Ernesto … Cerchero lontana terra – Florez
Fischer (“Große Stimmen”) está entusiasmado con la interpretación de Tito Schipa: “Una vez que se escucha a Schipa aquí, se echa a perder de una vez por todas a todos los demás intérpretes de Donizetti. Aunque lleven los nombres más famosos. De su canto surge una magia que no puede describirse con tópicos como la voz de oro.
Povero Ernesto … Cerchero lontana terra – Schipa
Sinopsis: Es la mañana y Don Pasquale se ha puesto sus mejores galas en alegre espera de la novia. Ella aparece acompañada de Malatesta. Don Pasquale se queda prendado de su modestia y a Norina le gusta visiblemente el juego diabólico.
Via da brava – Netrebko / Kwiecien / Del Carlo
Sinopsis: Cuando la bella Sofronia se levanta el velo, todo se le viene encima a Don Pasquale. Quiere que el notario aparezca inmediatamente. Por supuesto, Malatesta ya tiene a su notario esperando en la puerta. Hay un problema. Cuando el matrimonio firma, sólo hay un testigo: Malatesta. En ese momento irrumpe Ernesto y todo se desmadra. Don Pasquale le dice con fruición que tiene que actuar como testigo del matrimonio. Ernesto mira a la novia y no da crédito a sus ojos cuando ve a Norina. Malatesta intenta rápidamente introducirle en el plan.
Indietro mascalzoni
Sinopsis: Cuando se firma el acta de matrimonio, Sofronia cambia de repente. La modesta monja se convierte en un monstruo. Intimida al pobre Don Pasquale y cuando elige a Ernesto como compañero de paseo, éste se queda totalmente anonadado y Ernesto se divierte deliciosamente.
Escuchamos el hermoso cuarteto “e rimasto la impietrato” en la grabación de Riccardo Muti.
E rimasto la impietrato – Freni / Bruscantini / Nucci / Winbergh
Sinopsis: A continuación, Sofronia pide ver a los criados. Para horror de Pasquale, ella decide duplicar su salario y contratar más personal. Don Pasquale se da cuenta de que ha sido burlado y Ernesto se alegra.
Sono tradito beffegiato – Corena / Peters
DON PASQUALE Acto III
Sofronia ha tomado la delantera
Sinopsis: Mientras tanto, la casa ha cambiado hasta quedar irreconocible. Está recién amueblada y hay sirvientes por todas partes. Don Pasquale está atónito y revisa todas las facturas. Cuando aparece Sofronia, está vestida de teatro. Cuando Don Pasquale quiere negarle una visita al teatro, ella le da una bofetada. Pasquale se derrumba y Norina siente cierta lástima. Pero el plan debe llevarse a cabo. Al salir, deja caer deliberadamente un papel. Don Pasquale lo lee. Es una carta de Ernestos para una cita a medianoche en el jardín.
Signorina, in tanta fretta … Via, caro sposino – Evans / Watson
El famoso dúo Sillabato oft he buffo basses
Sinopsis: Pasquale jura vengarse y llama a Malatesta, con quien quiere trazar un plan. Deciden tender una emboscada en secreto a Sofronia y Ernesto. Con esta prueba podrá entonces echar de casa a la desamorada esposa.
Este dúo se ha hecho famoso por sus rápidas sílabas cantadas, el Presto-Sillabato, y es uno de los puntos álgidos absolutos de esta ópera (a partir del 5.00 en la siguiente grabación).
Cheti cheti immantinente … Vedrai se giovino – Smith / Evans
La escena nocturna: el gran enfrentamiento en el jardín
El propio Donizetti ha trabajado mucho en el libreto. Ruffini, el creador del libreto original, estaba desconcertado por las constantes intervenciones de Donizetti y ya no estaba dispuesto a dar su nombre. Se utilizaron las iniciales M.A. para el libretista, que eran las de Michele Accursi, quien se ha demostrado que no escribió ni una sola línea de esta obra. Sin embargo, a veces sigue figurando como libretista oficial.
Sinopsis: Es de noche en el jardín. Ernesto canta una serenata como consigna.
Escuchamos otra bella aria de Donizetti para el tenor Ernesto, que puedes volver a escuchar en la interpretación de Juan Diego Flórez.
Com’e gentil … tutto è languor – Florez
Escuchamos otra interpretación del tenorissimo di grazia Tito Schipa, cuya voz tiene un encanto melancólico inolvidable.
Com’e gentil … tutto è languor – Schipa
El gran dúo de amor
Sinopsis: Los dos se unen y conjuran su amor.
Escuchamos a la legendaria pareja de duetos Tito Schipa y Amelita Galli-Gurci en una maravillosa grabación de este dúo.
Tormami a dir che m’ami – Schipa / Galli-Gurci
Escuchamos una hermosa grabación con la pareja soñada de los años 2000 Juan Diego Florez y Anna Netrebko.
Tormami a dir che m’ami – Netrebko / Florez
La moraleja de la historia…
Sinopsis: Cuando Malatesta y Pasquale llegan con un farol en la mano y quieren sorprenderles, Ernesto consigue desaparecer. Don Pasquale se enfrenta a Sofronia, pero ella lo niega todo. Don Pasquale quiere echarla de la casa, pero Sofronia se niega. No se puede hacer nada sin pruebas. Malatesta menciona casualmente que mañana entra otra mujer en la casa, es la amante de Ernesto, Norina. Cuando Sofronia escucha el nombre de Norina, explica que nunca podrá vivir bajo el mismo techo que esa mujer. Don Pasquale huele ahora su oportunidad. El plan de Malatesta parece funcionar y trae a Ernesto, y Don Pasquale acepta su matrimonio. Incluso accede a darles una dote sólo para librarse del monstruo Sofronia. Ahora Malatesta pone fin a la mascarada. Don Pasquale se muestra generoso y les perdona el mal juego. Da su bendición al matrimonio. Norina presenta la moraleja de la historia: Quien quiere casarse en la vejez, sólo hace de sí mismo un tonto.
El vals había nacido 20 años antes en Viena y había conquistado el continente europeo. En Don Pasquale, Donizetti hizo un monumento al vals en muchas piezas, incluido el Rondo del final.
Rondo Finale – Niese
Recomendación de grabación
EMI con Mirella Freni, Sesto Bruscantini, Gösta Winbergh y Leo Nucci bajo la dirección de Riccardo Muti y la Orquesta Philharmonia y el Coro Ambrosiano.
Peter Lutz, opera-inside, la guía de ópera online de DON PASQUALE de Gaetano Donizetti.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!