Online-operaguide om Verdis aria LA DONNA E MOBILE

Læs interessante fakta og hør gode YouTube-videoer om den berømte aria “LA DONNA E MOBILE”.

 

 

Hvis du vil høre mere om operaen RIGOLETTO, kan du klikke på linket til operaens portræt.< /a>

 

 

Ariaen – synopsis og baggrund

Synopsis: Rigoletto fører sin datter Gilda til en tarvelig kro ved en flod. Rigoletto og Gilda (som er blevet forført af hertugen) nærmer sig huset og kigger ind gennem et hul i væggen. Morderen Sparafucile sidder ved et bord. Sparafuciles søster Maddalena har lokket hertugen ind, og de to ser på, hvordan hertugen kommer ind og glæder sig til natten med Maddalena. < br>< br>< br>< br>
Der er en interessant historie om denne berømte arie. Da Verdi komponerede den, var han tydeligvis klar over, hvor populær denne arie ville blive, og hvilken effekt den ville have på publikum. Så han holdt denne arie hemmelig i lang tid. For at forhindre, at melodien skulle sive igennem før premieren, fik tenoren og orkestret selv først arien i de sidste timer, kort før opførelsen. Den blev en sensation, og alle nynnede den, da de forlod salen.

Background: Arien skal synges let og må ikke udvikle sig til et vulgært stykke. Stykket begynder i en enkel og let 3/8-takt, ledsaget af en sprød orkesterbevægelse. Det er vigtigt, at de 8-takters fraser synges uden at trække vejret (f.eks. i begyndelsen fra “La donna” og frem til “pensiero”):

 

Verdi delte disse 8-taktiske fraser op i 2 dele hver og komponerede dem kontrastfyldt. Som i det følgende eksempel skal de første 4 takter synges næsten staccato og de anden 4 takter pianissimo og legato:

 

Anden del indeholder den berømte “hoppende” mo-bil og pen-sier, som afsluttes med en stor komponeret fermata:

 

Hele denne del gentages igen. Denne gang i en lidt mere trist tone, for den, der stoler på de ustabile kvinder, vil blive ramt af ulykke! Denne del slutter normalt med et strålende højt B, men Verdi komponerede den en oktav lavere. Men ingen tenor kan tillade sig at slutte med det lave B, publikums dom ville være ødelæggende:

 

 

 

Arien – teksten til LA DONNA E MOBILE

 

La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento e di pensiero.
Sempre un amabile,
leggiadro viso,
in pianto o in riso, è menzognero.
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento e di pensier.
e di pensier
È sempre misero
Chi a lei s’affida,
chi le confida, mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
Felice appieno
Chi su quel seno non liba amore!
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento e di pensier.
e di pensier.
Kvinden er lunefuld
Som en fjer i vinden,
Hun ændrer sin stemme – og sit sind.
Altid sød,
Flot ansigt,
I tårer eller i grin – hun lyver altid.
Altid ulykkelig
Det er ham, der stoler på hende,
Den, der betror sig til hende – hans uforsigtige hjerte!
Men man føler aldrig
Fuldstændig tilfreds
Hvem på denne barm – drikker ikke kærlighed!
Kvinde er lunefuld
Som en fjer i vinden,
Hun ændrer sin stemme – og sit sind,
Og hendes sind,
Og hendes sind!
< br>< br>< br>< br>

 

Skrevet til en “lyrisk tenor”

Rollen som hertugen er skrevet til en lyrisk tenor. Den lyriske tenor har en blød, smeltende stemme. Stemmen skal være fyldig og smidig i den melodiske skabelse. Han kan nemt nå de høje toner og skabe en smuk klang. Den lyriske tenor skal kunne synge både intime stykker og mere spændende stykker overbevisende.

 

Kendte fortolkninger af LA DONNA E MOBILE

 

Den uforlignelige “la donna è mobile” af Pavarotti. Med charme, lethed og elegance.

La donna è mobile – Pavarotti

 

En heroisk fortolkning af Jonas Kaufmann.

La donna è mobile – Kaufmann

 

For Franco Corelli var B’et ikke nok. Før B’et skubber han et højt Cis ind. Noget foruroligende er den berømte Corelli-lispling på pensier.

La donna è mobile – Corelli

 

Jussi Björlings store stemme.

La donna è mobile – Björling

 

Domingo sang sjældent rollen som hertugen. Som baritonal tenor var Rigolettos tessitura for høj for ham. Hans fortolkning af “la donna è mobile” fra Giulinis indspilning er dog overbevisende.

La donna è mobile – Domingo

 

Enrico Carusos version bør naturligvis ikke mangle. Særligt bemærkelsesværdigt er hans store koloratur til sidst.

La donna è mobile – Caruso

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, den online operaguide til arien “LA DONNA E MOBILE” fra operaen RIGOLETTO.

 

0 replies

Skriv en kommentar

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *