opera-inside-Lucia_di_Lammermoor_opera_guide-Gaetano_Donizetti-Synopsis_Handlung_Trama_résumé-Aria (2)

Le guide en ligne de l’aria REGNAVA NEL SILENZIO de Donizetti

Lisez des faits intéressants et écoutez de superbes vidéos YouTube sur la célèbre Aria “Regnava nel silenzio” et “Quando rapito in estasi”.

 

 

 

Si vous voulez en savoir plus sur l’opéra Lucia di Lammermoor, cliquez sur le lien vers le portrait de l’opéra

 

 

 

L’aria – Résumé et contexte

Résumé: Lucia rencontre régulièrement Edgardo. Le soir, à la fontaine, elle raconte à sa servante au visage sombre qu’un fantôme d’un Ravenswood mort lui est apparu autrefois (Regnava nel silenzio). Dans la Caballetta suivante (Quando, rapito in estasi), son esprit s’éclaire à nouveau, déclenché par l’anticipation de l’arrivée imminente d’Edgardo à la fontaine. Lucia attend Edgardo à la fontaine et raconte à sa servante qu’à cet endroit le fantôme d’un Ravenswood assassiné lui est apparu.

A. Regnava nel silenzio

Les cordes et les instruments à vent entrent en piano. Les lourds cuivres diffusent une ambiance lugubre. Après deux mesures, la clarinette commence par une figure arpégée. Cette figure constamment répétée renforce l’ambiance nocturne, créant l’atmosphère d’un sort déterminé par le destin. La voix de soprano commence en p au-dessus des figures arpégées.

Cette mise en place permet au chanteur de créer de manière expressive la mélodie du Regnava nel silenzio. Le texte offre des mots expressifs comme “Pallido”, “Bruna” ou “Luna” et Donizetti compose de beaux ornements, en particulier le mot “gemito” (soupir) donne au chanteur une belle opportunité d’expression. Avec la répétition de “L’ombra mostrarsi”, la pièce prend un aspect tragique. Dans “si pria limpida” Donizetti écrit 3 trilles qui doivent être chantés magnifiquement.

Cette partie est répétée à nouveau et avec la cadence finale et une transition de l’orchestre, la Cavatina “Regnava nel silenzio” passe à la Caballetta “Quando rapito in estasi.

B. Quanto rapito in estasi

Avec cette Caballetta, l’humeur de Lucia s’éclaircit. Donizetti compose l’excitation de l’arrivée imminente d’Edgardo avec de grands sauts de ton, qui posent des difficultés considérables à la chanteuse. Donizetti écrit également des détails remarquables dans cette aria, comme la façon dont le temps dans Il ciel per me est presque immobile et change ensuite de tempo dans “si schiuda il ciel per me”. Ou, par exemple, le trille au milieu de l’aria, qui s’étend sur 2 mesures. Cette première partie est répétée à nouveau. L’Aria se termine par un beau passage “si schiuda il ciel”, qui se termine sur un D spectaculaire.

 

 

 

 

L’Aria – le texte de REGNAVA NEL SILENZIO

Regnava nel silenzio
Alta la notte e bruna…
Colpìa la fonte un pallido
Raggio di tetra luna…
Quando sommesso un gemito
Fra l’aure udir si fe’,
Ed ecco su quel margine
L’ombra mostrarsi a me!

Qual di chi parla muoversi
Il labbro suo vedea,
E con la mano esanime
Chiamarmi a sé parea.
Stette un momento immobile
Poi ratta dileguò,
E l’onda pria sì limpida,
Di sangue rosseggiò! –

Egli è luce a’ giorni miei,
E conforto al mio penar

Quando rapito in estasi
Del più cocente amore,
Col favellar del core
Mi giura eterna fe’;
Gli affanni miei dimentico,
Gioia diviene il pianto…
Parmi che a lui d’accanto
Si schiuda il ciel per me!

Régnant dans le silence
Haut la nuit et le brun…
La fontaine était frappée par un pâle
Rayon de lune lugubre…
Quand un gémissement sourd
Parmi les auras se fit entendre,
Et voici que sur cette marge
L’ombre se montra à moi !

Comme de celui qui parle en bougeant
Je vis sa lèvre,
Et de sa main sans vie
Elle semblait m’appeler à elle.
Il est resté un moment immobile
Puis il a disparu avec un sourire,
Et la vague si claire avant,
Se teinta de sang ! –

Il est la lumière de mes jours
Et le réconfort de ma douleur

Quand je suis ravi en extase
de l’amour le plus brûlant,
Avec le parler du cœur
Il me jure une foi éternelle ;
J’oublie mes soucis,
La joie devient les pleurs…
Il me semble qu’à côté de lui
Le ciel s’ouvre pour moi !

 

 

 

Écrit pour une soprano colorature dramatique

Le rôle de Lucia est écrit pour une soprano colorature dramatique. Le soprano colorature dramatique doit avoir à la fois une capacité de colorature et la capacité de maîtriser l’expression dramatique avec un plus grand volume vocal. Si cette voix peut également chanter des parties lyriques, il peut arriver que le “soprano colorature dramatique” puisse chanter un large répertoire.

 

 

 

Interprétations célèbres de “Regnava nel silenzio” et “Quando rapito in estasi”

Maria Callas a écrit l’histoire de la scène avec le rôle de Lucia. Le célèbre producteur Walter Legge a voulu établir de nouvelles normes d’enregistrement avec l’ensemble de Scala et Serafin, entre autres avec l’opéra Lucia di Lammermoor. Kesting : “L’enregistrement de Lucia n’était pas encore terminé lorsque Legge a envoyé les trois dernières minutes de l’acte II à Karajan sur un morceau de bande. Karajan décide immédiatement de mettre l’œuvre en scène lui-même, et avec la représentation, il se rend bientôt à Berlin et à Vienne. La Callas dans le rôle de Lucia provoqua un pandémonium dans les deux opéras, et ce n’est pas le moindre de ce succès qui détermina Vienne à nommer Herbert von Karajan pour succéder à Karl Böhm au Staatsoper, qui avait pris sa retraite”.

Ecoutez Maria Callas dans une interprétation magnifique et envoûtante de cet air dans cet enregistrement dirigé par Tullio Serafin.

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (1) – Callas/Serafin

Ecoutez une autre belle Interprétation par Anna Netrebko

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (2) – Netrebko

Le troisième enregistrement est celui de Joan Sutherland. La Lucia fut peut-être son plus grand rôle. En 1959, la jeune femme alors âgée de 32 ans se catapulte dans la cour des grands avec la Lucia di Lammermoor de Londres et devient la grande concurrente de Maria Callas dans le répertoire Bellini/Donizetti. Ironiquement, le chef d’orchestre de l’époque était le maestro italien Tullio Serafin, qui a répété une Lucia musicalement et artistiquement convaincante avec l’Australienne Sutherland Sutherland est devenue l’une des plus grandes sopranos coloratura du siècle. Dans l’enregistrement suivant, datant de 1968, vous pouvez entendre pourquoi. Unique comment elle maîtrise avec virtuosité les passages difficiles du trille.

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (3) – Sutherland

Ensuite, vous entendrez et verrez une représentation de Gruberova, qui a joué Lucia environ 200 fois, dont environ 90 fois au seul Opéra d’État de Vienne. Gruberova est une soprano de couleur qui est devenue célèbre avec la Reine de la nuit. L’interprétation de ces airs de Donizetti est très virtuose et impressionne surtout par le jeu des tons forts et doux.

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (4) – Gruberova

Nous terminons avec un enregistrement de l’éblouissante Luisa Tetrazzini (1882-1963) datant de 1907. Elle aussi était une soprano colorature. Toscanini la qualifiait de “soprano pirotecnico” et refusait de coopérer avec elle. Son air est encore plein de (beaux) ornements, qui sont ensuite passés de mode avec l’interprétation directe de Callas à partir de 1955.

Regnava nel silenzio (5) – Tetrazzini

Peter Lutz, opera-inside, le guide de l’opéra en ligne pour l’Aria “Regnava nel silenzio” et “Quando rapito in estasi” de l’opéra Lucia di Lammermoor.

0 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *