Online operní průvodce Verdiho árií LA DONNA E MOBILE

Přečtěte si zajímavosti a poslechněte si skvělá videa na YouTube o slavné árii “LA DONNA E MOBILE”.

 

 

Chcete-li si poslechnout více o opeře RIGOLETTO, klikněte na odkaz na portrét opery.

 

 

Arie – synopse a pozadí

Synopse: Rigoletto vede svou dceru Gildu do ošuntělého hostince na řece. Rigoletto a Gilda (kterou vévoda svedl) se blíží k domu a nahlížejí dírou ve zdi. U stolu sedí vrah Sparafucile. Sparafucileina sestra Maddalena vylákala vévodu dovnitř a oba sledují, jak vévoda vchází a těší se na noc s Maddalenou.

Background: K této slavné árii se váže zajímavý příběh. Verdi si při komponování zřejmě uvědomoval, jak populární se tato árie stane a jaký bude mít na publikum účinek. Proto tuto árii dlouho tajil. Aby melodie neprosákla ještě před premiérou, dostal ji tenorista a samotný orchestr až v posledních hodinách, krátce před představením. Stala se senzací a všichni si ji pobrukovali při odchodu z hlediště.

Árie se musí zpívat lehce a nesmí se zvrhnout ve vulgární skladbu. Skladba začíná v jednoduchém a lehkém 3/8 taktu za doprovodu svižné orchestrální věty. Je důležité, aby se osmitaktové fráze zpívaly bez nádechu (např. na začátku od “La donna” až po “pensiero”):

 

Verdi rozdělil tyto osmitaktové fráze vždy na dvě části a zkomponoval je bohatě kontrastní. Jako v následujícím příkladu musí být první 4 takty zpívány téměř staccato a druhé 4 takty pianissimo a legato:

 

Druhá část obsahuje slavný “skočný” mo-bil a pen-sier, který končí obrovskou komponovanou fermatou:

 

Celá část se znovu opakuje. Tentokrát v poněkud smutnějším tónu, protože toho, kdo spoléhá na labilní ženy, postihne neštěstí! Tato část obvykle končí brilantním vysokým B, ačkoli Verdi ji komponoval o oktávu níže. Žádný tenor si však nemůže dovolit skončit nízkým B, odsudek publika by byl zničující:

 

 

 

Arie – text LA DONNA E MOBILE

 

La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento e di pensiero.
Sempre un amabile,
leggiadro viso,
in pianto o in riso, è menzognero.
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento e di pensier.
e di pensier
È sempre misero
Chi a lei s’affida,
chi le confida, mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno non liba amore!
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento e di pensier.
e di pensier.

 

Žena je nestálá
Jako pírko ve větru,
Změní hlas – a názor.
Vždy sladké,
Hezká tvář,
V slzách nebo ve smíchu – vždycky lže.
Vždy nešťastný
Je to ten, kdo jí důvěřuje,
Kdo se jí svěří – jeho neopatrné srdce!
Přesto člověk nikdy necítí.
Plně spokojený
Kdo na té hrudi – nepije lásku!
Žena je nestálá
Jako pírko ve větru,
Změní hlas – a názor,
A její mysl,
A její mysl!

 

 

Napsáno pro “lyrický tenor”

Role vévody je určena pro lyrický tenor. Lyrický tenor má měkký, rozplývavý hlas. Hlas musí být bohatý a hbitý v melodické tvorbě. Dokáže snadno dosáhnout vysokých tónů a vytvořit krásný zvuk. Lyrický tenor musí být schopen přesvědčivě zazpívat jak intimní skladby, tak vzrušivější kusy.

 

Slavné interpretace LA DONNA E MOBILE

 

Nedostižná Pavarottiho “la donna è mobile”. S šarmem, lehkostí a elegancí.

La donna è mobile – Pavarotti

 

Hrdinská interpretace Jonase Kaufmanna.

La donna è mobile – Kaufmann

 

Pro Franca Corelliho bylo béčko málo. Před béčkem zatlačil vysoké cis. Poněkud rušivý je slavný Corelliho šišlavý zpěv na penzistovi.

La donna è mobile – Corelli

 

Skvělý hlas Jussiho Björlinga.

La donna è mobile – Björling

 

Domingo zpíval roli vévody jen zřídka. Jako barytonový tenorista měl pro Rigoletta příliš vysokou tessituru. Jeho interpretace “la donna è mobile” z Giuliniho nahrávky je však přesvědčivá.

La donna è mobile – Domingo

 

Samozřejmě by neměla chybět verze Enrica Carusa. Pozoruhodná je zejména jeho skvělá koloratura v závěru.

La donna è mobile – Caruso

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, online operní průvodce árií “LA DONNA E MOBILE” z opery RIGOLETTO.

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *