opera-inside-Lucia_di_Lammermoor_opera_guide-Gaetano_Donizetti-Synopsis_Handlung_Trama_résumé-Aria (2)

La guía online del aria IL DOLCE SUONO RISO de Donizetti (la escena de la locura)

Lea datos interesantes y escuche estupendos vídeos de YouTube sobre la famosa aria “Il dolce suono riso” y “Quando rapito in estasi”.

 

 

 

 

Si quieres saber más sobre la ópera Lucia di Lammermoor, haz clic en el enlace a la guía online

 

 

 

 

 

El aria – sinopsis y antecedentes

En esta contribución a la escena de locura de la ópera “Lucia di Lammermoor” debemos hablar del tema “locura”. El año de la composición de Lucia, 1837, fue una época feliz para Donizetti. Poco después del estreno triunfal, los padres de Donizetti murieron, su mujer sufrió un aborto, dio a luz poco después a un niño que falleció al poco tiempo y murió incluso a los pocos meses. Donizetti escribió las impactantes palabras “Siempre seré infeliz”. Unos años más tarde, su estado mental se deterioró y murió de esta enfermedad en 1848. Aún más hechizante es la escena de locura de Lucia en el segundo acto, “Il dolce suono…Sorge il tremendo fantasma”.

Sinopsis: Lucía pierde la cabeza y mata a Arturo durante las celebraciones. Luego, aparece frente a los invitados con la ropa manchada de sangre y un cuchillo en la mano. Fantasea y finalmente se derrumba.

Esta aria es una pieza muy virtuosa. La escena de la locura no consiste en un aria, sino que es un laberinto de piezas que comienza con un Andante arietta, luego lleva a un maníaco Allegro Vivace, seguido de un recitativo accompagnato seguido de Larghetto-Arie (con coro) y un Allegro-Trio con Enrico, Raimondo y coro completo y termina en otra aria más coda. No es de extrañar que la escena se considere una de las más difíciles. Los rápidos saltos entre los registros de voz altos y bajos y la virtuosa ornamentación exigen una virtuosa técnica de coloratura. Aquí puedes ver un extracto ilustrativo de la partitura.

Donizetti escribió esta aria con el acompañamiento de una armónica de cristal. Actualmente el famoso pasaje se canta con el acompañamiento de la secuencia de coloratura con la flauta. En el ejemplo de escucha de Anna Netrebko y Nadine Sierra (abajo) se puede oír una versión con este instrumento (en Anna Netrebko la cadencia solista está acompañada por la flauta). El efecto es fascinante. De hecho, el estreno mundial de Lucia di Lammermoor tuvo que realizarse sin la armónica de cristal, porque el intérprete del instrumento entró en una disputa legal con el teatro y no se pudo encontrar un sustituto. Así que tuvo que cambiarse al acompañamiento de la flauta.

En la práctica interpretativa, muchos de los cantantes han embellecido el aria a su antojo. Algunas de estas interpretaciones han sido adoptadas por otros cantantes o incluso se han convertido en un estándar de actuación (véase la nota sobre Nellie Melba más abajo). Esto cambió bruscamente con la interpretación de Maria Callas en 1955. Ella causó furor en este papel y esto en gran medida en la versión “come scritto” compuesta por Donizetti y con sólo algunos ornamentos adicionales.

 

 

 

 

Escrita para una soprano dramática de coloratura

El papel de Lucia está escrito para una soprano dramática de coloratura. La soprano dramática de coloratura debe tener tanto la habilidad de la coloratura como la capacidad de dominar la expresión dramática con un mayor volumen vocal. Si esta voz también puede cantar partes líricas, puede ocurrir que la “soprano dramática de coloratura” pueda cantar un amplio repertorio.

Il dolce suono mi colpi di sua voce!
Ah, quella voce m’e qui nel cor discesa!
Edgardo! io ti son resa, Edgardo, mio!
fuggita io son de tuoi nemici.

Un gelo me serpeggia nel sen!
trema ogni fibra!
vacilla il pie!
Presso la fonte meco t’assidi al quanto!

Ohime, sorge il tremendo fantasma e ne separa!
Qui ricovriamo, Edgardo, a pie dell’ara.
Sparsa e di rose!
Un armonia celeste, di, non ascolti?

Ah, l’inno suona di nozze!
Il rito per noi s’appresta! Oh, me felice!
Oh gioia che si sente, e non si dice!
Ardon gl’incensi!

Splendon le sacre faci, splendon intorno!
Ecco il ministro!
Porgime la destra!
Oh lieto giorno!

Al fin son tua, al fin sei mia,
a me ti dona un Dio.
Ogni piacer piu grato,
mi fia con te diviso
Del ciel clemente un riso
la vita a noi sara.

¡El dulce sonido de su voz me impactó!
¡Ah, esa voz ha descendido a mi corazón!
¡Edgardo! ¡Me he rendido a ti, mi Edgardo!
He huido de tus enemigos.

¡Un escalofrío recorre mi corazón!
¡Cada fibra tiembla!
Mi corazón se tambalea.
En la fuente te sientas conmigo.

¡Ay, el espantoso fantasma se ha levantado y nos ha separado!
¡Aquí, Edgardo, al pie del altar!
¡Salpicado de rosas!
Una armonía celestial, di, ¿no oyes?

¡Ah, suena el himno del matrimonio!
¡El rito se prepara para nosotros! ¡Oh, feliz yo!
¡Oh, alegría que se oye pero no se habla!
¡El incienso arde!

¡Los rostros santos brillan, brillan alrededor!
¡Aquí está el ministro!
¡Dame tu mano derecha!
¡Oh, día feliz!

Por fin soy tuyo, por fin eres mío,
Dios te da a mí.
Todos los placeres más agradecidos
serán compartidos contigo
Del cielo misericordioso una risa
La vida será para nosotros.

 

 

 

 

Interpretaciones famosas de IL DOLCE SUONO RISO

Escucha esta escena cantada con urgencia por Maria Callas en una grabación, que se hizo famosa entre otras cosas por esta escena, maravillosamente acompañada por Herbert von Karajan.

Il dolce suono…Sorge il tremendo fantasma (1) – Callas/Karajan

En el siglo XIX era tradición embellecer el aria con adornos propios, las cadenzas. Una de estas cadenzas se hizo famosa: “Una modificación drástica de esta escena, sin embargo, se realizó unos 30 años después de la muerte de Donizetti. Hacia 1880, la soprano australiana Nellie Melba se atrevió a cantar una extensa cadencia con acompañamiento de flauta solista al final del movimiento lento en cuestión, un acto de cuerda floja casi increíble, en el que la soprano se ve envuelta en una competición con la flauta según el lema: “Puedo cantar todo lo que tú puedas tocar, pero más alto”. Escuche a Nellie Melba, en una grabación de 1904 con este famoso pasaje” (Abbate/Parker, A history of opera).

Del ciel clemente un riso (Cadenza) (2) – Melba

Esta cadencia de locura se convirtió posteriormente en la parte más famosa de esta ópera y es reproducida fielmente hasta hoy por la mayoría de las sopranos. Escuche a la famosa Joan Sutherland con el aria de la locura (y la cadencia poco antes de las 9:00).

Il dolce suono riso (3) – Sutherland

Por último para los cinéfilos podéis ver un fragmento de la película “el quinto elemento”. Donde Bruce Willis ve a un extraterrestre cantando el aria “il dolce suono” en un teatro de ópera.

Il dolce suono riso (4) – Inva Mula / el quinto elemento

Y ahora llegamos a una grabación de Anna Netrebko en la que se utiliza una armónica de cristal como instrumento de acompañamiento (en la interpretación de Netrebkos a excepción de la cadencia, que se toca con flauta), con la que se compuso originalmente esta aria. Crea un ambiente fascinante y sobrenatural.

Il dolce suono riso (5) – Netrebko

La versión con Nadine Sierra de una producción televisiva de la ópera La Fenice se interpreta con un acompañamiento continuo de la armónica de cristal.

Il dolce suono riso (6) – Sierra

Peter Lutz, opera-inside, la guía de ópera online del Aria “IL DOLCE SUONO RISO” (escena de la locura) de la ópera Lucia di Lammermoor.

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *