Online-operaguiden til Bizets aria L’AMOUR EST UN OISEAU REBELLE

Læs interessante fakta og hør gode Youtube-videoer om den berømte aria “L’amour est un oiseau rebelle”.

 

Hvis du vil høre mere om operaen Carmen, kan du klikke på linket til operaens portræt

 

Ariaen – synopsis og baggrund

 
Synopsis: Carmen, en arbejder fra cigaretfabrikken, træder ud på pladsen foran fabrikken. Hun er altid omgivet af mænd, og intet er mere kedeligt for hende end indsmigrering. For hende er kærligheden en leg (“L’amour est un oiseau rebelle”).

Med arien “L’amour est un oiseau rebelle” har Bizet tegnet et sandt karakterportræt af Carmen-rollen. Sjældent er en af de store roller i operalitteraturen blevet defineret af kun én arie, som det var tilfældet med Carmen med Habaneraen. Stykket starter med habaneras berømte rytme og holder sig stabilt gennem hele arien. Arien viser Carmens karakter, for hendes kærlighed er et spil med farer iboende. Den starter klaver og tonen skal være elegant og varm. Den bør aldrig være vulgær! Sangerne skal beherske den konstante ændring af piano, forte og mezzaforter på forførende vis. Carmen må aldrig lyde dominerende.

 

Arien – teksten til L’amour est un oiseau rebelle

 
L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c’est bien in vain qu’on l’appelle
S’il lui convient de refusere

Rien n’y fait, menace ou prière
L’un parle bien, l’autre se tait
Et c’est l’autre que je foretère
Il n’a rien dit mais il me plait

L’amour! L’amour! L’amour! L’amour!

L’amour est enfant de Bohême
Il n’a jamais jamais connu de loi
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!

L’oiseau que tu croyais surprendere
Battit d’aile et s’envola
L’amour est loin, tu peux l’attendre
Tu ne l’attends pas, il est là

Tout atour de toi, vite vite vite
Il vient, s’en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t’evite
Tu crois l’eviter, il te tient

L’amour! L’amour! L’amour! L’amour!

L’amour est enfant de Bohême
Il n’a jamais jamais connu de loi
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!

Kærlighed er en oprørsk fugl

som ingen kan tæmme,

og hvis du kalder på det, er det helt forgæves

for det ligger i dens natur at sige nej.

Ingen hjælper, hverken trusler eller bønner

Den ene taler godt, den anden er tavs

og det er den anden, som jeg foretrækker

Det siger ikke noget, men glæder mig.

Love! Love! Love! Kærlighed!

Kærlighed er en sigøjneres barn,

Den har aldrig, aldrig vidst, hvad lov er,

Hvis du ikke elsker mig, elsker jeg dig

Hvis jeg elsker dig, så pas på!

hvis du ikke elsker mig,

Hvis du ikke elsker mig, så elsker jeg dig!

men hvis jeg elsker dig,

Hvis jeg elsker dig, så pas på!

Fuglen, som du troede, du havde fanget ved en overraskelse

slår sine vinger og flyver væk…

Kærlighed ligger langt væk, du kan vente på den

og når du ikke længere forventer det, så er det der!

Alt omkring dig snurrer hurtigere, hurtigere

Det kommer og går, og så kommer det tilbage.

Du tror, du har fanget den, men den undslipper dig,

Du tror, du er sluppet fri af den, men den fanger dig.

Love! Love! Love! Love!

Kærlighed er en sigøjneres barn,

Den har aldrig, aldrig vidst, hvad lov er,

Hvis du ikke elsker mig, elsker jeg dig

Hvis jeg elsker dig, så pas på!

hvis du ikke elsker mig,

Hvis du ikke elsker mig, så elsker jeg dig!

men hvis jeg elsker dig,

Hvis jeg elsker dig, så pas på!

 

 

 

Vocal Fach “Dramatisk mezzosopran”

 

Carmen er skrevet til en “dramatisk mezzosopran”. Den dramatiske mezzosopran skal have en stærk, voluminøs stemme. Der stilles store krav til den vokale kreativitet, og derfor overlades disse roller normalt til vokalt modne og erfarne sangere. Rollen kræver en høj modstandsdygtighed og udholdenhed af sangeren.

 

 

 

Kendte fortolkninger af L’amour est un oiseau rebelle

I operahuset kan Carmen fortolkes forskelligt af kunstneren. Grund nok til at gå lidt dybere ind i dette stykke og se på forskellige fortolkninger af habaneraen. Du finder fem forskellige versioner i afspilningslisten.

 

Vi starter med fortolkningen af Maria Callas, som jeg varmt kan anbefale dig. Maria Callas sang Carmen kun i koncert. Hun ville helt sikkert have været en charmerende Carmen. Tag et kig på koncertuddraget. Ansigtsudtrykket afspejler musikken, og så glider stolaen af hendes skuldre. Hun vidste, hvordan hun skulle spille en rolle og vinde publikum for sig!

L’amour est un oiseau rebelle (1) – Callas

 

Den næste fortolkning er fra den lettiske sangerinde Elina Garanca. Carmen var hendes signaturrolle. Smukt sunget og nok den mest erotiske af alle Carmen-indspilninger.

L’amour est un oiseau rebelle (2) – Garanca

 

Victoria de los Angeles (1923-2005) var en stor Carmen i sin tid. Som indfødt spanier beklagede hun sig over, at mange tolke simpelthen ikke forstår spanske kvinder. Carmen skal være elegant, ikke grov og vulgær, sagde hun og tilføjede: “Selv de almindelige sigøjnerkvinder har en stolthed og tilbageholdenhed. De er trofaste over for én mand ad gangen, uanset hvad. Det er min Carmen. ” (NYT)

L’amour est un oiseau rebelle (3) – de los Angeles

 

Et par ord om Calvés indspilning fra 1907. Calvé, født i 1858, var sin tids største Carmen og var lige så beundret som Maria Callas senere hen. “I 1891 sang hun uropførelsen i en opera af Mascagni i Rom, hvor hun mødte kastratten Mustafà, gennem hvem hun lærte at forme sin “fjerde” stemme med de flydende lyde.” (Kesting) Da hun for første gang sang sigøjneren – “Carmen, som kun er behagelig i sengen og på sit dødsleje” (sådan sagde Prosper Merimée, forfatteren af Carmen) – talte Henderson om en ideel rollebesætning.

L’amour est un oiseau rebelle (4) – Calve

 

Den femte og sidste fortolkning er med Leontyne Price

L’amour est un oiseau rebelle (5) – Pris

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, den online operaguide til L’amour est un oiseau rebelle fra operaen Carmen

 

 

 

 

0 replies

Skriv en kommentar

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *