Online operný sprievodca a synopsa k Cherubiniho opere MEDEA

Žiadna iná opera nie je tak úzko spätá s menom umelca ako Cherubiniho Médea. Stvárnenie tejto antickej postavy Mariou Callasovou bolo elementárnou udalosťou, ktorá viedla k renesancii tejto opery v polovici minulého storočia, ktorej sila nás dodnes uchvacuje.

 

 

Obsah

Komentár

Akt I

Akt II

Akt III

 

Highlights

Sinfonia

O Amore, vieni a me! fa cessar questo duol

Or che più non vedrò

Pronube dive, dei custodi

Taci Giason … Dei tuoi figli la madre tu vedi

Nemici senza cor, astuta mia rival Duet

Solo un pianto con te versare Ária Neris

Ah! Triste canto! In suon festoso

Introduzione … Numi, venite a me

Del fiero duol che il cor mi frange

Finale

 

 

Odporúčanie na nahrávanie

Doporučenie na nahrávanie

 

Premiéra

Paríž, 1797

Libreto

Francois Benoit Hoffmann, podľa Euripidovej Médey

Hlavné úlohy

Iáson, vodca Argonautov, (tenor) - Médea, čarodejnica a Iásonova manželka (soprán) - Kreón, kráľ Korintu (barytón) - Glauce, jeho dcéra (soprán) - Neris, Médeina slúžka (kontraalt)

Odporúčanie nahrávky

WARNER CLASSICS, Maria Callas, Fedora Barbieri, Gino Penno, Luisa Nache pod taktovkou Leonarda Bernsteina a orchestra a zboru Teatro alla Scala di Milano.

 

 

 

 

 

 

 

História a libreto

Cherubini strávil prvú časť svojej skladateľskej kariéry v Taliansku a v roku 1787 sa ako dvadsaťsedemročný presťahoval do predrevolučného Paríža. S Lodoiskou, revolučnou záchrannou operou, tam v roku 1791 dosiahol slušný úspech.

Cherubini sa stretol s hudobným kritikom Francoisom Benoitom Hoffmannom, ktorý chcel francúzsku operu priblížiť k umeniu hovoreného divadla s antickými materiálmi. Pritom tlačil na otvorené dvere, keďže Cherubini bol horlivým stúpencom Gluckovej reformnej opery. Hoffmann si za literárny základ vybral Euripidovu Médeiu a hlavnú postavu vykreslil s antickou silou, na úrovni hlavných úloh hovoreného divadla. Hoffmann sa v Euripidovom príbehu sústredil prevažne na postavu Médeie a umne osvetlil duševné stavy a machinácie hlavnej hrdinky.

 

 

Úloha Médeie

Vzhľadom na dominantnosť úlohy Médeie nám Hoffmann a Cherubini predstavujú osobnosť čarodejnice s nesmiernym bohatstvom odtieňov. Nájdeme tu nielen pomstychtivú Médeiu, ale aj nežnú matku, milujúcu ženu a lichotivú manipulátorku. To si od speváčky vyžaduje nielen hlasový objem a výdrž “vysoko dramatického sopránu”, ale aj schopnosť produkovať lyrický zvuk a vysoký stupeň deklamačných schopností. Cherubini vedel o schopnostiach speváčky Julie Scio a pri komponovaní mohol čerpať z celého spektra jej schopností.

 

 

Premiéra a prednes opery

Operu dobre prijalo parížske publikum v Théâtre Feydeau, ale šírila sa veľmi pomaly. V roku 1802 Cherubini osobne dohliadal na viedenské predstavenie a využil príležitosť na škrty, keďže v Paríži sa ozývala kritika za jej dĺžku a hudobné opakovania. Medée sa však do repertoáru 19. storočia nedostala. Dokonca aj v Taliansku bola prvýkrát uvedená až v roku 1907 a istej popularite sa tešila len v nemecky hovoriacich krajinách. Zostala operou “odborníkov”, ktorú chválili Brahms, Schumann a Beethoven, ale široká verejnosť ju odmieta. Bolo treba geniálneho umelca, aby sa dielo opäť dostalo na výslnie divadiel.

 

 

Medea Marie Callasovej

V roku 1953 Maria Callasová spievala Médeiu po prvýkrát vo Florencii. Ohlas bol taký pôsobivý, že milánska Scala sa rozhodla v krátkom čase zmeniť svoj program a predstavenie s grécko-americkou speváčkou ukázať svojim divákom. Keďže Vittorio Gui, dirigent florentskej inscenácie, nebol k dispozícii, Callasová odporučila riaditeľovi milánskej opery mladého Američana Leonarda Bernsteina, ktorého počula dirigovať v rozhlase. Zvyšok je legenda, Callasová a Bernstein očarili milánske publikum vášnivou Médeou. Počas svojej kariéry Callasová spievala Médeiu vo viac ako tridsiatich predstaveniach a existuje šesť nahrávok (všetky v talianskej verzii), väčšina z nich naživo (prvá vo Florencii bola nahraná len s jedným mikrofónom!) S Callasovou si Médeia zrazu našla cestu do repertoáru a s Leoniou Rysanek, Magdou Olivero, Shirley Verrett, Leylou Gencer, Eileen Farrell a Gwyneth Jones nasledovalo mnoho rôznych speváčok. Zostala však Callasovou Opera, ktorej tri najvýznamnejšie nahrávky (Bernstein/Scala, Rescigno/Dallas, Serafin/Scala) nesporne trónia na diskografickom nebi.

 

 

Rôzne verzie diela

Keďže Cherubini a Hoffmann napísali Medéeu pre žáner “Opéra comique”, medzi hudobné časti napísali povinné hovorené dialógy. V roku 1855 pripravil nemecký skladateľ a dirigent Franz Lachner nemeckú verziu, pre ktorú napísal vlastné recitatívy. Táto Lachnerova verzia bola preložená na taliansku premiéru v roku 1909 a poslúžila aj ako základ pre verziu Callasovej / Guiovej z roku 1953. Následne väčšina predstavení vychádzala z tejto verzie, hoci s rôznymi skrátenými verziami. Už nejaký čas sa opäť počúva pôvodná francúzska verzia s dialógmi. V opernom sprievodcovi vychádzame najmä z talianskej verzie, a to vzhľadom na význam Callasovej interpretácie.

 

 

 

 

Prehistória: Jáson sa plavil s Argonautmi do Kolchidy, aby ukradol zlaté rúno. Tam sa oženil s čarodejnicou Médeou, ktorá z lásky k Jásonovi zradila svoju rodinu a pomohla im získať Zlaté rúno. Manželia utiekli do Korintu a Médeia im porodila dve deti. Desať rokov žili na dvore kráľa Kreóna. Tam sa Iáson zamiloval do kráľovej dcéry Glauce. Odmietol Médeiu. Teraz sa plánuje oženiť s Kreónovou dcérou a deti si nechať.

 

Synopsa: V Kreónovom kráľovskom paláci.

Hlavnú tému predohry počujeme hneď na začiatku, je to vášnivá, rozvláčna téma, ktorá odráža duchovnú drámu Médeie. Sonátovo na ňu nadväzuje lyrická vedľajšia téma, ktorá odhaľuje Médein vnútorný boj medzi pomstou a (materinskou) láskou a je široko rozvinutá v strednej časti. Finále opäť patrí hlavnej téme, čím anticipuje tragické vyústenie opery.

Sinfonia – Bellugi

Synopsa: Glauceine priateľky sú v očakávaní blížiacej sa svadby s Jasonom. Glauceina nálada je pochmúrna, obáva sa Médeinej pomsty.

Che? Quando già corona Amor i vostri sospir / Quoi! Lorsque Tout S’empresse – Serafin

Glauceova predtucha

Synopsa: Trápia ju zlé predtuchy a dúfa, že Médea stratila svoje kúzlo nad Iásonom.

Touto áriou Cherubini predstavuje nežnú a zraniteľnú Glauce ako protiklad Médeie. V nádhernom dialógu so sólovou flautou Glauce spieva o svojom šťastí s virtuóznymi koloratúrami.

Ária si vyžaduje istotu vo výškach a vysoké koloratúrne majstrovstvo. Počujeme Luciu Popp, ktorej zlatý hlas robí z árie nádherný zážitok.

O Amore, vieni a me! fa cessar questo duol / Hymen! Viens Dissiper Une Vaine Frayeur – Popp

 

Synopsa: Keď sa stretne s otcom vo veľkej sieni, povie mu o svojom strachu o Jásonove deti, ale kráľ sľúbi, že ochráni ich životy. Objavuje sa Iáson a oznamuje, že Argonauti mu vzdávajú hold. Tí napochodujú a darujú kráľovi repliku lode Argos a ako svadobný dar Zlaté rúno.

O bella Glauce, il grande Giason / Belle Dircé

Jason prisahá, že bude chrániť Glauce

Synopsa: Glauce však nenachádza pokoj, bojí sa Médeinej mágie a ľstivosti. Iáson sa ju snaží upokojiť a prisahá, že ju bude chrániť.

Počujeme svieži hlas Jona Vickersa, azda najlepšieho Jasona v diskografii. Nahrávka pochádza zo slávnej dallaskej produkcie s Mariou Callas.

Or che più non vedrò … Vien, Imen / Eloigné Pour Jamais – Vickers


Synopsa: Jej otec jej tiež sľubuje, že bohovia budú stáť pri nich.

Cherubini skomponoval slávnostnú áriu pre Kreóna, ktorého hlas obklopujú teplé violové arpeggia. Zbor extaticky oslavuje Hymena a Amora a k spevu sa pridávajú aj Iáson a Dircé.

Pronube dive, dei custodi / Dieux Et Déesses Tutélaires – Modesti

Medea sa objaví

Synopsa: Vojak oznamuje príchod ženy. Keď vstúpi a odhalí sa ako Médeia, Argonauti v strachu utečú z miestnosti. Médeia žiada návrat Iásona, ale Kreón sa jej vyhráža zatknutím. Médeia sa nedá zastrašiť a otvorene sa mu vyhráža, že sa pomstí jeho dcére.

S oznámením hosťa sa nálada náhle zmení. Nervózne struny vykresľujú napätú náladu. Tragédia naberá svoj začiatok.

Signor! Ferma una donna – Rysanek

Synopsa: Kreón jej zasa pohrozí, že ju na druhý deň dá zabiť, a odíde zo sály s Glauké.

Qui tremar devi tu, donna rea, empia maga! / C’est À Vous De Trembler – Modesti



Medeova prosba

Synopsa: Jáson a Médea zostávajú sami. Médeia mu pripomína ich lásku, obete a spoločné deti a prosí ho, aby sa k nej vrátil.

Callas o tejto árii povedal, že je to zabijak. Ária zostáva neustále v najvyššej tessitúre a spevák musí zvládnuť najťažšie artikulácie v krajných registroch.

Je úchvatné počuť prosbu, pohŕdanie a sentimentalitu v hlase Marie Callas. V tejto nahrávke z milánskej La Scaly jej vraj po árii desať minút tlieskali.

Taci Giason … Dei tuoi figli la madre tu vedi / Vous Voyez De Vos Fils

Počujeme druhú interpretáciu Rity Gorr, ktorá mala obrovský dramatický hlas.

Dei tuoi figli la madre tu vedi / Vous Voyez De Vos Fils – Gorr



Extatické zúčtovanie Iasona a Médeie

Synopsa: Jáson ich však odmieta. Médeia preklína jeho zväzok s Glauké a prorokuje, že manželstvo sa nikdy neuzavrie, načo ju Iáson vyženie z hradu.

Tento duet ukazuje Médeiu ako postavu hlasového násilia, ktoré sa v hudobnom divadle pred Cherubinim nikdy neukázalo. Ukazuje skladateľa, ktorý už predvídal Verdiho dramatické duety plné vnútornej vášne. Emócie doslova vrie do biela, hnané zúrivým orchestrom.

Maria Callas a Gino Penno čarovne držia napätie tohto duetu, ktorý trvá vyše sedem minút. Leonard Bernstein vybičuje sláčiky od dirigentského pultu do nervóznej, prehriatej nálady, ktorá kongeniálne sprevádza extázu oboch spevákov.

Nemici senza cor, astuta mia rival / Perfides Ennemis – Callas / Penno

 

 

MEDEA Act II

 

Synopsa: V Kreónovom paláci. Na schodoch sa objaví Médeia.

Podobne ako Wagner o šesťdesiat rokov neskôr vo Valkýre, aj Cherubini otvára dej nervózne sa chvejúcimi sláčikmi, ktoré ohlasujú nadchádzajúcu drámu.

Introduzione – Bernstein

Kreon udeľuje odklad o jeden deň

Synopsa: Jej sluha Neris ju varuje, že ľudia žiadajú jej smrť, a radí jej, aby opustila ostrov. Médeia však chce zostať, nechce odísť bez svojich detí. So znechutením sa dozvedela, že dvorania učia deti nenávidieť svoju matku, a prisahá, že Dircé zomrie pred Iásonovými očami. Kreón sa k nej pridá a naposledy žiada, aby Médeia opustila ostrov. Médeia ho prosí, aby jej poskytol útočisko, aby mohla aspoň občas vidieť svoje deti, ale Kreón zostáva neoblomný. Médeia žiada ešte jeden deň oddychu, potom odíde z krajiny. Kreón tuší, že ide o úskok, ale vyhovie Médei tejto žiadosti a spolu so strážcami odíde.

Date almen per pietà! / Du Moins À Médée Accordez Un Asyle – Modesti / Callas


Aria Nerisa

Synopsa: Neris je plná súcitu s Médeiným osudom a sľubuje, že ju bude verne nasledovať, kamkoľvek pôjde.

Za sprievodu sólového fagotu spieva Neris lyrickú áriu, ktorá je oddychovým bodom opery.

Solo un pianto con te versare / Ah! Nos Peines Seront Communes – Berganza



Jason navždy opúšťa Médeu

Synopsa: Médeia plánuje využiť zostávajúci deň na pomstu a požiada Neris, aby zavolala Jasonovi. Keď Iáson príde za Médeou, prosí ho, aby jej nechal deti. Iáson to však odmietne. Keď Médeia spozná jeho úprimnú lásku k deťom, rozhodne sa nasledovať svoj plán. Sťažuje sa, že už nikdy nebude môcť vidieť svoje deti, a Iáson jej dovolí, aby deti opäť videla a rozlúčila sa s nimi. Zatrpknutá Médeia sa teraz musí pozerať, ako ju Jason navždy opúšťa.

Ďalší duet Iásona a Médeie. Tentoraz počujeme prosby matky a manželky.

Figli miei, miei tesor / Chers Enfants – Callas / Penno


Medein plán

Synopsa: Médeia požiada Neris, aby priviedla deti a Glauce dala šperky a závoj ako gesto pokory. Neris nevie, že závoj je napustený jedom. Zvnútra počuť hudbu na svadobný obrad a Médeia, zožieraná pomstychtivosťou, musí čakať na svoju hodinu pomsty, .

Cherubini vytvoril nesmierne dramatický divadelný efekt svadobným obradom, ktorý je počuť súčasne aj vo vnútri kostola. Na konci tejto scény Médeiu ovládnu emócie a z duše vykričí svoje pocity pomsty.

Ah! Triste canto! In suon festoso – Callas

 

 

 

 

 

 

 

Búrka zúri v Medei

Handlung: Médea stojí na kopci pred chrámom. Zúri búrka. Neris sprevádza Kreona a deti do chrámu. V ruke nesie Médeine šperky a šatku. Médeia sa blíži k chrámu. Vlasy má rozstrapatené a v ruke nesie dýku. Rozhodla sa zabiť svoje deti, aby sa pomstila Iásonovi.

Majstrovsky sa Cherubinimu opäť podarilo zvýšiť dramatickosť. S trojminútovou orchestrálnou predohrou prežívame vnútornú drámu Médeie. Nasledujúce volanie k bohom, aby jej pomohli pri pomste, má silu obludnosti.

Introduzione … Numi, venite a me / Dieux, Qui M’avez Prêté Vos Secours – Callas


Neris prináša Médei deti

Synopsa: Vidí prichádzať Neris s deťmi za ruku, ktorá jej hlási, že Glauce sa jej poďakoval za dary. Keď má deti pred sebou, Médeia chytí dýku. Premožená materinskými citmi ich však nestihne zabiť.

V roku 2018 v úlohe Médeie debutovala Sonya Yoncheva s výbornými ohlasmi.

Del fiero duol che il cor mi frange / Du Trouble Affreux Qui Me Dévore – Yoncheva



Finále vo verzii slávnej nahrávky Dallas

Synopsa: Keď sa Neris dozvie o otrávenom závoji, požiada Médeiu, aby ušetrila deti, pretože jej pomsta je hotová. Neris rýchlo zavedie deti do chrámu a zatvorí bránu. V Médei naďalej zúri búrka, odhodlane chytí dýku a ponáhľa sa do chrámu. Zrazu je počuť hluk z chrámu. Je počuť Iásónov nárek nad smrťou Glauce. Kreón tiež zomrel, keď sa dotkol závoja. Zatiaľ čo ľudia žiadajú Médeinu smrť, Iáson sa ponáhľa von hľadať deti. Potom Médeia vyjde z chrámu s Erinys po boku. S krvou na rukách mu oznámi, že Iásonova zrada bola pomstená. Zabije sa dýkou a chrám sa ocitne v plameňoch.

Finále tejto opery počujeme v legendárnej nahrávke z Dallasu, ktorá má anekdotické pozadie. Počas Callasovej angažmánu v Dallase rokovala s Rudolfom Bingom, riaditeľom Metropolitnej opery v New Yorku. Ten ju chcel angažovať na 26 predstavení v troch operách. Ona sa náročnému programu vyhýbala a ponuku odmietla. Dňa 6. novembra 1958 Bing Callasovej telegraficky oznámil zrušenie zmluvy. Bing zlomyseľne oznámil tlači, že Met sa rada zbavila Callasovej aj jej teatrálneho vystupovania. Tento telegram mal potenciál ukončiť jej kariéru. V tom pamätnom večernom predstavení 6. novembra spracovala svoj hnev a nenávisť voči Bingovmu odmietnutiu s dych vyrážajúcou škálou emócií a Dallas bol svedkom nespútaného výkonu skutočnej umelkyne, ktorý sa stal jednou z najväčších nahrávok opernej diskografie.

Finále – Callas a spol.

 

 

Odporúčanie nahrávania

WARNER CLASSICS, Maria Callas, Fedora Barbieri, Gino Penno, Luisa Nache pod vedením Leonarda Bernsteina a orchestra a zboru Teatro alla Scala di Milano.

 

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, online sprievodca operou “MEDEA” od Luigiho Cherubiniho.

0 komentárov

Zanechajte komentár

Chcete sa pripojiť k diskusii?
Neváhajte prispieť!

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *