Guia de ópera em linha e sinopse de LA BOHÈME de Puccini
Esta ópera oferece Puccini no seu melhor. Cada detalhe desta obra é composto magistralmente e as melodias são apaixonadas e tenras. A ópera é uma das mais executadas de todo o repertório da ópera.
VISÃO GERAL E ACESSO RÁPIDO
Conteúdo
♪ Synopsis
♪ Act I
♪ Act II
♪ Act III
♪ Acto IV
Destacados
♪ O soave fanciulla (Dueto do amor)
♪ Aranci Datteri (Cena da rua)
♪ Quando m’em vo (Musette’s Waltz)
♪ Ohè, là, le guardie! (Barrière d’enfer)
♪ Mimi è tanto malata (Terzetto)
♪ Dunque: è proprio finita!… Addio, dolce svegliare
♪ Finale
Recording recommendation
PREMIERE
Torino, 1896
LIBRETTO
Luigi Illica, Giuseppe Giacosa baseado no romance Scènes de la vie de bohème de Henri Murger.
THE MAIN ROLES
Mimi, uma costureira (soprano)- Rodolfo, um poeta (teno)- Marcello, um pintor (barítono) - Colline, um filósofo (baixo) - Schaunard, um músico (barítono) - Musette, coquete (soprano)
RECOMENDAÇÃO DE GRAVAÇÃO
DECCA, Luciano Pavarotti, Mirella Freni e Rolando Panerai conduzido por Herbert von Karajan e a Filarmónica de Berlim.
A SINOPSE EM 4 MINUTOS
COMENTÁRIO
A rivalidade com Leoncavallo
É possível que Puccini tenha tomado conhecimento do “Scènes de la vie de bohème” de Murger em 1893 através do seu colega compositor Ruggiero Leoncavallo. Quando Puccini o informou casualmente alguns meses mais tarde que estava a trabalhar na montagem do “Bohème”, Leoncavallo ficou furioso com a competição que enfrentava. Pouco tempo depois, podia-se ler nos jornais sobre a rivalidade entre os dois compositores, que era também a rivalidade das duas editoras concorrentes, Ricordi e Sonzogno. No final Puccini ganhou por 2-0 contra o seu colega, primeiro porque escreveu a obra mais bem sucedida e segundo porque a tinha encenado um ano antes.
A difícil criação do libreto
Por um lado, Puccini estava sempre muito interessado em colaborar com os libretistas; por outro lado, sempre soube afirmar a sua vontade. Isto levou ao facto de o trabalho no libreto de “Bohème” ter levado todos os envolvidos à beira de um colapso nervoso. O “Bohème” foi a primeira colaboração do trio Puccini-Illica-Giacosa. Enquanto o mais novo Luigi Illica foi responsável pelo enredo e drama, o mais velho Giuseppe Giacosa escreveu os versos. Foram necessários quase dois anos para completar o libreto, e os três reuniram-se incessantemente em longas discussões, e não era raro que a editora tivesse de intervir para os apaziguar. As cenas foram repetidamente rearranjadas, mesmo um acto inteiro, já concluído, foi novamente abandonado sob as instruções de Puccini. Giacosa não podia continuar a apoiar a poesia e exigiu que Ricordi publicasse uma versão integral paralela ao libreto, que ele rejeitou categoricamente. Em 1895, Giacosa escreveu numa carta a Ricordi que nunca mais voltaria a trabalhar com Puccini, o que felizmente não aconteceu, uma vez que ele era novamente responsável pelos versos de Tosca e Butterfly.
O libreto do “Bohème” foi baseado num romance seriado que apareceu numa revista parisiense em 1843. Henri Murger descreveu a vida dos artistas nos bairros dos artistas em Montmartre e no Bairro Latino. As personagens que descreveu no romance eram na sua maioria reais, embora Illica e Giacosa tenham feito adaptações para a ópera, tais como a adição da personagem de Mimi, que não aparece no original. Além disso, os protagonistas do original foram chamados de forma diferente, provavelmente porque nomes como “Jacques” eram simplesmente impróprios para a música.
A música
Se se comparar o “Bohème” com o trabalho de acompanhamento de Puccini “Tosca”, a proximidade temporal é surpreendente. Embora a música de Puccini nunca tenha sido tão verística como em “Tosca”, nunca foi tão romântica tardiamente como em “Bohème”. Isto deve-se ao facto de Puccini ter dado a cada uma das suas óperas o seu próprio som característico, tal como Verdi fez com a sua “Tinta musicale”. O que é a Tinta de “Bohème”? Por um lado, é determinado pelo tom conversacional de uma ópera de composição total, apoiado por um grande número de motivos reminiscentes tecidos nestas cenas. Encontrará vários exemplos de notas na secção de comentários das cenas individuais. Os motivos desempenham um papel importante e são citados uma e outra vez. Puccini foi um observador atento e até deu um motivo próprio a coisas como o gorro ou o muff. O segundo elemento da tinta específica é a música “atmosférica”, que descreve as cenas do enredo de uma forma característica e por vezes até tem a classificação de “poemas de tom”. Os dois inícios do segundo acto (cena de rua) e do terceiro acto (Barrière d’enfer) podem ser citados como exemplos particularmente bem sucedidos. A linguagem orquestral de Puccini é magistral, e Verdi falou com apreço do poder de fala orquestral de Puccini. O desenho de cenas e detalhes trouxe a Puccini o (injusto) julgamento de Tucholsky para ser “o Verdi do homenzinho”.
Premiere
A estreia teve lugar a 1 de Fevereiro de 1896 no Teatro Regio em Turim e foi conduzida por Arturo Toscanini, de 28 anos. O trabalho teve apenas um êxito moderado. “Demasiado vulgar” foi o juízo cénico, “demasiado invulgar” o juízo musical. Seis meses mais tarde, o vento virou-se e a ópera começou a sua marcha triunfal.
LA BOHÈME ACT I
No sótão frio
Synopsis: É véspera de Natal num sótão em Paris. O escritor Rodolfo e o pintor Marcello estão sentados com fome em frente ao forno frio. Está frio no apartamento e Rodolfo até queima um dos seus manuscritos.
A ópera começa sem uma “abertura” com o motivo dos boémios; a sua concisão e reconhecimento tornam-na excelentemente adequada para ser tecida na trama uma e outra vez.
Ouvimos um segundo tema importante na aparição de Rodolfo. A melodia de “Nei cieli bigi” caracteriza Rodolfo como uma pessoa apaixonada e, com o acompanhamento das flautas, também terna:
Questo mar rosso – Pavarotti / Panerai
Synopsis: O filósofo Colline chega a casa. Ele está de mau humor, porque não conseguia empenhar nada na loja de penhores, pois esta estava fechada na véspera de Natal. Só o músico Schaunard podia ganhar alguma coisa e trazer vinho, lenha e algum dinheiro.
: O filósofo Colline chega a casa.
Abbasso, abbasso l’autor
Mimi aparece com uma vela na mão
Synopsis: Assim, decidem passar a véspera de Natal no Café Momus. São interrompidos pelo seu senhorio Benoit, que lhes recorda a renda há muito devida. Livram-se dele e vão para o Café Momus. Só Rodolfo é deixado para trás porque ainda tem de terminar um artigo. Há uma batida à porta. É Mimi, a costureira do apartamento ao lado. Ela pede uma luz para a vela extinta. Ele dá-lhe fogo para a vela e as suas mãos tocam-lhe … Mimi sente-se fraca e Rodolfo toma conta dela. Ambos contam sobre as suas vidas e os seus sonhos. Rodolfo começa e conta sobre si mesmo, o poeta, o milionário dos sonhos.
Quando Rodolfo acende a vela de Mimi, ele sente as suas mãos frias. A ária “Che gelida manina” começa pianissimo e dolcissimo e a primeira parte termina com um belo rallent quando Rodolfo aponta para a lua brilhante que brilha romanticamente na sala (“e qui la luna”). Na segunda parte Rodolfo descreve-se como um poeta e pobre artista e na terceira parte canta sobre os dois belos olhos de Mimi, que apareceram para seu deleite. Neste momento, ouvimos pela primeira vez o motivo de amor:
Infinitamente romântica é a famosa sequência final com o alto C (“Ma il furto non m’accora, poiché, poichè v’ha preso stanza, la speranza”).
Queremos ouvir este grande momento em duas grandes gravações.
Começamos com Pavarotti. Muitos especialistas consideram-no o melhor Rodolfo da história da gravação. Nas palavras de Kesting: “Absolutamente notável, também e especialmente em termos de actuação, Pavarotti apresenta-se como Rodolfo sob Karajan. É um dos raros retratos vocais que torna a figura visível. Em nenhuma outra gravação – para além de ‘La fille du Régiment’ – ele cantou mais livre e solto, em nenhuma delas com uma paleta de cores mais rica.
Che gelida manina (1) – Pavarotti/Karajan
O próximo Rodolfo é Jussi Björling. Novamente nas palavras de Kesting: “Ninguém mais cantou a música do primeiro acto de forma mais brilhante e terna, e a do quarto acto de forma mais comedida e elegante do que o sueco.
Che gelida manina (2) – Björling/Beecham
Mi chiamano Mimi – outra grande ária
Synopsis: Também a Mimi se apresenta. Ela é uma costureira. Ela leva uma vida pouco exigente, o seu coração é aquecido por pequenas coisas.
Nesta ária Puccini retrata a Mimi no início com meios muito simples. Assim, o seu texto na sua primeira actuação permanece surpreendentemente pouco poético no início (“O meu nome é Mimi…uma vez fui chamada Lúcia; sou industrial e cozinho a minha própria comida”) e é composto em harmonias simples. Mimi reconhece os seus sentimentos por Rodolfo. De repente, a letra torna-se poética (“Ma quando vien lo sgelo” – “Mas começa a descongelar…”) e a música abre-se ao motivo de Mimi, que iremos ouvir muitas mais vezes, uma das grandes inspirações musicais de Puccini:
Esta peça é o que Puccini chamou um “pezzo forte” – um número que ele sabia que teria um efeito.
Naturalmente, esta ária foi gravada por muitos grandes cantores. Motivo suficiente para escolher três grandes gravações para si.
Comecemos talvez com a maior, a de Renata Tebaldi. Tebaldi não foi uma grande actriz. Isto deveu-se em parte à poliomielite que ela sofreu aos três anos de idade, o que trouxe consigo uma certa imobilidade. Tanto mais que ela teve de confiar nas suas capacidades vocais. E elas eram excelentes. “No rico desdobramento das alturas, ela não teve igual depois da guerra”. (Kesting). Diz-se até que Toscanini chamou à sua voz (a correcção desta afirmação é contestada) “a voz de um anjo”.
Mi chiamano Mimi (1) – Tebaldi
A próxima fotografia é de Anna Netrebko. Mimi pertence ao(s) seu(s) papel(s) absolutamente brilhante(is) e provavelmente não tem rival na sua geração.
Mi chiamano Mimi (2) – Netrebko
Na última gravação, ouvimos Magda Olivero. Kesting: “Poucas gravações de ‘Mi chiamano Mimi’ da Mimi têm mais cores iridescentes, mais luz e sombra, mais gestos.
Mi chiamano Mimi (3) – Olivero
“O soave fanciulla” – um grande dueto de amor
Synopsis</ forte>: Na magia do luar a brilhar para o apartamento do sótão, os dois confessam o seu amor um ao outro e dirigem-se ao Café Momus.
Um maravilhoso dueto amoroso desdobra-se. Ver “O soave fanciulla” na versão filmada com Renata Tebaldi e Jussi Björling, a ópera não pode ser mais emocional.
O soave fanciulla (1) – Björling / Tebaldi
O dueto numa segunda gravação da magnífica gravação Karajan com Luciano Pavarotti e Mirella Freni. Por acaso, Freni cresceu na mesma cidade que Pavarotti, e ela é também a sua contemporânea. Assim, os dois conhecem-se desde a infância e, segundo Pavarotti, “ela era a sua irmã leiteira, com quem ele já tinha feito tudo excepto amore”.
O soave fanciulla (2) – Pavarotti / Freni
Finalmente ouvimos uma terceira versão com os famosos tons de pianíssimo e dolcissimo do Caballé (escutem o final!) numa gravação com o parceiro de dueto Plácido Domingo.
O soave fanciulla (3) – Domingo / Caballé
ACT II
Synopsis: Há muita coisa a acontecer em frente do Café Momus. Rodolfo compra um chapéu para Mimi ao vendedor de brinquedos e apresenta-a aos seus amigos que já estão a festejar loucamente.
É uma cena quotidiana que tem sido orquestrada de uma forma incrivelmente colorida e composta com muitos detalhes amorosos. Diz-se que o modelo para esta cena colorida de rua foi o início do quarto acto de Carmen.
Aranci, Datteri – Karajan
A famosa valsa de Musetta
Synopsis: Musette, uma velha amiga de Marcello, chegou a Momus, acompanhada pelo seu rico amante. Quando vê Marcello, ela é novamente inflamada e enfeitiça-o. Para atrair a atenção do seu antigo amante, ela faz todas as paragens. Partiu um prato, rosnou para o empregado e comporta-se como uma mulher maldosa. Agora ela tem a atenção e dá à senhora elegante e encantadora.
Puccini tinha uma ideia clara de como interpretar esta peça. Ele escreveu mais de 20 notas para o cantor na partitura, que deve sempre criar novas cores e tempi.
Na peça seguinte, note como Anna Netrebko canta a passagem “E tu sai che memori ti strugglegi” (“Tu que ainda brilha na memória”) por volta das 1:45, lembrando-lhe sedutoramente as noites passadas de amor.
Quando m’em vo – Netrebko
Synopsis: Musetta manda o seu amante rico embora. Quando regressa ao restaurante, a alegre companhia já se foi e tem de pagar a conta.
ACT III
A pintura de tom impressionista do terceiro acto
Synopsis: É uma manhã fria de Fevereiro. Musetta e Marcello vivem nos arredores de Paris, perto da Barrière d’enfer.
Uma parte requintada desta ópera é a descrição da pintura tonal de Puccini da atmosfera desta manhã de Inverno. Durante 144 compassos Puccini descreve esta cena com efeitos de pintura sonora tais como xilofone e harpa ou com efeitos “Col dorso del arco” (notas tocadas com a madeira do arco do violino). Esta cena parece quase impressionista e foi muito invulgar para os seus contemporâneos, o que por vezes levou a comentários maldosos. Começa com os quintos ocos dos violinos e harpas, descrevendo a leve queda de neve e a desolação desta manhã de Inverno. Ao longe, reconhece-se a melodia da valsa de Musette, que acompanha a última noite de mochos em casa.
Ohè, là, le guardie! – Karajan
O terzetto “Mimi è tanto malata”
Synopsis: Marcello e Musetta fazem o seu caminho pela vida juntos, mas discutem mais vezes. Rodolfo e Mimi separaram-se esta noite. Rodolfo está constantemente com ciúmes. Mimi está infeliz e doente terminal. Neste dia frio de Fevereiro, Mimi visita Marcello no trabalho e quer pedir-lhe conselhos. Marcello também fez o seu caminho até Marcello. Quando Mimi o vê, ela esconde-se.
Marcello. Finalmente
Synopsis: Do seu esconderijo ela ouve Rodolfo a falar com Marcello. Ele conta sobre os seus ciúmes. Mas ele tem de admitir que ainda a ama, mas há algo que o preocupa.
>
Ouvimos motivos apaixonados do primeiro acto, mas o estado de espírito é mantido numa chave menor.
Mimi è una Civetta – Villazon
Synopsis: A Mimi está em estado terminal e o quarto não aquecido agrava o seu estado. Ela precisa de encontrar um amigo rico que a possa apoiar.
Esta passagem pode ser chamada uma cena típica de Puccini. Começando com um recitativo em apenas duas notas, desdobra-se uma cantilena apaixonada, que depois se transforma num trio.
Mimi è tanto malata – Björling / de los Angeles / Merrill
A segunda grande ária de Mimi
Synopsis: Uma tosse dá a Mimi. Ela sai. Ela também não vê saída e rende-se ao seu destino. Ela quer voltar à solidão e pede a Rodolfo para cuidar dos seus pertences.
A ária ultrapassa o ouvinte com as muitas reminiscências do primeiro acto. Os temas citados mostram-nos como Mimì já vive nas suas memórias. Só na última secção desta ária é que a voz se ergue numa rebelião apaixonada. Ela lembra-se do chapéu que Marcello lhe comprara em frente ao Café Momus e a melodia torna-se o seu motivo de despedida:
Ouça Renata Tebaldi noutra gravação cativante. A flauta e o violino rodeiam a sua voz e dão à cena um brilho ultrajante. Mesmo para pequenas coisas como “embrulhar todas estas coisas num avental e entregá-las ao porteiro” Puccini compôs uma música com alma, que Tebaldi interpreta de forma convincente com grande talento artístico.
Donde lieta usci – Tebaldi
A próxima gravação com Maria Callas.
Donde lieta usci – Callas
Mais uma vez Angela Gheorghiu numa impressionante gravação televisiva
Donde lieta usci – Gheorghiu
Synopsis: Com tristeza, os dois recordam os seus tempos juntos, sem amargura apenas com tristeza e melancolia. Além disso, Musetta e Marcello discutem.
O dueto terno é acompanhado por música de câmara e permite que as paixões revivam mais uma vez, contra o pano de fundo das disputas de Musetta e Marcello. No final, os cantores são acompanhados por um violino solo e sinos dolorosamente belos e a música desaparece no nada.
Dunque: è proprio finita!…. Addio, dolce svegliare (1) – Pavarotti / Freni
ACT IV
O dueto nostálgico de Rodolfo e Marcello
Synopsis: Meses mais tarde, Marcello e Rodolfo prosseguem o seu trabalho no sótão. Não ouvem nada de Musetta ou Mimi há muito tempo e seguem nostalgicamente os seus pensamentos.
Puccini compôs um comovente dueto das duas vozes masculinas. Com o seu amor, ambas perderam também a sua leveza de coração. Nostalgicamente, Rodolfo segura o capuz na sua mão como se fosse Mimi.
Robert Merrill e Jussi Björling formaram uma constelação de sonho que entrou para a história como um dos mais famosos duos tenor-barítono. Também amigos privados, cantaram juntos em muitas gravações de ópera. A voz de Robert Merrill é “um barítono de grande sonoridade, o timbre é rico e cintilante em muitas cores” (Kesting). Complementa de uma forma ideal a radiante e dolorosa voz de tenor de Jussi Björling.
O, Mimi tu piu non torni! – Björling / Merrill
Synopsis: Colline e Schaunard entram e trazem algo simples para comer. Um pouco mais tarde Musetta irrompe na sala com a Mimi em estado terminal nos seus braços. Mimi queria ver Rodolfo uma última vez, mas não conseguia fazer as escadas por conta própria.
Musetta aparece com um tritão anunciando o desastre que se avizinha. Mais uma vez ouvimos muitas motivações e alusões ao primeiro movimento.
C’è Mimi – Callas / di Stefano / Panerai
La Bohème – a ópera das pequenas coisas
Synopsis: Todos deixam o apartamento para vender os seus pertences mais valiosos para comprar medicamentos. Colline está mesmo disposto a vender o seu casaco no penhoreiro.
“La Bohème” é a ópera das ninharias, retratando amorosamente pequenos objectos e fenómenos. (por exemplo, o muff, o fogão, a tampa ou o casaco de Colline). Cada um destes objectos está ligado ao seu próprio motivo musical. Ouça uma destas pequenas coisas, nomeadamente a ária sobre o casaco esfarrapado a que Colline se despede. Ele não tem uma história de amor, por isso dá os seus sentimentos a um casaco rasgado.
Ouça a ária na interpretação de Ezio Pinza (1892-1957), segundo Kesting “a voz mais rica do baixo de todas”. Não só fluía de forma sombria e sonora, como possuía uma qualidade sonora cintilante, bela e grande brilho”.
Vecchia zimarra – Pinza
A cena da morte
Synopsis: Todos deixam o apartamento para vender os seus pertences mais valiosos e comprar medicamentos. Apenas Rodolfo e Mimi permanecem no apartamento. Mimi canta uma última vez sobre o seu amor por Rodolfo. Quando os amigos regressam, Mimi ainda pode estar feliz com os presentes. Um pouco mais tarde, ela está morta.
Quando Mimi segura o muff nas suas mãos, ouvimos pela última vez a melodia de amor. Um som dos trombones permite-nos prever a morte. Após a oração de Musetta, Rodolfo percebe a sua morte. Com os sons dos trombones e os famosos últimos gritos de Rodolfo, a ópera termina: “Mimi! Mimi!”.
Veja o final na produção com Anna Netrebko e Rolando Villazon Raramente uma morte de ópera aconteceu de forma tão pouco dramática e, no entanto, tão sensível como nesta ópera.
Finale – Netrebko / Villazon
Recomendação de gravação
DECCA com Luciano Pavarotti, Mirella Freni e Rolando Panerai conduzido por Herbert von Karajan e a Filarmoniker Berliner.
Peter Lutz, Opera-inside, o guia de ópera online de LA BOHÈME por Giacomo Puccini.
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!