Operní průvodce árií Henryho Purcella WHEN I AM LAID IN EARTH
Přečtěte si zajímavosti a poslechněte si skvělá videa na Youtube se slavnou Purcellovou árií “WHEN I AM LAID IN EARTH”.
Arie KDYŽ JSEM ULEHL V ZEMI – synopse a podklady
Synopse: Dido, královna Kartága, se zamilovala do Aenea, prince úhlavního nepřítele z Tróje, kterého její vojáci zachránili ztroskotaného z moře. Aby obě znepřátelená království sblížila, rozhodla se Dido provdat za Aenea, ačkoli stále oplakává svého manžela, který nedávno zahynul v trojské bitvě. Do Aenea se zamiluje.
Temné síly čarodějů a čarodějek se však tomuto spojení brání. Zjeví se Aeneovi duch, který ho ve jménu Jupitera žádá, aby vyplul a opustil Kartágo. Aeneas je zdrcen a s těžkým srdcem vysvětluje Dido své poslání a své rozhodnutí. Když si uvědomí její bolest, rozhodne se rozkaz nesplnit.
Ale Dido už nemá zájem. Už jen to, že Aeneas pomyslel na to, že ji opustí, je pro ni dostatečným důvodem, aby svou lásku přerušila.
Dido chce pouze zemřít. Obrátí se na svou sestru Belindu, aby zemřela vlastní rukou.
Tato skladba je jednou z největších árií operní literatury, lamentem, klasickým produktem barokní opery. Je neobyčejně účinně napsaná a patří k hrstce barokních lament, která dokáží posluchače skutečně dojmout k slzám.
Purcell napsal tuto skladbu nesmírně účinně. Začíná sestupným chromatickým motivem v basovém doprovodu, který přechází v hluboký smutný přízemní bas (basso ostinato) a neustále se opakující motiv:
Na konci ostinata vstoupí Dido se svým nářkem:
Tato melodie zaujme mnoha skvělými efekty. Zvláště působivé: v kontrastu s ostinátem doprovodného hlasu směrem dolů usiluje melodie Didony skoky (a následnými tóny dolů) od g na “když” k e na “ne”, čímž se zviditelňuje Didonin nesoulad. K ponuré náladě přispívá také krásná appoggiatura na prvním “položeném” (přidaná disonance, cizí melodii, která se objevuje na zdůrazněné části taktu a je vyřešena na následujícím tónu). Další krásný efekt hlasu najdeme ve výše uvedeném notovém příkladu v ponurém tritonu na “Trouble”.
Ve druhé části Purcell zavádí další prvek vokální části, “Remember me”, okouzlující svou jednoduchostí:
V poslední “Remember me” nechává Purcell hudbu vznášet se do útěšných výšin, než se v závěru “forget my fate” ponoří do hlubin zoufalství.
Arie – text Když jsem v zemi
Až budu uložen do země,
Kéž mé křivdy vytvoří
Žádné potíže v tvé hrudi;
Vzpomeňte si na mě, ale zapomeňte na můj osud.
Velké interpretace KDYŽ JSEM V ZEMI
Tuto árii uslyšíte v 7 různých verzích.
Snad nejpochmurnější, a tedy i nejdojemnější nahrávku pořídila Janet Bakerová. Árii zpívá přidušeným hlasem, který se otevírá až s posledními takty, což vytváří skvělý efekt.
Když jsem uložen do země – Baker
Jejím sytým hlasem zazní gospelový, silný žalozpěv Leontyne Priceové.
Když jsem uložen do země – Cena
Několik měsíců před nahráváním “Dido” mohla Kirsten Flagstadtová na žádost Richarda Strausse v roce 1950 premiérovat jeho labutí píseň “Čtyři poslední písně”. Její interpretace Didonina nářku má majestátní vznešenost a je doprovázena výraznými violoncelly.
Když jsem uložen do země – Flagstadt
Nedávná nahrávka Sarah Conollyové s tragickou interpretací.
Když jsem uložen do země – Conolly
V interpretaci německého kontratenoristy Andrease Scholla je v jeho hlase slyšet neutěšená, řezavá bolest.
Když jsem uložen do země – Scholl
“Moderní” interpretace anglické punkové zpěvačky Alyson Moyet, zpívaná v nízkém hlasovém rejstříku.
Když jsem uložen do země – Moyet
Nahrávka, která vyjadřuje bolest skrze pomíjivost krásy.
Když jsem uložen do země – Norman
Strhující interpretace Klause Nomiho (1944-1983), kontratenoristy, který zpíval i populární hudbu.
Když jsem uložen do země – Nomi
Peter Lutz, opera-inside, online operní průvodce árií “KDYŽ JSEM SE ZEMÍ” z opery Henryho Purcella “Dido a Aeneas”
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!