VALKYRIE hakkında çevrimiçi opera rehberi

“Valkyrie”, tüm opera edebiyatının en büyüklerine ait çok sayıda harika sahne sunuyor. Bunların başında Wotan’ın veda sahnesi ve Sieglinde ile Siegmund’un aşk mutluluğu geliyor.

 

 

GENEL BAKIŞ VE HIZLI ERİŞİM

 

İçerik

Synopsis

Yorum

Act I

Act II

Act III

Kayıt önerisi

 

Öne Çıkanlar

Ein Schwert hiess mir der Vater

Der Männer Sippe

Winterstürme wichen dem Wonnemond

Nothung

Nun zäume dein Ross, reisige Maid!

Sieh auf mich

Ritt der Walküren (Hojotohe)

So fliehe denn eilig und fliehe allein!

Leb wohl, du kühnes herrliches Kind (Final)

 

 

 

 

Synopsis of VALKÜRELER

 

 

Şimdiye kadar ne oldu

 

Ön etkinlikler

 

Rheingold’un Sinopsisi

 

 

“Valkyrie “nin Özeti

 

 

 

 

 

Premiere

Bayreuth, 1876

Libretto

Richard Wagner, çok çeşitli birincil kaynaklara dayanmaktadır. Bunların başlıcaları şunlardır: Yunan mitolojisi, İskandinav Edda destanı ve Völsung destanı ve Alman Nibelungenlied.

Main roles

Siegmund, Wotan'ın oğlu ve Sieglinde'nin kardeşi (Tenor) - Sieglinde, Hunding'in karısı ve Siegmund'un kız kardeşi (Soprano) - Brünnhilde, Valkyrie ve Wotan'ın kızı (Soprano) - Wotan, Tanrı, dünyanın hakimi, yüzüğü arayan (bariton) - Hunding, Sieglinde'nin kocası (Bas)

Recording recommendation

 

 

 

 

Yorum

 

 

 

Yorum ve çok daha fazla bilgi

Yüzüğün genel portresinde eserin yorumlanmasına ilişkin farklı yaklaşımları sunuyorum. Bunları okumak için aşağıdaki bağlantıya tıklayın. Ayrıca orada tarihçe, yorumlar, leitmotif teorisi vb. hakkında çok daha fazla bilgi bulacaksınız.

“Nibelung’un Yüzüğü” Portresine Bağlantı

 

 

Halkanın öne çıkan üç önemli özelliği

Valkyrie’de, opera edebiyatının ürettiği en görkemli eserler arasında yer alan Yüzük’ün mutlak vurgularından bazılarını deneyimliyoruz:

  • Siegmund ve Sieglinde kardeşlerin birbirleri için yazıldıklarını anladıkları aşk çılgınlığı (“Winterstürme wichen dem Wonnemond”, “Du bist der Lenz”)
  • Kılıç sahnesi (“Deines Auges Glut…Nothung”)
  • Brünnhilde’nin “enkarnasyonunun” başlangıcı ve Siegmund’a veda (“Sieh auf mich”)
  • ve Wotan’ın en sevdiği kızı Brünnhilde’ye sarsıcı vedası (“Leb wohl du kühnes herrliches Kind”).

 

 

Kökeni ve ilk performansının tarihçesi

Wagner, 1854’ün Zürih yıllarında Valkyrie’yi bestelemeye başladığında, librettoyu iki yıl önce tamamlamıştı. Wagner’in yaratıcılığı Mathilde Wesendonck ile tanışmasıyla yeniden canlandı ve ilk perde iyi gitti. İkinci perde için Wagner, Wotan’ın büyük monoloğu ile uzun süre mücadele etti. 1856’da partisyonu bitirebildi.

Wagner, Valkyrie’yi bütünsel bir Yüzük performansının parçası olarak Geleceğin Tiyatrosu bitene kadar insanlığa sunmak istemedi. Ancak Ludwig II gelecekte belirsiz bir güne kadar beklemek istemedi. Haklara ve notalara sahipti ve Münih’te bir gösteri yapılmasını emretti. Rheingold’un prömiyeri için yapılan hazırlıklar sırasında Wagner’in utanç verici entrikalarından sonra, Walküre tamamen Wagner’in katılımı olmadan hazırlandı ve sahnelendi. Prömiyer 26 Haziran’da Münih’teki Ulusal Tiyatro’da gerçekleşti. Büyük bir başarı elde edildi. Müzik dünyasının büyük bir kısmı (Brahms, Saint-Saens, Liszt) eseri görmek için Münih’e hacca gitmişti. Sadece Wagner ve Cosima Tribschen’de kaldı ve somurttu; öyle görünüyor ki Ludwig’e bir başarıdan ziyade bir fiyasko dilemeyi tercih ederdi.

 

 

Brünnhilde rolü

Wagner’in hayatı boyunca üzerinde durduğu konulardan biri de eserleri için uygun şarkıcı arayışıydı. Hayırsever Ludwig’in mali himayesi altında, eserlerini icra edebilecek yeni nesil şarkıcıları yetiştirecek bir şarkıcılar akademisi hayal ediyordu. Henüz Bayreuth’tayken, “Ne kadar güzel olursa olsun, notalar yazarsam ve onları nasıl söyleyeceğini bilen bir şarkıcı bulamazsam bana ne faydası var?” diye yakındı. Wagner’in en zor rollerinden biri Brünnhilde’dir. “Valkyrie “de ilk kez ortaya çıkar ve tüm Ring’in ana karakteri haline gelir. Wotan ve Erda’nın kızıdır ve sekiz Valkyrie’den biridir. Valkyrie kelimesi “Wal” (savaş) ve “Küre” (seçim) kelimelerinden gelir ve görevi ölen kahramanları Valhalla’ya götürmektir. Wotan’ın en sevdiği kızıdır ve itaatsizliği nedeniyle tanrı statüsünü kaybeder, ancak sonuç olarak “Siegfried” ve “Götterdämmerung “da özgür, sevgi dolu bir insan haline gelir. Müzikal açıdan, Isolde ile birlikte Wagner’in repertuarındaki en büyük dramatik roldür. Yakından bakıldığında, Yüzük’ün Brünnhilde’si üç farklı rolden oluşur. “Walküre “nin Brünnhilde’si orta ama çok yönlü bir roldür; “Götterdämmerung “unki oldukça alçak, “Siegfried “inki ise çok yüksektir. Bu rolün seslendirilmesi zordur, ses üzerindeki yükü çok fazladır, büyük bir hacim gerektirir ve şarkıcının uzun yıllar deneyim sahibi olması gerekir. Sonuç olarak, şarkıcı seçimi her zaman sınırlıdır ve birçok şarkıcı nispeten erken yaşta seslerini mahvetmiştir. Ünlü Brünnhilde’ler arasında Kirsten Flagstadt, Astrid Varnay, Martha Mödl ve Birgit Nilsson (Solti Ring’de), Gwyneth Jones (Chéreau Ring’de), daha yakın zamanlarda ise Nina Stemme sayılabilir.

 

 

Kardeşler Arasındaki Aşk ve “Tristan “la İlişkisi

Elbette, ilk perdedeki ensest sahnesi bir skandaldı. Ancak Wagner daha önceki çeşitli eserlerinde (“Die Sarazenin,” “Die Feen,” “Rienzi”) kardeş sevgisi ya da kardeşlerin kurban edilmesi temasını işlemişti, ancak ensest hiçbir zaman “Valkyrie “deki kadar açık bir şekilde müzikal ve dramatik olarak tasvir edilmemişti. Buna ek olarak, Sieglinde’nin zinası da vardı. Bu sonuncusuyla Valkyrie, Wagner’in müzik edebiyatının ikinci büyük zinası olan “Tristan ve Isolde “nin öncülü gibi bir şeydi. Bestelendiği sırada Wagner, hamisi Otto’nun karısı Mathilde Wesendonck ile ilişkisine çoktan başlamıştı ve 1854’te “Valkyrie “nin ilk perdesini bestelediğinde, düşüncelerinin on yıl sonra Isolde’nin ilham kaynağı olacak bu kadınla birlikte olduğuna şüphe yoktur. Minna Planner ile evli olan Wagner, orijinal partisyonun üzerine uğursuz “G.S.M.” ibaresini yazmıştır. – “Mathilde kutlu olsun” anlamına gelir).

 

 

 

 

VALKÜRELER Act 1

 

 

 

Başlangıç

Synopsis: Fırtına benzeri bir kasırga sırasında sık bir ormanda. Yaralı Siegmund kaçmaktadır.

Wagner basit araçlarla operaya sürükleyici bir açılış yapar. Tremolo yaylılarla Siegmund’un dramatik kaçışını betimlerken, noktalı alçak yaylılar ve gösterişli üflemelilerle fırtınayı resmeder.

Büyük şeflerle (Erich Leinsdorf ve Wilhelm Furtwängler) iki sürükleyici yorum göreceksiniz.

Vorspiel (1) – Leinsdorf / LSO

 

Vorspiel (2) – Furtwängler / Wiener Philharmoniker

 

 

Synopsis: Son gücüyle ıssız bir eve sığınır. Burası Hunding ve karısı Sieglinde’nin evidir. Sieglinde yabancıya acır ve ona içecek bir şeyler verir.

Wes Herd dies auch sei, hier muss ich rasten – Vickers / Janowitz

 

 

Synopsis: Hunding eve gelir. Düşünceli bir şekilde Sieglinde ile yabancının benzerliğini fark eder ve hikayesini dinlemek ister. Siegmund bir gün eve geldiğinde annesini ölü bulduğunu anlatır. Ev yanmıştır ve ikiz kız kardeşinden hiçbir iz yoktur. Daha sonra kız kardeşinin bir evliliğe zorlandığını ve onu kurtarmaya çalıştığını öğrenir. O anda Hunding, Siegmund’u bu gece avladığı can düşmanı olarak tanır. Geleneklere göre Siegmund’a konukseverlik gösterir ve ertesi gün onu düelloya davet eder.

Hunding’in girişiyle birlikte büyülü atmosfer dağılır. Hunding motifi geniş staccatolarıyla yankılanır.

Müzikal Alıntı “Hunding Motiv”

Synopsis: Hunding ve Sieglinde yatak odalarına giderler. Siegmund silahsız bir şekilde düşmanın merhametine kalmıştır. Babasının bir zamanlar ona bir kılıç sözü verdiğini hatırlar. Özlemle, onu bu kadar garip bir şekilde cezbeden kadını düşünür.

Şimdi Siegmund büyük monoloğuna başlar “ein Schwert hiess mir der Vater” (Babam bana bir kılıç sözü verdi). Gururla, kılıç motifi çok geçmeden rüzgarda yankılanır:

Müzikal Alıntı “Kılıç Motifi”

 

 

Siegmund güçlü bir sesle Wälse klanını kılıcına yardım etmeleri için çağırır.

Ein Schwert hiess mir der Vater – Kaufmann

 

“Ein Schwert verhiess mir der Vater” pasajını iki farklı versiyonda daha duyabilirsiniz. Kayıtlardan biri Mario del Monaco’ya (1915-1982) ait ve parlak, metalik bir sese sahip – doğanın saf gücünü duyuyorsunuz.

Ein Schwert verhiess mir der Vater (1) – del Monaco

 

Siegmund’un baş erkek rolünde diğer tüm tenorları gölgede bırakan bir şarkıcı vardır: Lauritz Melchior (1899-1973). Eğer onu daha önce hiç dinlemediyseniz, kayıt tarihinde ünlü bir belge olan “Wälse” pasajı ile sesi hakkında akustik bir izlenim edinin, Wälse çağrılarını çoğu zaman 15 veya daha fazla saniye sesle söylüyor!

Wääääääälse! – Melchior

Synopsis: Siegmund dinlenmek için yattığında, Sieglinde ortaya çıkar. Hunding’e bir uyku ilacı vermiştir ve şimdi bir zamanlar Hunding ile baskı altında evlendiğini ve bir yabancının ağaca bir kılıç sapladığını ve onu çıkarabilecek en güçlü kişiye söz verdiğini anlatır. Şimdiye kadar kimse başaramamıştır ve Siegmund’a ağaca saplanmış kılıcı gösterir. O zamandan beri Sieglinde, utancını ortadan kaldıracak kahramanı sabırsızlıkla beklemektedir.

Lotte Lehmann en iyi Sieglinde’lerden biriydi. Teknik olarak en iyi şarkıcı değildi, ancak duyusal güzelliğe sahip bir sesi ifade gücüyle birleştirdi.

Der Männer Sippe (1) – Lehmann / Melchior / Walter

 

Geçmişin bir diğer büyük Wagnerian sopranosu Kirsten Flagstadt’ın bir başka yorumunu dinleyin. Kendisi hem Sieglinde hem de Brünnhilde’yi seslendirmişti.

Der Männer Sippe sass hier im Saal (2) – Flagstadt / Knappertsbusch

 

Wagner’in büyük Tenor aryası: “Winterstürme wichen dem Wonnemond” (Kış fırtınası aya yol verir)

Synopsis: Büyülü bir güç ikisini bir araya getirir. Fırtına geçmiştir ve ay gökyüzünde sihirli bir şekilde parlamaktadır.

Müzik aniden değişir. Hunding ile karşılaşma ve Sieglinde’nin dramatik anlatımından sonra Siegmund’u lirik bir pasajda görürüz. Wagner bu aşk şarkısı için, tüm Yüzük’ün başka hiçbir yerinde benzerine rastlamadığımız bir cantabile bestelemiştir. “İtalyan” tarzında, sessiz yaylılar ve sallanan üçlemeler eşliğinde lirik bir arya ortaya çıkar.

Rüya gibi “Winterstürme wichen dem Wonnemond “da en az dört büyük Siegmund duyabilirsiniz. Wagner’in en büyük tenoru Lauritz Melchior ile başlayalım.

Winterstürme wichen dem Wonnemond… Du bist der Lenz (1) – Melchior / Walter / Lehmann

 

Sırada yüzyılın en büyük Lohengrin ve Siegmund’larından biri olan Franz Völker’i (1899-1965) dinleyeceksiniz. Kariyerinde düzenli olarak İtalyan operaları seslendirmiş ve kahraman bir tenorun vokal gücünü lirik vokalizmle birleştirmiştir. Bel canto sesi, Bayreuth’taki Cosima Wagner yıllarının doğal olmayan, ünsüz tüküren sprechgesang’ı olan “bell canto” (bell = havlama) ile hoş bir tezat oluşturuyordu.

Biyografisi Üçüncü Reich’ın yükselişiyle yakından ilişkiliydi. Bu yıllardaki biyografisi ikircikliydi, bir yandan İskandinav kahramanının prototipi gibi görünüyordu, bu da harika sesiyle birlikte onu seyircilerin gözdesi haline getirdi. Savaş öncesi 1933-1940 yılları arasında Hitler’in en sevdiği tenordu ve onun korumasından yararlandı. Buna ihtiyacı da vardı, çünkü özel hayatı önemli saldırı alanları sunuyordu. Yahudi kökenli bir kadınla evliydi. Nazi döneminin sonuna kadar onu savundu ve kadın savaş yıllarında hayatta kaldı. Bu, sahne almasını yasaklamak için yeterli olabilirdi, ancak Völker ayrıca 1938’de Üçüncü Reich’ta cezai bir suça eşdeğer olan eşcinsel eylemlerden mahkum edildi. Hitler’in kişisel koruması onu performans yasağından korudu.

Winterstürme wichen dem Wonnemond (2) – Völker

 

Plácido Domingo’nun sesi en güzel bu aryada parlıyor; o parlak, olağanüstü bir Siegmund’du.

Winterstürme wichen dem Wonnemond (3) – Domingo

 

Sonunda Jonas Kaufmann’dan güzel bir yorum.

Winterstürme wichen dem Wonnemond (4) – Kaufmann

 

 

Synopsis: Siegmund klanını anlattığında, Sieglinde uzun zamandır görmediği kardeşini tanır….

Du bist der Lenz – Flagstadt

Ünlü kılıç sahnesi

Synopsis: Estetik bir şekilde ona Siegmund diye seslenir. Heyecanlanan Siegmund ağaca gider ve kılıcı kapar ve güçlü bir sarsıntıyla çekip çıkarır. Artık hiç şüphe yoktur, Siegmund Wälse kabilesindendir ve Sieglinde ona kız kardeşi olduğunu açıklar. İkisi tutkuyla öpüşürler. Şafak vakti birlikte evden kaçarlar.

Wagner bu operada iki tabuyu yıkmıştır: Ensest ve zina. Onun için odak noktası eylem ya da skandal değildi. Onun için önemli olan, Siegfried ile kanı temiz bir kahramanın doğmasıydı.

Bu ünlü sahneyi Lauritz Melchior’un yorumuyla dinliyoruz. Birçok uzmana göre, “daha önce hiç bu kadar güçlü bir tenor sesi, bu kadar karanlık tınılı ve aynı zamanda bu kadar parlak olmamıştı ve bugüne kadar bir halef bulamadı” (Scott).

Deines Auges Glut…Nothung – Melchior / Lehmann

 

 

 

 


VALKÜRELER Act 2

 

 

 

Synopsis: Tanrılar diyarında: Wotan Brünnhilde’yi Walhalla’ya çağırmıştır. Siegmund’a Hunding ile düellosunda yardım edecektir, çünkü Siegmund’un Yüzük’ü fethetmesini istemiştir.

İkinci perdenin kısa başlangıcı birinci perdedeki anımsatmalarla başlar. Önce Sieglinde ve Siegmund’un aşk motifiyle birleşen kılıç motifini duyarız:

Müzikal Alıntı “Sieglinde ve Siegmund’un aşk motifi”

 

Ardından ilk kez Ride of Valkürelers motifini duyuyoruz. Wotan’ın girişinden sonra Valkyrie’lerin ünlü savaş çığlığı “Hojotoho “yu duyuyoruz.

Bu pasajı Brunhilde rolündeki Birgit Nilsson ile dinleyin. Birgit Nilsson “vokal gücü” ile yetenekli bir Wagner şarkıcısıydı. Savaş sonrası dönemin önde gelen “yüksek dramatik” şarkıcısıydı ve bu nedenle Kirsten Flagstadt’ın halefiydi.

Nun zäume dein Ross, reisige Maid – London / Nilsson / Leinsdorf

 

Kirsten Flagstadt otuzlu yılların en büyük Brunhilde’siydi. Sesi zengin ve güçlü, aynı zamanda esnek ve görkemliydi. Metropolitan Operası’ndaki performansları çoğunlukla Lauritz Melchior ile birlikte efsane haline geldi “Kirsten Flagstadt kendisi ve Wagner repertuvarı için yeni bir popülerlik standardı yakaladı, öyle ki Amerikan Wagner bakımını ‘Kirsten’den önce ve sonra’ diye ikiye ayıran eleştirmenler oldu (Fischer, Grosse Stimmen).” Brünnhilde’nin savaş çığlığının alıntısını duyuyoruz.

Brünnhildenin savaş çığlığı – Flagstadt

 

Ve 2010’ların en ünlü Brünnhilde’si Nina Stemme’den (yine bir İskandinav) üçüncü bir Brünnhilde.

Brünnhildes savaş çığlığı- Stemme

 

 

Synopsis: Wotan’ın karısı Fricka kocasına gider ve Wotan’ın Siegmund’u başka bir kadından doğurduğu için Hunding’i desteklemesini talep eder. Evliliğin koruyucusu olarak Fricka bu saygısızlığı kabul edemez; dahası, planıyla kendi yasalarını da baltalamış olur…

So ist es denn aus mit den ewigen Göttern – Ludwig

 

Synopsis: Wotan, Brünnhilde’yi yanına çağırır. Wotan’ı hiç bu kadar üzgün ve kederli görmemiştir. Ona yüzüğün ve anlaşmaların hikâyesini anlatır. Derin bir üzüntüyle Brünnhilde’ye Siegmund’un düelloda ölmesini emreder.

Wotan’ın büyük monoloğu kasvetli, boş baslar tarafından başlatılır. Yüzük’ün tarih öncesinin en ayrıntılı anlatımıdır. Anlatı, orkestradan gelen leitmotiflerle tekrar tekrar yorumlanır. Bu bölüm uzunluğu nedeniyle sık sık eleştirilmiştir. Wotan’ın dramıdır; mutlak hükümdardır ama “en az özgür” olandır çünkü sözleşmeleriyle bağlıdır ve Fricka, tanrısının kocasının evlilik dışı kaçamaklarından bıktığı için planının başarısız olduğunu görür.

Als junger Liebe Lust mir verblich – Londra

Brünnhilde duyarlı bir insan olma yolunda yürüyor

Synopsis: Brünnhilde ona karşı çıkmak ister, ama aşağılayıcı bir güç gösterisiyle kızını susturur ve ona itaat etmesini emreder. Brünnhilde iki kaçağa katılmak üzere yola çıkar. Kayalık bir bölgede Siegmund ve Sieglinde bitkin bir halde dinlenirler. Hunding ve intikamcıları peşlerindedir. Sieglinde bitkin bir halde uykuya dalarken, Brünnhilde ortaya çıkar. Siegmund’a Hunding ile olan savaştan sağ çıkamayacağını söyler. Ödül olarak, ona babası Wotan ve kız kardeşleri Valkyrie’lere katılması için Valhalla’ya giriş sözü verir. Ancak Siegmund, Sieglinde’nin onunla birlikte olmayacağını ve yaşamaya devam etmek zorunda kalacağını öğrendiğinde, daha fazla uzatmadan bu durumda Brünnhilde’yi Valhalla’ya kadar takip etmeyi düşünmeyeceğini, ondan ayrılmaktansa ölmeyi, hatta gerekirse sevgili Sieglinde’sini öldürmeyi tercih edeceğini ilan eder. Brünnhilde’nin Sieglinde’nin hamile olduğunu ima etmesi bile Siegmund’u durdurmaz: kılıcını çeker ve Sieglinde’yi öldürmek için hamle yapar. Bu jest Brünnhilde’yi o kadar etkiler ki merhamet hisseder ve Siegmund’u Hunding’e karşı savaşında desteklemeye karar verir.

Bu bölüm ilahi ve insani bir figürün ilk karşılaşmasını anlatır. Savaş tanrıçası Brünnhilde, daha önce bilmediği bir duygu olan acıma duygusunu ilk kez hisseder. Bu anın önemini vurgulamak için Wagner, Yüzük için özel olarak inşa edilmiş olan “Wagner tubaları “nı belirgin bir şekilde kullanır. Ciddi ve ölçülü bir tempoda, Brünnhilde Siegmund’a bir ölüm meleği gibi görünür ve tubalar size dokunaklı kader motifini çalar.

Müzikal Alıntı “Kader motifi”

 

Bu kader motifi, sahne boyunca varlığını sürdüren ikinci önemli motifin temelini oluşturur:

Müzikal Alıntı “Ölüm duyurusu motifi”

Sieh auf mich – Nilsson / King

 

 

Siegmund ve Hunding’in düellosu

Synopsis: Boynuzlar Hunding’in gelişini haber verir ve Siegmund savaşa hazırlanır. Brünnhilde Wotan’a itaat etmez ve Siegmund’a savaşta yardım edeceğine söz verir. Hunding ve Siegmund karşı karşıya gelip dövüşmeye başladıklarında, Wotan araya girer ve Siegmund’un kılıcını yok eder. Hunding silahsız Siegmund’u bıçaklar. Siegmund’un kanını zaferle içerken, Wotan Hunding’i öldürür. Brünnhilde kılıcın kalıntılarını alır ve Sieglinde ile birlikte Grane adlı ata binerek kaçar.

İkinci perdenin finali Sieglinde uyandığında şefkatli tonlarla başlar. Ancak çok geçmeden yankılanan boru sesleri Hunding’in gelişini duyurur. İki adam düello için sıraya girdiğinde her şey çok hızlı gelişir. Önce Sieglinde kendini boşu boşuna ikisinin arasına atar ve hemen ardından Brünnhilde, Siegfried’i desteklemek için Valkyrie motifi eşliğinde ortaya çıkar. Sonunda Wotan ortaya çıkar, mızrağı Brünnhilde’den alır ve onunla Siegmund’un kılıcını yok eder, Hunding’i silahsız Siegmund’u bıçaklamak zorunda bırakır. İki korkunç akor eşliğinde Siegmund ölür. Müzik sakinleşir. Wotan Siegmund’un yasını tutar ve Brünnhilde’yi cezalandırmaya karar verir. Hunding’i öldürür ve vahşi, heyecanlı bir pirinç sekansıyla bu perde sona erer.

Zauberfest bezähmt ein Schlaf – London / Vickers / Nilsson / Ward / Brouwenstin

 

 


VALKÜRELER Act 3

 

 

 

 

Valkyrielerin Yolculuğu

Synopsis: Brünnhilde ve Sieglinde, kız kardeşleri Valkyrie’lerden yardım bulmak için Valhalla’ya kaçmışlardır.

Üçüncü perde Valkyrie Ride olarak adlandırılan olayla başlar. Yedi kız kardeş kanlar içinde, öldürülmüş savaşçıları Valhalla’ya sürüklerken görülür. Bir fırtına kopar ve Valkyrie’ler savaş çığlıkları olan “Hojotoho “yu haykırırlar.

Hojotoho! Hojotoho! Heiaha! Heiaha! – Jankowski

 

 

Sieglinde’nin Brünnhilde’ye veda ettiği büyük sahne

Synopsis: Kız kardeşler Brünnhilde’nin babalarının vasiyetine karşı gelmesinden dehşete düşerler ve yardım etmeyi reddederler. Brünnhilde Siegmund’un kılıcının kalıntılarını Sieglinde’ye verir ve ona Siegfried adında bir kahraman doğuracağını söyler. Doğuya kaçabilmesi ve Fafner’in ormanında Wotan’dan saklanabilmesi için ona atı Grane’yi verir. Kendisi de Wotan’ın intikamını bekleyecektir.

Hamile Sieglinde’nin çaresizce sığınacak bir yer aradığı bu dramatik sahnede, Brünnhilde ona Siegmund’a olan aşkının meyvesinin bir kahraman olacağını açıklar; görkemli bir şekilde Siegfried motifi ilk kez yankılanır:

Müzikal Alıntı “Siegfried motifi


Ardından Siegmund’un kılıcının kalıntılarını Sieglinde’ye uzatır. Brünnhilde artık Brünnhilde’nin özverisi karşısında duygulanmıştır ve en renkli orkestra eşliğinde, ışıltılı aşk kefareti motifini söyler:

Müzikal Alıntı “Aşk kefareti motifi”

Bu motifle Yüzük’ün sonuna kadar bir daha karşılaşmayacağız; Tanrıların Alacakaranlığı’nı ve dolayısıyla tüm eseri sonlandıracaktır.

So fliehe denn eilig und fliehe allein! – Nilsson / Brouwenstijn

Wotan’ın Brünnhilde’yi cezalandırması – büyük veda sahnesi

Synopsis: Brünnhilde, Wotan’ın emrine karşı gelmiştir. Wotan onu Valhalla’dan kovar ve bir tanrı olarak statüsünü elinden alır. Kız kardeşlerini, ona yaklaşan herkesin aynı kaderi paylaşacağı konusunda uyarır. Wotan onu, savunmasız olanın ilk insanın merhametine kaldığı bir yolda uyutmak ister. Wotan Valkyrieleri kovalar. Şimdi babasıyla yalnız kalan Brünnhilde, onu koruması için uyuduğu yerin etrafına bir ateş yakması için ona yalvarır, böylece sadece bir kahraman onu alabilir. Wotan en sevdiği kızını kaybettiği için çok duygulanır ve ikisi birbirlerinin kollarına düşerler. Wotan, Brünnhilde’yi alnına kondurduğu şefkatli bir öpücükle uyutur ve Loge’a Brünnhilde’nin uyuduğu yerin etrafına ateşten bir duvar örmesi talimatını verir.

Wotan’ın Brünnhilde’ye vedası Yüzük’ün en güzel sahnelerinden biridir. Wotan’ın şefkatle duygulanarak Brünnhilde’ye nasıl veda ettiğini ve müziğin coşkulu bir finalle nasıl çözüldüğünü dinleyin. Bu müzikal bölüme birçok leitmotif damgasını vurur.

İlk olarak nostaljik dinlenme yeri motifini duyarız:

Müzikal Alıntı “Mabet motifi

Ardından kornolarda Siegfried motifini duyarız (“Denn einer nur freit die Braut, der freier als ich, der Gott”). Bunu Wotan’ın ayrılık acısını ifade eden aşk motifi (2:55’ten itibaren) takip eder. Önce üflemelilerde, sonra da ezici bir acı jestiyle kemanlarda görülür:

Müzikal Alıntı “Wotan’ın-Aşk motifi”

Wotan’ın Brünnhilde’yi uyuttuğu uzun lirik sahne, Wotan’ın harekete geçtiği mızrak motifiyle aniden sona erer:

Müzikal Alıntı “Mızrak motifi”

Sihirli ateş motifiyle Wotan, Loge’un yardımıyla Brünnhilde’nin uyuduğu yerin etrafındaki ateşi yakar

Çeşitli motiflerin kontrpuanı ile bu sahne harika bir şekilde sona erer.

Leb wohl du kühnes herrliches Kind – London / Leinsdorf

 

Sahneyi, 1970’lerin Bayreuth Yüzüğü’nün ünlü Chéreau/Boulez prodüksiyonunun televizyon kaydının etkileyici bir alıntısından başka bir yorumla görün.

Leb wohl du kühnes herrliches Kind – McIntyre / Jones

 

 

Kayıt önerisi

Erich Leinsdorf ve Londra Senfoni Orkestrası yönetiminde Jon Vickers, Birgit Nilsson ve George London ile DECCA.

 

 

 

Peter Lutz, Opera-inside, Richard Wagner’in VALKÜRELER’si için çevrimiçi opera rehberi

 

 

 

 

 

 

 

 

0 cevaplar

Cevapla

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir