opera-inside-Madama_Butterfly-Opernführer_opera_guide_Giacomo_Puccini-Che_faro_senza_Euridice-Synopsis_Handlung_Trama_résumé_Aria

Le portrait de l’air UN BEL DI VEDREMO de Puccini

Lisez des faits intéressants et écoutez de superbes vidéos YouTube sur le célèbre Aria “UN BEL DI VEDREMO”.

Si vous voulez en savoir plus sur l’opéra MADAMA BUTTERFLY, cliquez sur le lien vers le portrait de l’opéra

L’Aria – Arguments et contexte

Synopsis : Depuis trois ans, Butterfly vit avec sa servante Suzuki et son enfant dans une extrême pauvreté sans avoir entendu parler de Pinkerton. Elle prie Dieu pour le retour de Pinkerton, qui ne sait rien de l’enfant. Pinkerton lui a promis de revenir quand les roses fleuriront. Elle dissipe les doutes de Suzuki, elle est sûre qu’un jour le bateau avec Pinkerton apparaîtra.

L’aria “un bel di vedremo” est l’une des plus célèbres et des plus belles de la littérature lyrique pour sopranos. Le rêve de Butterfly a inspiré Puccini pour créer un grand air, peut-être même son plus populaire.

L’aria commence par un g aigu dans le pianissimo. L’instruction de Puccini dit “Di lontano” (comme de loin). Un violon solo joue autour de la voix de Butterfly et après quelques mesures, l’auditeur est déjà enchanté par le monde de Cio-Cio-San. Une humeur mineure mélancolique dans un tempo très lent détermine la première partie.

Dans la première partie de l’aria, la chanteuse ne doit pas surjouer. Elle doit montrer la modestie et la patience de Butterfly, qui est prête à attendre son bien-aimé. Avec “me ne starò nascosta un po’ per celia”, un grand crescendo commence du piano à l’extatique “e un po’ per non morire”. C’est une éruption d’émotions retenues sous la surface :

Avec des mots calmes mais émouvants, elle raconte dans le rêve comment il court sur la colline jusqu’à sa maison et comment son retour devient réalité. Une fois encore, Puccini compose un climax extatique, qui se termine après un grand crescendo avec la note la plus haute, un si bémol aigu en fff :

Cette aria fait appel à un chanteur capable de produire toutes les nuances de la voix. Ses peurs et ses rêves sont exprimés du pianissimo au fortissimo et laissent transparaître toute la gamme des émotions humaines. Le moteur est l’amour, qui doit être vécu par la chanteuse avec passion et authenticité.

L’Aria – le texte de UN BEL DI VEDREMO

Un bel dì, vedremo
levarsi un fil di fumo sull’estremo
confin del mare.
E poi la nave appare.
Poi la nave bianca
entra nel porto, romba il suo saluto.
Vedi? È venuto!
Io non gli scendo incontro. Io no. Mi metto
là sul ciglio del colle e aspetto, e aspetto
gran tempo e non mi pesa
la lunga attesa.
E … uscito dalla folla cittadina
un uomo, un picciol punto
s’avvia per la collina.
Chi sarà? Chi sarà?
E come sarà giunto
che dirà? Che dirà?
Chiamerà “Butterfly” dalla lontana.
Io senza dar risposta
me ne starò nascosta
un po’ per celia … e un po’ per non morire
al primo incontro, ed egli alquanto in pena
chiamerà, chiamerà:
“Piccina mogliettina,
olezzo di verbena”,
i nomi che mi dava al suo venire.
(a Suzuki)
Tutto questo avverrà,
te lo prometto
Tienti la tua paura –
io con sicura fede l’aspetto.

Un bon jour, nous verrons
S’élever un brin de fumée
Au-dessus de l’horizon lointain, sur la mer
Et puis le navire apparaît
Et puis le navire est blanc
Il entre dans le port, il gronde son salut.

 

 

Vous le voyez ? Il arrive !
Je ne descends pas à sa rencontre, pas moi.
Je reste sur le bord de la colline
Et j’attends longtemps
mais je ne me lasse pas de cette longue attente.
Et quittant la ville bondée,
Un homme, une petite tache
Grimpe sur la colline.

Qui est-ce ? Qui est-ce ?
Et quand il arrive
Que va-t-il dire ? Qu’est-ce qu’il va dire ?
Il appellera Butterfly de loin
Je ne répondrai pas
Reste caché
Un peu pour le taquiner,
un peu pour ne pas mourir.
A la première rencontre,
Et puis un peu troublé
Il appellera, il appellera
“Petite, chère épouse
Fleur d’oranger”
Les noms qu’il m’a appelés à sa dernière venue.
(A Suzuki)
Tout cela va arriver,
Je te le promets.
Retiens tes peurs.
Je l’attends avec une foi sûre.

 

Écrit pour “Soprano dramatique”

Le rôle de Butterfly est écrit pour une soprano dramatique. La soprano dramatique doit avoir une voix forte et volumineuse. La demande de créativité vocale est élevée, c’est pourquoi ces rôles sont généralement confiés à des chanteurs vocalement matures et expérimentés. Le rôle exige une grande résilience et une grande endurance de la part du chanteur.

Interprétations célèbres de UN BEL DI VEDREMO

La Butterfly de Victoria de los Angeles est toujours citée en bonne place dans les classements des critiques. Sa voix n’était pas celle de l’opulence dramatique, mais de l’humeur lyrique.

Un bel di vedremo – de los Angeles

 

Les tons aigus et fluides de Renata Tebaldi l’ont rendue célèbre. La beauté et la richesse de sa voix, même dans les registres aigus, étaient légendaires et le Papillon était l’un de ses rôles les plus célèbres. Vous pouvez l’entendre dans un enregistrement de 1959 au zénith vocal de sa carrière.

Un bel di vedremo – Tebaldi

 

Callas montre sa capacité unique à capturer les humeurs et les sentiments du rôle et à les reproduire dans des couleurs variées. Un enregistrement captivant et touchant.

Un bel di vedremo – Callas

 

Une interprétation intime d’Angela Gheorghiu, qui touche l’auditeur avec tendresse, alors que les passages forte ont moins de puissance par rapport à Tebaldi, par exemple.

Un bel di vedremo – Gheorghiu

 

Un extrait de l’excellente adaptation cinématographique avec Mirella Freni et Placido Domingo sous la direction de Karajan. Freni chante et joue le rôle de Butterfly avec vulnérabilité et chaleur et une voix riche dans les passages extatiques.

Un bel di vedremo – Freni

Peter Lutz, opera-inside, le guide de l’opéra en ligne pour l’Aria “UN BEL DI VEDREMO” de l’opéra Madama Butterfly.

0 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *