La guía online de El aria de Donizetti UNA FURTIVA LAGRIMA
Lea datos interesantes y escuche magníficos vídeos de YouTube sobre la famosa Aria “UNA FURTIVA LAGRIMA”.
Si quieres saber más sobre la ópera Elisir d’amore, haz clic en el enlace a la guía online
El aria – Sinopsis y antecedentes
Sinopsis: Adina, que no sabe nada de la muerte del tío de Nemorino, se entera por Dulcamara de que Nemorino se ha vendido a Belcore por su culpa. La conmovida Adina le devuelve la cuota de reclutamiento. Dulcamara también quiere venderle una botella. Ella sólo sonríe y le dice que quiere recuperar a Nemorino sólo con sus ojos y su sonrisa. Nemorino cree haber visto una lágrima furtiva en los ojos de Adina cuando las numerosas chicas le rodean.
Nemorino es un joven algo ingenuo. En esta aria, que se encuentra casi al final, Nemorino se alegra por primera vez al descubrir que la caprichosa Adina se ha enamorado de él. El aria está escrita para una voz lírica. Lo mejor es que el tenor intente adherirse plenamente al carácter de Nemorino sin ningún aspecto heroico. Por lo tanto, la melodía debe ser cantada dolce.
El aria se introduce con un solo de fagot. Lo que hace que esta aria sea especialmente bella, además de los motivos grandiosos, es que la primera parte de cada verso está escrita en clave menor y la segunda en clave mayor. Esta transición del dolor a la esperanza está maravillosamente realzada por la expresiva instrumentación del fagot y el clarinete.
El Aria – texto de una furtiva lagrima
Una furtiva lagrima
Negl’occhi suoi spunto:
Quelle festose giovani
Invidiar sembro.Che piu cercando io vo?
Che piu cercando io vo?
M’ama, si m’ama, lo vedo, lo vedo.
Un solo instante I palpiti
Del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere
Per poco a’ suoi sospir!
I palpiti, I palpiti sentir,
Confondere I miei coi suoi sospir
Cielo, si puo morir!Di piu non chiedo, non chiedo.
Ah! Cielo, si puo, si puo morir,
Di piu non chiedo, non chiedo.
Si puo morir, si puo morir d’amor
Una lágrima furtiva
En sus ojos lloraba:
Esos jóvenes festivos
Parece que los envidio.¿Qué más busco?
¿Qué más quiero?
Me quiere, me quiere, lo veo, lo veo.
Sólo por un momento
¡De su hermoso corazón sentir!
Confundir mis suspiros
¡Por un momento a sus suspiros!
Sentir el palpitar, sentir el palpitar,
Confunde los míos con sus suspiros
¡Cielos, puedes morir!No pido más, no pido más.
¡Ah! Cielos, se puede, se puede morir,
No pido más, no pido.
Se puede morir, se puede morir de amor
Para la voz de un tenor lírico
El papel de Nemorino está escrito para un tenor lírico. El tenor lírico tiene una voz suave y fundente. La voz debe ser rica y ágil en la creación melódica. Puede alcanzar las notas altas con facilidad y crear un hermoso sonido. El tenor lírico debe ser capaz de cantar tanto piezas íntimas como piezas más emocionantes de forma convincente.
Interpretaciones famosas UNA FURTIVA LAGRIMA
En 1901 Enrico Caruso cantó esta aria por primera vez. Era su temporada de debut en la Scala y Toscanini la dirigía. Fue la mayor ovación que se ha escuchado en este teatro hasta el momento. Se convirtió en una de las óperas más importantes de su carrera y del Met. “Una Furtiva lagrima” fue una de las primeras arias que Caruso grabó y fue quizás el aria que se hizo más famosa, junto con vesti la giubba. En esta grabación (acompañada técnicamente por una orquesta moderna) el rubato clásico se puede escuchar, por ejemplo, en el segundo “che piu cercando io vo”, que, combinado con un grandioso accelerando, es el doble de largo que el de Pavarotti ochenta años después. Lo mismo puede decirse del (maravillosamente) largo ritardando de “io la vedo”.
En el siglo XX llegó el tirano Toscanini, que bajo el título de fidelidad a la obra original, arregló el rubato del cantante, lo que dio lugar a polémicas hasta hoy. En la segunda parte del aria, Nemorino imagina tener a Adina en sus brazos y sentir los latidos de su corazón. Escuche a Enrico Caruso cantar este pasaje con ternura y luego con un maravilloso crescendo animando “Cielo” sin perder la ternura. El final de esta aria es, en palabras de Kesting, “la maravillosa agilidad de la voz que se puede escuchar; las cadenas de coloratura encadenan las notas como perlas brillantes”. Con la última frase, Caruso va más allá del bel canto sin dejar la base técnica del clásico “canto en la respiración”. Canta la palabra “si puo morir” no como un tenor di grazia, sino con un poderoso crescendo. Caruso deja que la voz se hinche muy lentamente, y luego añade un vibrato rápido pero dominado: la repentina llamarada de un fuego por una violenta ráfaga de viento.”
Una furtiva lagrima (1) – Caruso
y una interpretación de Luciano Pavarotti
Una furtiva lagrima (2) – Pavarotti
Una tercera versión de Jonas Kaufmann
Una furtiva lagrima (3) – Plácido Domingo
Y finalmente una interpretación de Placido Domingo
Una furtiva lagrima (4) – Plácido Domingo
Peter Lutz, opera-inside, la guía de ópera online de UNA FURTIVA LAGRIMA de la ópera Elisir d’amore.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!