TURANDOT için çevrimiçi opera rehberi

Puccini son operasında bestecilik sanatının doruğunda olduğunu gösterir. Yaşı 60’ın üzerinde olan sanatçının melodik gücü azalmamıştır. Aksine, Liu’nun samimi aryasından Calaf’ın görkemli aryasına, kitlesel sahnelere ve parodik unsurlara kadar her şeyi ustalıkla çözümlemiştir.

 

 

Genel bakış ve hızlı erişim

 

 

İçerik

Synopsis

Yorum

Act I (Kitle sahnesi)

Act II (bilmeceler)

Act III (İşkence sahnesi, final)

Öne Çıkanlar

Signore ascolta

Non piangere Liu

Nessun dorma

In questa reggia

Tu che di ciel sei cinta

Finale

 

 

Kayıt önerisi

Kayıt önerisi

 

 

Roles and Synopsis

 

 

 

 

 

 

Premiere

Milan, 1926

Libretto

Giuseppe Adami Renato Simoni, Pers ve Çin destanlarına dayanmaktadır.

The main roles

Turandot, Prenses (soprano) - Altoum, Çin İmparatoru, Turandot'un babası (tenor) - Timur, Tahttan indirilen Tatar Kralı (bas) - Calaf, Prens ve Timur'un oğlu (tenor) - Liù, Timur'un kölesi (soprano) - Ping, Pang, Pong, üç Çinli bakan (bariton, tenor, tenor)

Recording Recommendation

 


Yorum

 

 

 

Libretto

Turandot’nun öyküsü muhtemelen eski bir İran ya da Çin efsanesinden kaynaklanmaktadır. Puccini, Schiller versiyonunu Berlin’de Reinhard’ın bir versiyonunda görmüştü. Simoni ve Adami bundan üç ana karakteri (Liu, Calaf, Turandot) zekice tasvir eden muhteşem bir libretto yarattılar.

 

 

Zorluklar

Bu operanın bestelenme süreci kolay olmamıştır. Üç yıldan fazla sürdü ve Puccini depresyon ile coşku arasında gidip geldi. Yayıncısı Ricordi’ye birden fazla kez bırakmak istediğini yazdı. “Turandot’un soğuk bir insandan sevgi dolu bir kadına dönüşümünü nasıl çözeceği Puccini için bir yüktü ve yaratıcı enerjisini kalıcı bir krize sürükledi” (Uecker, Puccini’s operas).

PUCCINI’NİN BİYOGRAFİSİNE

 

Liu ve Turandot’un rolü

Turandot, Manon, Butterfly ya da Tosca gibi fedakarlık yapmaya hazır bir şekilde ölen duygusal bir kadın değildir. Mimi’den ne kadar da uzak! Turandot soğuktur ve hayatta kalır. Puccini’nin kendini bu rolün içinde hissetmesi için çok enerji harcaması gerekmiştir. Puccini’nin operayı bitirmeyi başaramamasının ana nedenlerinden birinin bu olması oldukça olasıdır. Puccini, Turandot için çelikten ses telleri gerektiren dramatik bir rol yazmıştır, zaten “In questa reggia” adlı performans aryası muazzam bir güç başarısıdır.

Puccini’nin duyguları, olay örgüsünün mazlumu olan küçük kadın Liu’ya aittir. En güzel temaları ona verir, Turandot’a değil; bu eserdeki altı aryadan üçü Liu’nun ağzından yankılanır. Puccini’nin Liu’nun da dünyaya veda ettiği yerde ölmesi tesadüf değildir. Hatta Liu’nun aryasının dizelerinin de onun tarafından yazıldığı söylenir.

 

 

Tenor Rolü

Calaf’ın tenor rolü, Puccini’nin eserinde Rodolfo’dan sonra en önemli yeri işgal eder. Calaf bu operanın hafif figürüdür ve bu nedenle Puccini’nin çok yüksek bir tessitura ile çözdüğü önemli bir dramatik rolün görevini üstlenmek zorundadır. Tenor, büyük bir orkestraya karşı sürekli olarak yüksek perdelerde şarkı söylemeli ve kitlesel sahnelerde duyulmalıdır.

 

 

Orkestra ve toplu sahneler

Puccini orkestranın sesine önemli bir rol verir. Çin renklerinin yanı sıra, ışıltılı sese sahip kitlesel sahneler de önemli bir rol oynar. Çanlar, ksilofonlar veya celesta gibi pirinç ve vurmalı çalgılar Puccini’nin müziğine yeni bir ses kalitesi getirir. Puccini bu eseriyle İtalyan operasının orkestrasını Mahler, Berg ya da Korngold gibi çağdaşlarına doğru açmıştır. Örnek olarak, ikinci perdedeki İmparator’un “Gravi, enormi ed impotenti” marşını dinleyin.

Operanın kitlesel sahneleri daha küçük sahnelerde çözülmesi zor sorunlar yaratır, sonuç olarak eser neredeyse yalnızca büyük opera binalarında veya festival mekanlarında görülebilir. Ayrıca Puccini koronun boyutunu bir kez daha artırmıştır. Puccini’nin başka hiçbir eserinde bu bölüm daha büyük bir boyutta değildir. Ay’a tapınmanın koro sahnesi (“Perché tarda la luna”) ustaca işlenmiştir.

 

 

Ölüm ve dünya prömiyeri

Zaten ölümcül derecede hasta olan Puccini’nin operayı tamamlaması artık mümkün değildi. Puccini 24 Kasım 1924’te gırtlak kanseri nedeniyle riskli bir ameliyat için Brüksel’e gitmek zorunda kaldı (Puccini ağır bir sigara tiryakisiydi). Yine de zorlu final düetinin üstesinden gelmek zorundaydı ve bu düetin eskizleri üzerine yazdı: “Poi Tristano”. Beş gün sonra öldü.
Yayıncısı Ricordi, Puccini’nin ailesi ve Arturo Toscanini’nin kararıyla besteci Franco Alfano eseri tamamlamakla görevlendirildi. Mevcut birçok eskiz eserin temelini oluşturdu. Alfano ve Toscanini arasında bazı tartışmalar yaşandı, çünkü Toscanini’nin görüşüne göre Alfano’nun bestelediği müzik Puccini’nin isteğine uymuyordu (“Çok fazla Alfano ve çok az Puccini”), çünkü son çok bombastik hale geldi.

Prömiyer, Puccini’nin ölümünden 1,5 yıl sonra Milano’da gerçekleşti. Performansın sonunda, muazzam bir tezahürat patlak verene kadar seyirciler arasında sessizlik yayıldı. Turandot bir başyapıt olarak öne çıktı, ancak hiçbir zaman la Bohème ya da Tosca’nın popülaritesine ulaşamadı.

 

 

 

 

 

 

TURANDOT ACT I

 

 

 

 

Synopsis: Çin’in imparatorluk şehrinde. Bir Mandarin halka prensesin 3 bilmeceyi çözebilen asilzade ile evleneceğini duyurur. Eğer başaramazsa, ölmek zorundadır. Birkaç dakika içinde, son aday meydanda idam edilir.

Müzik, ne majör ne de minör olan ve Wagner’in ünlü Tristan akorunu anımsatan bir armoni ile açılır. Çok geçmeden Uzakdoğu renkleri taşıyan bir müziğin içindeyiz.

Popolo di Pechino – Pradelli

 

Synopsis: Yaşlı Tatar kralı Timur, kölesi Liu ile birlikte kaçmaktadır ve meydanda toplanan halkın arasındadır. Sürü tarafından devrilir ve genç bir adam tarafından kurtarılır. Bu genç, öldüğüne inanılan Timur’daki babasını tanıyan Prens Kalaf’tır.

Franco Corelli’yi Calaf olarak dinleyin

Padre, mio padre – Corelli


Puccini’nin büyük kitle sahneleri

Synopsis: İnsanlar idamı bekliyor.

Bu, Puccini’nin ustalıkla tasarladığı büyük kitle sahnelerinden biridir. Bir sonraki sahnede Ay’a tapınmanın harika sahnesini dinleriz.

Gira la cote

 

Ay’a Tapınma, Puccini’nin ustalıkla bestelenmiş koro sahnelerinden biridir.

Perche tarda la luna

 

Synopsis: Çocuklar meydanda mahkumların gelişini duyururlar.

Operada birkaç kez çalan geleneksel bir Çin melodisini (“Yasemin Çiçeği”) söyleyen bir çocuk korosu için güzel bir parça.

Là sui monti dell’ Est

 

Synopsis: Mahkûmları gören halk merhamet hisseder. Kalaf, prensesin zalimliğinden iğrenir.

Puccini alaya muhteşem bir cenaze marşıyla (“Andante triste”) eşlik eder.

O giovinetto – Metha

 

 

Prenses ortaya çıkıyor

Synopsis: Prenses ortaya çıkar. İnsanların merhamet dilemelerine kulaklarını tıkar. Onu gören Kalaf aniden değişir.

Prenses Turandot, halkın ilahileri eşliğinde muhteşem bir müzikle görünür.

Karajan kaydından bu alıntıda Placido Domingo’yu duyuyoruz.

La grazia, principessa … O divina bellezza – Domingo

 

Synopsis: Timur durumu fark eder ve Kalaf’ı götürmeye çalışır. Ama artık çok geçtir. Üç bakan Ping, Pong, Pang’ın uyarıları da Kalaf’ı evlenme teklif etmekten vazgeçiremez

Figlio che fai – Ghiaurov

Liu’nun harika “signore ascolta “sı

Synopsis: Liu, Kalaf’a gizlice aşık olmuştur ve onu planından vazgeçirmeye çalışır.

Bu parça kulağa Puccini gibi gelse de, melodi Çin kültüründen gelmektedir, pentatonik bir müziktir, ancak batı armonikleriyle bestelenmiştir. Melodi basit ama son derece etkilidir ve Puccini kasıtlı olarak ölçülü bir şekilde eşlik etmiştir.

Bu arya zorludur, çünkü şarkıcı aryanın kısalığı nedeniyle kısa bir süre içinde aryanın duygularını aktarmak zorundadır. Yalvarış, sevgi ve alçakgönüllülük umutla birlikte en güzel legato ile inandırıcı bir şekilde ifade edilmelidir. Bağışlayıcılık ve şefkat de parıldamalıdır. Gerçek bir Herkül görevi!

Montserrat Caballé’nin yorumunu duyuyorsunuz. İlahi piyanosuyla güzel bir sonla söyleniyor. Yumuşak piyanosu, metalik ve soğuk Turandot’un mükemmel bir karşılığıdır.

Signore ascolta (1) – Caballé

 

Lotte Schöne’den ikinci, harika bir kayıt dinleyin. Almanca konuşulan bölgedeki ilk Liu’ydu. 1928’den kalma kaydı dinleyin.

Signore ascolta (2) – Schöne

Kalafs kararı

Synopsis: Kalaf’ın kararı verilmiştir. Liu’dan ertesi gün ölmek zorunda kalması durumunda babasına bakmasını ister.

Bir başka güzel melodi daha duyuyoruz.

Bu aryayı ilk olarak Luciano Pavarotti’nin yorumuyla duyuyoruz. “Dokunaklı bir samimiyetle” söylenen bir yorum (Kesting)

Non piangere Liu (1) – Pavarotti

 

Bu aryaya uygun büyülü melankolik havayı veren Jussi Björling’den bir başka versiyon.

Non piangere Liu (2) – Björling

 

Synopsis: Herkes bir kez daha Kalaf’ı planından vazgeçirmeye çalışır. Ama nafile. Başvurusunu üç gong darbesiyle açıklar.

 

İlk perde güçlü bir orkestra sesiyle sona eriyor.

 

 

 

TURANDOT ACT II

 

 

 

 

Synopsis: Prensesin uğursuz kararından bu yana Çin’de huzursuz yıllar geçmiş ve birçok prens idam edilmiştir. En yeni aday sarayı telaşlı hazırlıklara sürükler…

Olà Pang

 

 

Ping, Pang, Pong’dan nostaljik bir parça

Synopsis: Bakanlar, Honan’daki evinde huzur içinde yaşayabileceği güzel günlerin hayalini kurarlar.
Puccini üç bakan için nostaljik, coşkulu bir melodi yazar. Üçü de evlerindeki hazinelerini düşler. Biri Tsiang yakınlarındaki ormandan, ikincisi Kiu’daki bahçeden ve üçüncüsü Honan’daki kulübelerden hayaller kurar. Bu, kendisi de oldukça nostaljik bir insan olan Puccini’nin gerçek müziğidir.

Ho una casa nell’Honan

 

Bilmece Töreni Başlıyor

Synopsis: Ölmek zorunda kalan birçok adayı hatırlıyorlar. Ama şimdi işe koyulma zamanı. Son olarak, ertesi gün için bir yas ya da düğün kutlaması hazırlanmalıdır. Bir trompet sesi bilmece töreninin başladığını duyurur. Bilginler ortaya çıkar. Bilmecelerin bulunduğu ipek ruloları taşırlar.

Bir başka kitle sahnesi. Egzotik sahne dekorlarının izleyicileri beklediği bu operanın performansları her zaman gözler için bir zevktir. Bilginler, ciddi bir müzik eşliğinde ortaya çıkarlar ve tapınağı ridPing, Pong ve Pang ile birlikte taşırlar.
Üç bakan, Shakespeare’in aptalları gibi, olay örgüsünün çılgınlığı hakkında alaycı bir şekilde yorum yaparlar. Her şeyden önce mükemmel birer oyuncu olmaları gerekir. Puccini, ikinci perdenin uzun sahnesi ve “Ho una casa nell’Honan” adlı güzel oyunla onlara zor bir müzikal görev verir.dles onto the square.

Gravi, enormi ed impotenti

 

Synopsis: Kalaf, yeterince kan aktığı ve şehri terk etmesi gerektiği konusunda Kalaf’ı ikna etmeye çalışan imparatorun önüne çıkar. Ancak Kalaf kararını verir, halk imparatorlarını över ve Mandarin bilmeceler kuralını ilan eder: Bu kuralı geçmeyen idam edilecektir

Un giuramento atroce

In questa reggia – Turandot’un en görkemli görünümü

Synopsis: Turandot ortaya çıkar. Kanlı fermanın nedenini açıklar: Bir zamanlar yabancı bir kral Turandot’un atalarından birini öldürmüştür. Ve şimdi intikam almak ona kalmıştır.

Eserin yarısı biter, Turandot’un ortaya çıkmasıyla ton rengi değişir. Nadiren bir müzik, bir karakteri bu arya kadar buz gibi karakterize etmiştir. Soğukluk, ciddiyet ve aynı zamanda melankoli yayan, neredeyse psikopatik özelliklerle hayal kırıklığını anlatan bir müziktir. Müzik giderek daha yüksek perdelere çıkar ve ilk kez Prenses Lou-Ling’in attığı çığlığı taklit ettiği zaman olmak üzere birkaç kez en yüksek B perdesine ulaşır.

Gelelim tarihin efsanevi Turandot’larından birine, Eva Turner’a.

“Duyduğumuz şey belki de kayıtlardaki en parlak soprano sesidir. Sanki muazzam ses kütleleri en yüksek gerilim altında sıkıca yerleştirilmiş bir tüpün içinden kovalanıyor: tiz notalar soğuk, parıltılı bir yoğunlukla parlıyor.” (Kesting, grosse Stimmen)

In questa reggia – Turner

 

Maria Callas’tan büyüleyici bir yorum daha dinliyoruz. İkinci bölümün yüksek perdesindeki sekanslar nefes kesici.

In questa reggia – Callas

 

Duyduğumuz üçüncü Turandot Birgit Nilsson. O, zamanının Turandot’uydu. Sesinin gücü bir efsaneydi. Bir anekdot: Arena di Verona’da Turandot’un bir performansı sırasında, yerel bir sakin itfaiye polisini aradı. Kızın tiz do bemol sesini yangın alarmıyla karıştırmış…

In questa reggia – Nilsson / Corelli

 

 

Corelli ve Nilsson ile bir anekdot

Bu kayıtta Franco Corelli’yi Calaf rolünde dinledik. Corelli yakışıklılığının yanı sıra İtalyanların squillo dedikleri, çeliği delip geçebilecek bir vokal hacmine sahip. Geniş göğsü ve büyük ciğer hacmiyle sahnedeki herkesi zahmetsizce alt edebiliyor. Franco Corelli kendini yenilmez olarak görüyor.

Ta ki Birgit Nilsson’la tanışana kadar.

Birgit Nilsson, Kirsten Flagstadt’tan bu yana en büyük Wagner sesine sahiptir ve vokal hacmi açısından Corelli ile kolayca rekabet edebilir. İkili New York Met’te Puccini’nin Turandot operasında birlikte sahne alır. Ve korkunç bir şey olur. Bir düet pasajında, Nilsson en üst notaya sıcak kanlı İtalyan’dan biraz daha uzun süre dayanabilir. Yıkılmış bir halde, aradan sonra soyunma odasına döner. Metropolitan Operası’nın müdürü Rudolf Bing hemen oraya koşar. Onu çoktan Corelli’nin karısının çığlıkları ve her yerde bulunan köpeğin havlaması karşılamıştır. Corelli öfkeyle yumruğunu tuvalet masasına vurur ve küçük bir tahta parçası yakalar. Küçük bir kan damlası oluşmuştur. Şarkı söylemeye devam etmesi o kadar imkânsızdır ki karısı ağıt yakar ve bir ambulans ister. Bing’in aklına kurtarıcı bir fikir gelir. Corelli’ye, bir sonraki perdedeki düette Nilsson’un boynuna prova edilen öpücük yerine kulağını ısırmasını önerir. Bu düşünce tenora o kadar büyük bir zevk verir ki, kısa sürede yüzü aydınlanır ve odun kıymığı unutulur. Bunu Nilsson’a söylediğinde, sanki onu gerçekten ısırmış gibi tatmin olur.

 

 

Bilmece sahnesi başlıyor

Synopsis: Bilmeceler neredeyse çözülemez. Çünkü hiçbir prens Turandot’a sahip olamayacaktır. Kalaf’la konuşuyor: Bilmeceler üçtür, ölüm bir. Kalaf tutkuyla yanıtlar: Hayır, bilmeceler üç, yaşam bir!

İlahi müziği sesi. Şarkıcılar büyük bir çabayla ağır üflemelilerin desteklediği orkestrayı bastırmak zorunda kalıyor.

O principi – Ricciarelli / Domingo

 

Domingo’nun Birgit Nilsson ile bir performansından güzel bir anekdot var. İkili 1969’da Arena di Verona’da Turandot’u söylerken Domingo üşütmüş. Final sahnesinde Domingo İsveçli şarkıcıyı o kadar uzun süre öpmüş ki seyirciler “Eee basta, basta” (merhaba, bu kadar yeter) diye bağırmışlar. Ve Nilsson birkaç gün sonra Tonsiliits geçirdi. Ancak Nilsson daha sonra Domingo’nun yanında şarkı söylemenin buna değdiğini söyledi.

Sinopsis: Turandot ilk bilmeceyi ortaya atar: “Karanlık gecede çok renkli bir fanton uçar. Bütün dünya onu çağırır. Ama şafakla birlikte yok olur ve her gece yeniden doğar”. Kalaf tereddüt etmez ve “umut” der. Bilge adamlar başlarını sallarlar.

Turandot sadece soluk davul sesleri eşliğinde soğuk bir sesle ilk bilmeceyi açıklar.

Straniero ascolta… si rinasce! – Nilsson / Corelli

 

Synopsis: Turandot ikinci bilmeceyi ortaya atar: “Bir alev gibi tutuşur ama alev değildir. Zaman zaman çılgın ve aceleci. Atalet onu bayraklaştırır, ama fetih hayaliyle alevlenir. Batan güneş gibi parlar. Kalaf tereddüt etmez ve “kan” der. Bilge adamlar başlarını sallar.

Guizza al pari di fiamma … si principessa – Nilsson / Corelli

 

Synopsis: Turandot üçüncü bilmeceyi sorar: “Ateşle daha da buz haline gelen buzdur. Eğer özgürlüğüne izin verirse, seni köleleştirir. Seni bir köle olarak kabul ederse, seni bir kral yapar. Kalaf tereddüt etmez ve “Turandot” diye seslenir. Bilge adamlar başlarını sallar. Kalabalık kazananı kutlar ve acımasız oyunun sonunda sevinir.

Gelo che ti da foco ….la mia vittoria – Sutherland / Pavarotti

 

 

Turandot şok oldu

Synopsis: Turandot şoke olur ve babasına onu yabancının kollarına bırakmaması için yalvarır. Ama babası ona kutsal yemini hatırlatır…

Figlio del cielo – Callas

 

Synopsis: Kalaf herkesi şaşırtarak evliliğe zorlamayacağını açıklar. Kendisi ona bir bilmece vermek ister. Gün ağarana kadar onun adını söyleyebilirse, kaderini belirleyebilir.

İkinci perde imparatorluk marşının sesleriyle sona erer. Puccini Çin armonilerini derinlemesine incelemiştir. Bu operada toplam 8 orijinal Çin melodisi bulunur, bunlardan biri de İmparatorluk Marşı’dır.

Ai tuoi piedi

 

 

 

 

TURANDOT ACT III

 

 

 

 

Synopsis: Müjdeciler imparatorluk sarayında kimsenin uyumaması gerektiğini ilan eder. Herkesin görevi yabancı prensin adını aramaktır…

Cosi commanda Turandot

Büyük arya “Nessun dorma”

Synopsis: Köşkte Kalaf sabahı beklemektedir.

Puccini erken bir dönemde “veran” türden tenor aryalarından uzaklaşmıştır. Bu arya muhteşem olsa da, öncekilere göre çok daha kısadır ve olay örgüsüne daha fazla entegre edilmiştir. Puccini için dramatik akış her zaman ön plandadır ve uzun tekrarlı aryalar buna engel olur.

Sessiz yaylılar prense eşlik eder ve gece havası yayar. Ancak prens prensesi fethedeceğinden emindir ve opera müziğinin değilse bile Turandot’un en ünlü parçası haline gelen büyük (tipik) Puccini aryalarından birini duyarız, Pavarotti’nin finaldeki yüksek B’si 1990’da Dünya Kupası vesilesiyle tüm dünyayı dolaşmıştır.

Nessun Dorma (1) – Pavarotti/Mehta

 

Bir sonraki versiyonu Jussi Björling’den dinleyeceksiniz. Güçlü ve parlak bir şekilde söylüyor ve zor sonu neredeyse zahmetsizce söylüyor gibi görünüyor.

Nessun dorma (2) – Björling

 

Büyük İşkence Sahnesi

Synopsis: Ping, Pang ve Pong, Kalaf’ı şafaktan önce şehri terk etmesi için harekete geçirmeye çalışırlar, çünkü prensesin zalimliğinden haberi yoktur, Kalaf’ın adını öğrenmek için işkenceden çekinmez. Turandot ortaya çıkar ve uşakları Timur ve Liu’yu da yanlarında sürükler. Kalaf, adını bilmediklerini iddia eder. Ancak Liu, kralı kurtarmak için ismi sadece kendisinin bildiğini iddia eder. Turandot zafer kazanmışçasına askerlere ona işkence etmelerini emreder.

Straniero tu non sai

 

Synopsis: Ama Liu işkence altında bile adını açıklamıyor.

Puccini için Turandot başka bir dünyadan geliyordu, Liu ise klasik Puccini rollerinden biriydi. Puccini, Liu’nun dramını ustalıkla müziğe dökmüştür.

Signor non parlero – Hendricks

 

Liu’nun İntiharı – Puccini’nin ölümünden önceki son bestesi

Synopsis: Şaşıran Turandot, işkenceye katlanmasına neyin sebep olduğunu sorar. Liu “aşkım” diye cevap verir. Sonra bir askerin elinden hançeri kapar ve kendini bıçaklar.

Prömiyerin orkestra şefi Arturo Toscanini, Liu’nun ölüm müziğinin ardından üçüncü perdede “İşte ustanın sözü bitiyor” diyerek prömiyeri yarıda kesti. Perde kapandı. Önce sessizlik yayıldı, sonra merhum usta için hiç bitmeyen bir alkış koptu.

 

Alfano operayı tamamlıyor

Ricordi (yayıncı), Puccini’nin ailesi ve Arturo Toscanini’nin kararıyla besteci Franco Alfano eseri tamamlamak üzere görevlendirildi. Eserin temelini mevcut birçok eskiz oluşturuyordu. Alfano ve Toscanini arasında bazı tartışmalar oldu, çünkü Toscanini’ye göre Alfano’nun müziği Puccini’nin isteğine uymuyordu (“çok fazla Alfano ve çok az Pucccini”), çünkü final çok bombastik oldu. Zaten Puccini için en büyük soru şuydu: Turandot’un buz gibi bir insandan sevgi dolu bir kadına dönüşümünün nasıl çözüleceğiydi. Bu Puccini için bir yüktü ve yaratıcı enerjisini sürekli bir krize sürükledi (Uecker, Puccini’s operas).

Liu’nun vedasını dinleyelim. Puccini basit bir parça bestelemiştir. Solo keman eşliğinde tanıtılan Liu, Kalaf’a olan aşkını anlatır. Liu’nun vedası basitçe başlar. Solo keman eşliğinde tanıtılan Liu, Kalaf’a olan aşkını anlatır. “tu che di gel sei cinta” aryası piyano ve umutsuzlukla başlar. “perché egli vinca” ile güven kazanır ve nihayet arya “prima di questa aurora” ile büyük ve nostaljik bir kreşendoya girer ve ölümün habercisi olan umutsuz bir çığlıkla sona erer.

Tanto amore segreto… Tu che di gel sei cinta – Mitchell

 

İkinci versiyon olarak Liu’nun aryasını Angela Gheorghiu tarafından ikna edici bir versiyonda duyacaksınız. Aryayı lirik ve sıcak bir tonda söylüyor.

Tu che di gel sei cinta – Gheorghiu

 

Synopsis: Timur kölesinin ölümüne ağıt yakar.

Kör Timur ölülerin üzerine eğilir. Koronun güzel pasajları eşliğinde Puccini teselli edilemez bir atmosfer yaratır.

Liu sorgi – Park

 

Synopsis: Kalaf, Turandot’u zalimlikle suçluyor.

Principessa di morte – Pavarotti/Sutherland/Metha

 

 

Turandots Dönüşümü

Synopsis: Kalaf Turandot’a yaklaşır, peçesini yırtar ve onu öper. Bu Turandot’u değiştirir ve ondan korktuğunu ama aynı zamanda bir aşk duygusu hissettiğini itiraf eder.

Bu sahneyi Zubin Mehta yönetimindeki Pavarotti ve Sutherland kaydında dinliyoruz. Sutherland sahnede Turandot’u hiç çalmadı. Yine de yüksek ses perdesindeki gücüyle ikna ediyor. Pavarotti kahramanca ve bir o kadar da asil bir Calaf söylüyor.

Che e mai di me – Pavarotti/Sutherland

Büyük final

Sinopsis: Turandot ona şehri terk etmesini tavsiye eder. Bunun yerine Kalaf ona adını açıklar ve hayatını prensesin ellerine teslim eder. Duruşma saati gelmiştir. Sabah olur ve Turandot imparatorun huzuruna çıkar ve zaferle yabancının adını bildiğini açıklar. Adı … “Aşk”. Kalaf ve Turandot kucaklaşır, kalabalık sevinir.

Bu sonuç izleyici için şaşırtıcıdır. Turandot bu operada bir kişi olarak çok az gelişmiştir. Dahası, Turandot’un aşkı, işkence emriyle tetiklediği Liu’nun ölümüyle gölgelenir. Puccini bu çözümsüz sorunla yüzleşmiş ve görünen o ki tatmin edici bir çözüm bulamamış.

Finali Maria Callas’ın yorumuyla dinliyoruz. Operayı sahnede sadece ilk yıllarında seslendirmiştir. Onun Turandot’u son derece çok katmanlıydı ve Turandot’a o belirli ekstrayı verebiliyordu. Sürükleyici finali 1957 Serafin kaydı versiyonunda dinleyin.

 

Del primo pianto… So iltuo nome

 

2001 yılında besteci Lucio Berio’ya yeni bir final hazırlaması için görev verildi. Bugün iki alternatif final mevcuttur.

Bu portreyi sonlandırmak için MET’in bir performansından finalin güzel bir alıntısını görebilirsiniz, bu da kitle sahnelerinin zenginliği hakkında iyi bir izlenim verir.

Diecimila anni al nostro imperatore

‘ mobile_image=” attachment=” attachment_size=” format=’16-9′ width=’16’ height=’9′ conditional_play=” av_uid=”]

Kayıt Önerisi

 

Zubin Metha yönetiminde Luciano Pavarotti, Joan Sutherland, Montserrat Caballé ve Nicolai Ghiaurov ile DECCA, Londra Filarmoni Orkestrası ve John Aldis korosu.

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, Giacomo Puccini’nin TURANDOT operası için online opera rehberi

 

 

 

 

0 cevaplar

Cevapla

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir