A portré Beethoven ABSCHEULICHER című áriájának … KOMM HOFFNUNG
Olvasd el az érdekes tényeket és hallgasd meg a nagyszerű YouTube-videókat a híres “ABSCHEULICHER” áriáról … KOMM HOFFNUNG”.
Ha többet szeretne megtudni a FIDELIO című operáról, kattintson az operaportré linkjére
Az ária – Szinopszis és háttér
Szinopszis: Florestan Don Pizarro kormányzó politikai foglya. Leonore, Florestan felesége, egyedül akarja kiszabadítani férjét. Férfinak öltözik, és Fidelio néven felveszi a börtönőr Rocco. A miniszter (és Don Pizarro riválisa) Don Fernando látogatást jelent be a börtönben. Don Pizarro pánikba esik, és megparancsolja Roccónak, hogy ölje meg Florestant a miniszteri szemle előtt. Rocco megtagadja, és Pizarro úgy dönt, hogy maga követi el a bűncselekményt. Roccónak és Leonórának kell megásnia a sírt.< /blockquote>
Ez az ária Beethoven nagyszerű lélekfestménye és az operairodalom egyik legérzelmesebb áriája.
A zenekar az áriát egy motívummal vezeti be, amely a Leoneore belső zűrzavarát írja le.
A komor első taktusok után Leonore hangja irgalmas hangulatba vált át:
Egy gyönyörű fuvola-motívum kíséri őt a bevezető Adagio részébe:
Az ezt követő Adagio az opera egyik legszebb része. Leonóra zenéje és szavai tele vannak megható reménnyel és bizalommal. A szöveg magánhangzói izzanak és ragyognak a zenében.
A következő énekes szakaszt Beethoven 12 ütemben gyönyörűen díszítette, hogy növelje a szakasz intenzitását.
A második rész Allegro con brio kezdetű. A nyugtalanul mozgó kíséret azt a türelmetlenséget írja le, amellyel Leonore igyekszik újraegyesülni férjével.
Ismét változik a tempó. A piu lentóban a hang melegségét halljuk.
Egy kürtös átmenet jelenti az Allegro con brios rekapitulációját, érzelmi hangszíni ugrásokkal, és egy strettába vezet, amely a magas d-dúrba vezet.
Vocal Fach “Drámai szoprán”
Leonóra szerepe drámai szopránra íródott. A drámai szopránnak erős, terjedelmes hanggal kell rendelkeznie. A hangi kreativitás iránti igény magas, ezért ezeket a szerepeket általában hangilag érett és tapasztalt énekesekre bízzák. A szerep nagyfokú rugalmasságot és kitartást igényel az énekesnőtől.
Az ária – az ABSCHEULICHER szövege … KOMM HOFFNUNG
Abscheulicher! wo eilst du hin?
Was hast du vor in wildem Grimme?< /span>
Des Mitleids Ruf-
Der Menschen Stimme-
rührt nichts mehr deinen Tigersinn?< /span>
Doch toben auch wie Meereswogen
dir in der Seele Zorn und Wut,< /span>
so leuchtet mir ein Farbenbogen,< /span>
der hell auf dunkeln Wolken ruht,< /span>
der blickt so still, so friedlich nieder,< /span>
der spiegelt alte Zeiten wieder,< /span>
és neu besänftigt wallt mein Blut.< /span>
Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern,
der Müden nicht erbleichen.< /span>
O komm, erhell’ mein Ziel, sei’s noch so fern,< /span>
Die Liebe will’s erreichen.< /span>
Ich folg’ dem inner Triebe,
Ich wanke nicht,< /span>
mich stärkt die Pflicht
der treuen Gattenliebe.< /span>
O du, für den ich alles trug,< /span>
könnt’ ich zur Stelle dringen
wo Bosheit dich in Fesseln schlug,< /span>
és süssen Trost dir bringen!< /span>
Ördög! Hová sietsz?
Mi a szándékod a vad dühödben?< /span>
A részvétkiáltás-
Az emberiség hangja-
nem mozgat semmit a tigris elméd?< /span>
Mégis, bár harag és düh kavarog
mint az óceán hullámai a lelkedben,< /span>
felettem szivárvány ragyog,< /span>
fényesen pihen a sötét felhőkön;
olyan csendesen, olyan békésen néz lefelé,< /span>
visszahozva a régi idők emlékét,< /span>
és a vérem új nyugalomban folyik.< /span>
Jöjj, ó Remény, ne hagyd, hogy az utolsó csillag
a kimerültek elhalványulnak.< /span>
Jöjj, világítsd meg a célomat. Bármilyen messze is van,< /span>
A szerelem el fogja érni.< /span>
Egy belső késztetést követek,
Nem fogok meginogni,< /span>
A kötelességtől vagyok erős
a hűséges házastársi szerelemről.< /span>
Ó te, akiért mindent elszenvedtem,< /span>
ha csak át tudnék nyomulni arra a helyre
ahol a Gonosz bilincsbe vert,< /span>
és édes vigaszt hoz neked.< /blockquote>
Az ABSCHEULICHER híres értelmezései … KOMM HOFFNUNG
Hallani lehet a két talán legjobb Leonore rögzített Christa Ludwig és Lotte Lehmann.
Lehetőség nyílik arra, hogy Lotte Lehmannt, a hangfelvételtörténet egyik halhatatlanját természetfeletti interpretációban hallhassuk. Walter Legge, az évszázad producere nemcsak pályafutása legnagyobb teljesítményének nevezi Leonore alakítását; Lehmannt ebben a szerepben többé egyetlen énekesnő sem érte el.
Abscheulicher !… Komm, Hoffnung (1) – Lehmann
Christa Ludwig mondta az értelmezéséről: “A Fideliót nem énekelhettem magas drámaisággal, de eljátszottam a gyenge nőt, aki megpróbálja megmenteni a férjét.”< /span> Christa Ludwig számára ez a szerep nagy kihívás volt. Ő nem volt magasan drámai szoprán. Egy interjúban így vallott a Leonoren-áriáról: “Az ária végén mindig örültem, amikor elértem a hangot, ezt a magas B-t. Minden “Fidelio”-előadás után rekedt voltam. Mindig három napba telt, mire újra használni tudtam a hangomat.”< /span>
Abscheulicher !… Komm, Hoffnung (2) – Ludwig
Cheryl Studer hihetetlenül sokoldalú énekesnő volt, gyönyörű hanggal. Leonórája kifejező és gyönyörű a díszített részekben.
Abscheulicher !… Komm, Hoffnung (3) – Studer
Leonie Rysanek hangja erőteljes és drámai volt, ami különösen a második részben tűnt fel.
Abscheulicher !… Komm, Hoffnung (4) – Rysanek
Nagyszerű karakterszínésznő volt Martha Mödl. Híres Wagner-interpretátor volt, meglehetősen sötét hanggal, amely drámát és pátoszt tudott közvetíteni. Leonóráját mély érzelmek hatják át, és hatalmas élvezet hallgatni.
Abscheulicher !… Komm, Hoffnung (5) – Mödl
Jessye Norman többek között Németországban tanult énekelni, és tökéletesen beszéli ezt a nyelvet. Értelmezése nagyon differenciált. Különösen a lírai részek bűvölő melegséggel szólalnak meg. A drámai részek is gazdag színezetűek.
Abscheulicher !… Komm, Hoffnung (6) – Norman
Peter Lutz, opera-inside, az online operakalauz az “ABSCHEULICHER…KOMM HOFFNUNG ” áriához Ludwig van Beethoven Fidelio című operájából.
Hagyjon egy választ
Want to join the discussion?Feel free to contribute!