Wagner’in DIE MEISTERSINGER VON NÜRNBERG eserinin çevrimiçi opera rehberi ve sinopsisi

Meistersinger belki de Wagner’in en büyük deha eseridir. Müzikal temalar göz kamaştırıcı, orkestrasyon ve besteleme tekniği ustaca, olay örgüsü özgün bir şekilde tasarlanmış ve Hans Sachs ile Wagner eşsiz bir rol portresi yaratmıştır.

 

 

İçerik

Yorum

Act I

Act II

Act III

 

Öne Çıkanlar

Vorspiel Ouverture

Da zu Dir der Heiland kam Kurtarıcı sana geldiğinde

Was duftet doch der Flieder Flieder monologu

Nun eilt herbei … Frohsinn und Laune

Gut’n Abend, Meister

Den Tag seh ich erscheinen

Quarrel sahnesi

Wahn! Wahn! Wahn monologu

Ein Werbelied von Sachs

O Sachs! Mein Freund! Du treuer Mann!

Selig wie die Sonne Quintet

Silentium Ustaların Girişi

Wachet auf! Es nahet gen den Tag

Morgen ich leuchte im rosigem Schein Beckmesser’in ödül şarkısı

Morgenlich leuchtend im rosigen Schein Walther’in ödül şarkısı

Verachtet mir die Meister nicht … Ehrt Eure deutschen Meister

 

 

Kayıt önerisi

Kayıt önerisi

 

 

 

Premiere

Münih, 1868

Libretto

Richard Wagner, Deinhardstein'ın komedisi Hans Sachs

Main roles

Hans Sachs, Meistersinger ve ayakkabıcı (bariton) - Veit Pogner, Meistersinger ve kuyumcu (bas) - Sixtus Beckmesser, Meistersinger ve kasaba katibi (bariton) - Walther von Stolzing, Franconia'lı genç şövalye (tenor) - David, Hans Sachs'ın çırağı (tenor) - Eva, Pogner'in kızı (soprano) - Magdalena, Eva'nın vasisi ve David'in arkadaşı (mezzo-soprano)

Recording recommendation

 

 

Yorum

 

 

Tarihsel arka plan 32 yıla uzanıyor

Wagner 15 yaşındayken Dresden’deki bir sahnede Deinhardstein’ın “Hans Sachs” adlı komedisini izledi ve anında büyülendi. Oyun, 16. yüzyılda şiirleriyle tanınan Nürnbergli şair ve Meistersinger Sachs hakkındaydı. Usta şarkıcıların sanatı, serbest kurallara göre müzik yapan ve yavaş yavaş şehirlere yerleştikçe sanat kurallarını sabit tablatürlere kaydeden ozanlara kadar uzanıyordu. Bu sanat daha sonra, içlerinde en ünlüsü ayakkabıcı Sachs olan lonca ustaları tarafından yönetilmiştir.
Dresden tiyatrosundaki deneyiminden 17 yıl sonra Wagner, trajik “Tannhäuser “e neşeli bir karşılık yaratma ihtiyacı hissetti. Komediyi yeniden hatırladı ve ilk eskizlerini 1845’te Marienbad’da bir kaplıca ziyareti sırasında yarattı. Dresden Devrimi’ne katılması ve telaşlı bir şekilde İsviçre’ye kaçması çalışmaları kesintiye uğrattı ve yeniden çalışmaya başlaması için 15 yıl daha geçmesi gerekti.
Bunun iki nedeni vardı. Bunlardan ilki, bir sonraki bölümde ele alacağımız Mathilde Wesendonck ile olan ilişkisiydi. Wagner ayrıca Wagenseil’in bir kroniğine (“von den Meisters Singer holdseligen Kunst”) rastladı ve bu ona Meistersinger’in kuralları ve düzenlemeleri hakkında kapsamlı bir fikir verdi.
İkinci olarak, 1861’de bir kez daha mali kaygılarla boğuşuyordu. Hızlı bir şekilde para kazanmak için Meistersinger’in taslak metnini oluşturdu ve yayıncısı Schott’a hızlı bir çalışma ve bir yıl içinde bir opera teslim etme sözü verdi. Schott yüklü bir avans ödedi ve Wagner huzur ve sessizlik içinde çalışmak ve yeni aşkı Mathilde Maier’e yakın olmak için Mainz yakınlarındaki Biebrich’e taşındı. İlk başarılı başlangıçtan sonra yaratıcı gücü azalmaya başladı ve Wagner operayı bitiremeyeceğini hissetti. Soğukkanlılıkla yayıncısına opera yerine Wesendonck-Lieder’in (zaten ipotekli olan) el yazmalarını gönderdi, ancak yayıncı projeye daha fazla fon sağlamayı reddetti.
Opera üzerindeki çalışmalar ancak üç yıl sonra devam edebildi. Bavyeralı Ludwig II’nin mali ihtiyaçlarını gidermesi üzerine eseri 1867’de tamamlayabildi.

 

 

Mathilde Wesendonck ve Schopenhauer: Bir Yanılsama Olarak Aşk

Wagner, Zürihli patronları Wesendonck çiftinin daveti üzerine 1861’de Venedik’te onlarla birkaç gün geçirdi. Orada gizli aşkı Mathilde Wesendonck’un kocasının beşinci çocuğuna hamile olduğunu keşfetti. Aşk ilişkisi zaten bir kriz içindeyken, Wagner kendisine “Tristan ve Isolde” için ilham veren bu aşkın bittiğini fark etti. Artık Wagner bu dolaylı “reddi” felsefi olarak aşmaya karar verdi ve kendisini asil nedenlerle aşktan vazgeçen Hans Sachs olarak gördü.
Bunun felsefi çerçevesini, birkaç yıl önce tanıştığı Schopenhauer’in “Die Welt als Wille und Vorstellung” (İrade ve Temsil Olarak Dünya) adlı eseri oluşturuyordu. Schopenhauer’in kötümser dünya görüşünde, yırtıcı “insan “ın iradesi yıkıcı işkencelerle sonuçlanır. Bu içsel çılgınlık, tek çıkış yolu (iradeden) vazgeçmek olan savaşa, kendini yok etmeye ve sevgi kaybına yol açar.

 

 

Hans Sachs

Böylece kunduracı şair Hans Sachs, Wagner’in üçüncü perdedeki sanrılı monologunda dünya felsefesini açıkladığı bir Schopenhauer figürü haline gelmiştir. Bu felsefi değişim, Wagner’in Meistersinger’inde Hans Sachs figürünün taşıdığı büyük önemi açıklar: Sachs ustanın ta kendisidir. Wagner kendisini ayakkabıcı-şairden başka hiçbir figürle bu kadar özdeşleştirmemiştir ve üçüncü perdedeki “Tristan ve Isolde “de ondan alıntı yaptırır: “Mein Kind, von Tristan ve İsolde kenn’ ich ein traurig Stück. Hans Sachs war klug und wollte nichts von Herrn Markes Glück”. (“Çocuğum, Tristan ve Isolde’nin hüzünlü hikayesini biliyorum. Hans Sachs akıllıydı ve Kral Marke’ın payından hiçbir şey istemedi”). Isolde artık Eva olmuştu!
Sachs dışında diğer tüm figürler kaybolur, devrimci kahraman ve ikonoklast Walther bile (ki onda da biraz Wagner vardır) hafif figür Sachs’ın yanında arka planda kalmalıdır. Eğer Junker Walther “normal” bir operanın son perdesinin kahramanıysa, üçüncü perde artık Wahn’ın monoloğuyla başlayan ve “Verachtet mir die Meister nicht” (“Beni ustalardan hor görmeyin”) ile biten iki saatlik “Hans Sachs Festivali” haline gelir ve tüm opera edebiyatının en devasa güç turlarından birini oluşturur.
Sachs rolü, şarkıcının repertuarının tüm yelpazesini talep ediyor: yüksek lirik pasajlar, uzun deklamatuar uzanışlar ve elbette üçüncü perdenin yüksek pasajları ve muazzam final sahnesi.

 

 

Sixtus Beckmesser

Wagner, onaylanmış bekârın adını Hans Sachs’ın belgelerinden seçmiştir. Wagner diğer her şeyi özgürce icat etmiştir. Başlangıçta Merker figürünü “Hans Lick” veya “Veit Hanslich” olarak adlandırdı ve korkunç Viyanalı müzik eleştirmeni Hanslick’e atıfta bulundu. Hanslick ilk yıllarında Wagner’e hayrandı ve 1845’te yeni yayımlanan Tannhäuser için ilk iyi niyetli eleştiriyi yazanlardan biriydi. Bestecinin güvenini kazandı ve aynı yıl Meistersinger’in ilk taslaklarını gördü. Daha sonra Wagner’in müziğine sırtını döndü ve Lohengrin (“sefil müzikal düşünce”) ya da Tristan (“sistemleştirilmiş müziksizlik”) hakkında acı ve öfkeli sözler yazdı.
Wagner 1862’de Meistersinger’in tüm şiirlerini ilk kez küçük bir toplulukta okuduğunda eleştirmeni kötü niyetle davet etti. Hanslick imayı anlamış (karakterin adı orada hâlâ Hans Lick’ti) ve daha sonra Brahms’ın etrafındaki “muhafazakârların” sözcüsü olarak Wagner’in etrafındaki “yeni Alman ekolüne” karşı güçlü bir düşman olmuştu.
Yüzükteki Nibelung pandomimcisine uygun olarak, Beckmesser’in müziği yavan ve müzikal değildir, çünkü sanat eleştirmeninin kişiliği yaratıcı değildir, ancak geçmişi yönetebilir. Bu, Wagner’in telaffuz edebileceği en büyük aşağılamadır ve her iki figüre de (ağza alınmayacak şekilde) Yahudi stereotipleri atfeder. Wagner yanlışlıkla Hanslick’in Yahudi kökenli olduğunu varsaymıştır.

 

 

Müzik

Kronolojik olarak bitişik olan Meistersinger ve Tristan ne ölçüde farklıdır! Tristan’ın içe dönük kromatik trajedisinin ardından Wagner, Meistersinger’in parlak, komik “do majör chalybeate bathe “sini (Hans Richter) yazmıştır. Her iki eserde de ortak olan leitmotiflerin kullanımıdır. Wagner Meistersinger’de yaklaşık 30 leitmotif kullanır, bunlardan beşini aşağıda uvertür bölümünde daha ayrıntılı olarak ele alacağız. Meistersinger’in bir özelliği de bestenin polifonik yapısıdır. Wagner eserin tarihsel bileşenini vurgulamak istemiş ve biçimsel titizlik ile kontrpuanı “uygulamalı Bach” olarak adlandırmıştır. Eserin en görkemli sahnesi belki de kavga sahnesinin görkemli fugal sahnesidir.

 

 

“Alman ustalarınızı onurlandırın”

Sachs’ın konuşmasının yer aldığı ünlü final sahnesi bu operanın kilit sahnelerinden biridir. Naziler “Meistersinger “i bir vitrin olarak kullandılar ve Winifred Wagner, Nürnberg’deki Reich Partisi Mitinglerine, 1933’te ilk kez yakındaki Bayreuth’ta “Meistersinger “in ışıltılı performanslarıyla uyumlu bir şekilde eşlik etti.
Nasyonal Sosyalist yıllardan sonra bu operanın sonunu tarafsız bir şekilde yorumlamak zordur. Wagner “Meistersinger “i son derece politik bir eser olarak görmüş ve düşüncelerini “Was ist deutsch” adlı makalesinde yorumlamıştır. Wagner, İtalyan ve Fransız sanatının yüzeyselliği tarafından ele geçirilmeye direnen Alman sanatını yeniden canlandırmak için (Wagner merkezli) ulusal bir merkez kurmayı planladı. Bu amaçla Ludwig II’ye Nürnberg’de Alman şarkıcı ve müzisyenler için bir akademi kurulmasını önerdi.
Wagner, Münih’teki günlük gazetelerde “was ist deutsch” başlıklı bir makale yayınladı. Bunun için hamisi Ludwig II’nin ağır suçlamalarını kabul etmek zorunda kaldı, çünkü Ludwig II Prusya’dan bağımsızlığını kaybetmek üzereydi ve ulusal Alman olan her şeye şiddetle karşı çıkıyordu. Operayı ilk kez izlediğinde gözleri yaşlarla dolmuştu ve Sachs’ın son konuşmasını gözden kaçırmış gibi görünüyordu ya da sadece gerçekleri göremiyordu.
Wagner her zaman olduğu gibi bu planında da tutarsızdı. Bu Meistersinger operasını krala ve sanat hamisine Alman sanatının birincil ürünü olarak sundu, ancak açıkça, epigonu Yahudi (ergo: yaratıcı olmayan) Meyerbeer olan tarihselleştirici bir Fransız Grand Opéra biçiminde yazılmıştır.

 

 

Münih’teki prömiyer

Prömiyer 21 Haziran 1868’de Münih’te Kraliyet Ulusal Tiyatrosu’nda kralın huzurunda gerçekleşti. Büyük beğeni topladı ve Wagner hayatının en büyük alkışlarından birini aldı.
Wagner alkışları kralın locasında kabul etti. Bunu yaparken, sadece kral için ayrılmış olan öne çıkıp eğilerek saray görgü kurallarını ihlal etti. Ancak kral onun iki adım gerisinde mutlulukla durdu ve sabahın erken saatlerinde ustaya bir saygı mektubu yazdı.

 

 

 

 

 

 

 

 

Parlak başlangıç

Bu muhteşem prelüd, Wagner’in en ünlü konser parçalarından biri haline gelmiştir. Wagner harika leitmotiflerinden bazılarını tanıtır ve orkestra bölümlerinde çok sesli olarak parlamalarını sağlar. Operanın en önemli beş leitmotifini tanıyoruz. Başlangıçta, ustaların asaletini ve yüceliğini tasvir eden, parlak Do majör tonundaki Meistersinger motifini duyuyoruz:

 

Ardından, Walther’in acil aşk motifi (Beckmesser karikatüründe yeniden ortaya çıkacak olan) düşen dörtlülerle birlikte duyulur:

 

Kısa bir süre sonra, Wagner’in tarihi bir Meistersinger şarkı kitabından aldığı fanfare benzeri bir tema olan Meistersinger Marşı ortaya çıkar

Ve hemen ardından lonca motifini duyuyoruz:

 

Uzun bir geçişten sonra, daha sonra fiyat şarkısının bir parçası haline gelecek olan hassas ve etkileyici Tutku motifini duyuyoruz.

 

Vorspiel

Synopsis: Nürnberg’deki Aziz Catherine Kilisesi’nde bir kilise ayini kutlanmaktadır. Cemaatin son ilahisi sırasında Eva ve Walter birbirlerine özlem dolu bakışlar atarlar.

Bu kilise sahnesinde Wagner, Luther’in “Eine feste Burg” (Güçlü Bir Kale) korosundan alıntı yapar; bu koro muhtemelen Wagner’in devrimci yıllarını anımsatmaktadır, çünkü koro yalnızca “Reformasyon’un ilahisi” değil, aynı zamanda Temmuz Devrimi’nin devrimcilerinin savaş şarkısıdır.

Da zu Dir der Heiland kam (Kurtarıcı sana geldiğinde)

 

Walther, David’den tablatür kurallarını öğreniyor

Synopsis: Walther Nürnberg’e sadece bir gün önce gelmiştir ve Eva’ya bir gün önce sırılsıklam aşık olmuştur. Eva dışarı çıktığında yolunu keser ve nişanlı olup olmadığını öğrenmek ister. Konuşmaları Eva’nın refakatçisi hizmetçi Magdalena tarafından kesilir ve ona yakında usta bir şarkıcının şarkı yarışmasında bir damat seçileceğini söyler. Walther tam akşam için bir randevu ayarlamak üzereyken Magdalena, David’in yarışma hakkında ona daha fazla açıklama yapabileceğini söyleyerek Eva’yı kiliseden çıkarır. Çırak çocuklar kiliseye girer. En yaşlı çırak olan David, Walther’e öğrenilmesi yıllar süren katı kuralları açıklar. Sadece seçmeleri geçen usta şarkıcıların yarışmaya katılmasına izin verilmektedir. Seçmeler sırasında işaretçi, adayların kendi yetenekleriyle yaratmak zorunda oldukları metin ve müziği içeren eserdeki hataları tebeşirle işaretler. Sekizinci vuruşta aday seçmelerde başarısız olur. Walther Ustalar için seçmelere katılmaya karar verir ve çırakların Ustalar toplantısı için kilise salonunu nasıl hazırladıklarını izler.

So bleibt mir einzig der Meister Lohn! – Domingo / Laubenthal

 

 

Synopsis: Pogner ve Beckmesser içeri girerken ders kitapları saygıyla kenara çekilir. Yaşlanan Beckmesser, Marker’dır ve yarışmaya katılmaya niyetlidir. Walther seçmelere katılma fırsatı için Pogner’e başvurduğunda, Beckmesser rakibinin başvurusunu reddetmesi için Pogner’i ikna etmeye çalışır. Ardından diğer Meistersinger’lar girer ve oturum Kothner’in biraz uzun soluklu açılışıyla başlar.

Sei meiner Treue wohl versehen – Weikl / Moll / Bailey / Kollo

Pogner usta şarkıcı yarışmasının kurallarını açıkladı

Synopsis: Pogner kürsüye çıkar. Ertesi gün yapılacak yarışmanın kurallarını açıklar. Kazanan, kızı Eva ile evlenme hakkına sahip olacaktır, ancak Eva’nın onu reddetme hakkı vardır. Beckmesser araya girerek bunun kararı anlamsız hale getirdiğini söyler.

Wagner, Pogner’i müzikal ve lirik olarak, Sachs’ın (Wagner) eline su dökemeyeceği, Sachs’ın derinliğinin eksik olduğu, sempatik ama oldukça neşeli bir kişi olarak tasvir eder.

Das schöne Fest Johannistag – Frick

 

 

Synopsis: Sachs son sözü halkın söylemesi gerektiğini öne sürer, ancak efendiler buna karşı çıkar. Beckmesser, Sachs’ın da başvurup başvurmadığını öğrenmek ister, bunun üzerine Beckmesser kötü niyetle kendisinin ve Beckmesser’in muhtemelen çok yaşlı olduğunu söyler. Pogner şimdi Junker’in dinlenmesini önerir, ona kendisi kefil olur. Walther kendisini bir şarkıyla, Walther’in kuş otlağı ve kuşlar hakkındaki şarkılarını öğrenen bir minnesinger olarak tanıtır. Konuşmasına ustaların şiddetli kafa sallamaları eşlik eder. Sadece Sachs onu savunur. Beckmesser’in öfkeli protestosuna rağmen Walther kabul edilir. Kothner şarkının kurallarını okur ve Beckmesser Merkerstuhl’a gider. Walther şarkıcı koltuğuna oturur ve işaretleyicilerin tebeşirlerinin çizikleri eşliğinde bahar hakkında tutkulu bir minnesong söylemeye başlar.

Fanget an! – Domingo

Synopsis: İlk dizeden sonra Beckmesser Merkerstuhl’dan atlar ve şarkıcının sözünü keserek, kara tahta zaten vuruşla dolu olduğu için hakkını kaybettiğini söyler. Diğer ustalar da ona katılır; sadece Sachs ayağa kalkarak Walther’i savunur ve Beckmesser’i bir rakibini ortadan kaldırmak istemekle suçlar. Beckmesser öfkeyle, ayakkabıcının yarışma için sipariş ettiği gecikmiş ayakkabılarla ilgilenmesi gerektiğini söyler. Sachs Beckmesser’i Merkerstuhl’a geri gönderir ve Walther ikinci kıtaya başlar. Tebeşir sesleri yeniden başlar ve çok geçmeden Walther’in şarkısı tüm bu kargaşadan dolayı neredeyse hiç duyulamaz hale gelir. Çıraklar bile Walther’le alay eder ve ustalar şarkıcının başarısız olduğuna karar verir.

Wagner, Meistersinger motifinin bir fagot tarafından alaycı bir şekilde seslendirilmesiyle sona eren, usta şarkıcıların seslerinden oluşan ustaca bir gürültü patırtı bestelemiştir.

Seid ihr nun fertig? – Jochum

 

 

 

DIE MEISTERSINGER VON NÜRNBERG Act 2

 

 

Synopsis: Nürnberg’in ara sokaklarında bir akşam vakti. Pogner’ların evinin önünde çıraklar toplanmıştır. Magdalena, David’den Walther’in sınavı geçemediğini öğrenir.

Kısa prelüd, yaylıların ve nefeslilerin trilleri ve üçgen sesleriyle harika bir yaz “kokuyor”. Sonrasında, yaz ortası bayramı olan Aziz John Günü’ne dair hareketli bir koro şarkısı duyulur.

Johannistag – Solti

 

Synopsis: Eva ve Pogner yürüyüşten eve dönerler. Walther’den haber alamadığı için endişelenen Eva, el yordamıyla babasına kazananla gerçekten evlenmek zorunda olup olmadığını sorar. Babası, seçimin nihayetinde ona bağlı olduğunu söyler. Şövalye hakkında sorular sorduğunda, Pogner’in aklına ona aşık olabileceği gelir.

Lasst sehen, ob der Meister zu Hause



Sachs’ın Leylak monologu

Synopsis: Eva ve Pogner eve girdikten kısa bir süre sonra komşuları Sachs, Beckmesser’in ayakkabılarını tamir etmek için evinin önünde oturmaktadır. Duraklar, leylak kokusunun tadını çıkarır ve seçmelerde söylediği şarkıyı düşünür. Walther’in şarkısı kulağa hoş geliyordu ama kurallara uymuyordu ve yine de Sachs hiçbir hata bulamadı.

Geceleri huzur vardır. Klarnette, Walther’in ödül şarkısının motifi hala duyulabilir. Kemanların cıvıltısı ve ciddiyetle susturulan rüzgârlar güzel bir atmosfer yaratır. Daha hareketli hale geldikçe, orkestrada Wagner’in tarihi Lonca Şarkıları’na gönderme yaptığı yoğun bir ritim duyulabilir. Orta Çağ’da tüm loncaların, ritmini çalışma süreçlerinden alan kendi şarkıları vardı.

Bu (resitatif benzeri) girişten sonra aryoz bir pasaj gelişir. Leylak Monologu temelde klasik bir sayı parçasıdır, Wagner buna arya demek istememiştir, çok fazla Galler operası gibi gelebilirdi, bu yüzden buna “monolog” demiştir.

Parça, “dem Vogel, der heut sang, dem war der Schnabel hold gewachsen” (“Bugün öten kuşun ince bir gagası vardı”) şeklindeki güzel coda ile kapanır.

Was duftet doch der Flieder – Finley


Eva Sachs’a evlenme teklif etti

Synopsis: Eva, Sachs’a katılır. Beckmesser’in yarışmayı kazanmak istediğini bilmektedir ve dul bir erkek olan Sachs’ın yarışmayı kazanmasına aldırmayacağını açıkça söyler. Ancak Sachs, Eva’ya karşı bir şeyler hissetmesine rağmen, onun kocası olmak için kendini çok yaşlı hissetmektedir. Ayrıca Eva’nın şövalyeye aşık olduğunu da bilmektedir. Eva Walther hakkında konuştuğunda Sachs, Stolzing gibi usta olmak için doğmuş birinin ustalar arasında zor bir konuma sahip olduğunu söyler. Eva, ustalardan hiçbirinin ona yardım edip edemeyeceğini öğrenmek ister ve ona onu unutmasını tavsiye eder. Sinirlenen Eva, artık vicdan azabı çeken kunduracı ustasını terk eder.

Baba-kız ilişkisi ile cilveli flört arasında garip bir şekilde gidip gelen bu düet için Wagner, akıcı çizgiler ve dalgalı ritimle müzik yazmıştır. Üflemeli çalgılar tekrar tekrar Eva’nın erotik imalarını yorumluyor.

Gut’n Abend, Meister – Janowitz / Weikl

 

Synopsis: Magdalena kızgın Eva ile buluşur ve Beckmesser’in Eva’ya serenat yapmak istediğini söyler. Eva ondan kılık değiştirmesini ve pencerede Eva olarak poz vermesini ister ve aceleyle Ustalar Şarkıcıları’nın kararından dolayı üzgün ve depresif olan Walther ile gizli toplantıya gider.

Da ist er – Lorengar / Kral / Aşk

 

Walther ve Eva kaçışı planlıyor

Synopsis: Eva ona aşk yemini eder ve ikisi birlikte kaçmaya karar verir. En gerekli eşyaları toplamak için eve girdiklerinde, gece bekçisi ortaya çıkar ve boynuzunu kullanarak vatandaşları dikkatli olmaları konusunda uyarır.

Geliebter spare Dir den Zorn!

 

Synopsis: Sachs konuşmalara kulak misafiri olur ve Eva ile Walther’in evden kaçmaya hazırlandıklarını görür. Kıvrak zekâsıyla, ikilinin tanınmadan kaçmak istedikleri ara sokağı bir lambayla aydınlatır; şimdi saklanmaları ve bir sonraki sahneye tanık olmaları gerekmektedir. Karanlıkta Beckmesser’in Eve’in balkonuna yaklaştığını ve udunu akort ettiğini görürler. Sachs, Beckmesser’i rahatsız etmek için kasıtlı olarak ayakkabılara vurur. Öfkelenen Beckmesser ayakkabıcıdan vurmayı kesmesini ister, ancak Sachs şarkı yarışması için Beckmesser’in ayakkabılarını bitirmekte olduğunu söyler.

Jerum! Jerum . Bailey / Weikl


Beckmesser’in serenadı

Synopsis: Şimdi Sachs işaretleyiciye kötü bir oyun oynar. Yağcılık yaparak, Beckmesser’den keçeli kalem işini öğrenmek istediğini ve tebeşirle çizgi çizmek yerine çivileri ayakkabıya çakacağını söyler. Beckmesser isteksizce buna karşılık verir. Beckmesser artık sözde Havva için serenada başlayabilir, ancak çok geçmeden ayakkabıya ilk darbeyi duyar. Şarkı ne kadar uzun sürerse, darbeler o kadar sıklaşır ve Beckmesser o kadar kontrolden çıkar.

Lavtayı akort ettikten sonra Beckmesser motifini duyarsınız:

Walther’in ışıltılı aşk motifinin (prelüd bölümündeki leitmotifle karşılaştırın) düşen dörtlüklerinin zavallı bir karikatürü gibi görünen acınası düşen dörtlükler dikkat çekicidir.

Den Tag seh ich erscheinen – Weikl


Büyük kavga sahnesi

Synopsis: Beckmesser kapının çalınmasını bastırmak için daha yüksek sesle şarkı söyler. Gürültü seyircilerin dikkatini çeker. David geldiğinde, Beckmesser’in sevgilisi Margarethe’ye serenat yaptığını görür ve işaretçiye koşar. Bütün şehir vahşi bir kavgaya katılır. Gece bekçisinin borusu çaldığında, kadınlar pencerelerden kalabalığın üzerine soğuk su döker ve herkes evlerine sığınır. Sachs hızla Eve’i babasının yanına iter ve David ile Walther’i evine çeker.

Ünlü quarel sahnesinin biyografik bir arka planı vardır: Wagner genç yaşta kayınbiraderiyle Münih’i ziyaret eder ve bir akşam genç bir adamı kandırarak bir tiyatro için şarkıcı aradığına inandırır. Şarkıcı adayı sokakta prova yapmaya başladığında ve bir dolandırıcılığın kurbanı olduğunu anladığında, düzinelerce insanın katıldığı vahşi bir arbede ortaya çıkar.

Wagner bu anıyı devasa bir sanat eserine dönüştürdü. Bir füg şeklinde bestelenen bu sahne müzikal açıdan karmaşıktır. Yüzden fazla solist ve korist, orkestra çukurundaki diğer yüz kişiyle birlikte, gece bekçisi gelene ve sahne ay ışığında büyülü bir şekilde sessizce sona erene kadar uzun ve büyük bir kreşendoya dönüşen devasa bir füg karmaşası sergiler.

Prügelszene – Metropolitan Opera

 

 

 

 

DIE MEISTERSINGER VON NÜRNBERG Act 3

 

 

 

 

 

 

Synopsis: Sabahın erken saatleridir. Sachs ayakkabıcı atölyesinde oturmuş, bir folyo okumaya dalmıştır.

Vorspiel – Solti



Sachs’ın sanrı monologu

Synopsis: David atölyeye girer ve geceki davranışı için özür diler. Sachs cevap vermez, ancak nazikçe ondan Aziz John Günü için dizeleri söylemesini ister. Şarkıdan sonra Sachs ondan evde bayramlık giyinmesini ve habercisi olarak geri gelmesini ister. David gittiğinde kara kara düşünmeye başlar. Eva ve Walther’e yardım etmeye karar verir.

Monolog, Sachs’ın dizelerdeki feragat motifiyle başlar:

Monolog üç bölümden oluşur ve insanın kuruntularının her şeyi yönlendirdiğinin farkına varmasıyla başlar. Ardından dayak sahnesinin müzikal bir anımsatması duyulur ve son olarak Saksonya’nın deliliğe yön verme ve aşıkları bir araya getirme kararıyla aşk motifi duyulur.

Wahn! Wahn! – Weikl

 

 

Synopsis: Orada Walther atölyesine adım atar. Ustasına gece çok güzel bir rüya gördüğünü söyler. Sachs ondan bir şarkı yapmasını ister; usta bir şarkı oluşturması için ona yardım edecektir. Walther şimdi ona cennette bir gezgin olarak güzel bir kadınla nasıl tanıştığını anlatan şiiri söyler. Sachs sözleri not alır. Onun yeteneğinden etkilenerek, ikinci mısra tamamlanana kadar genç adama talimat verir. Walther için şarkı bitmiştir. Sachs ona, kuralların gerektirdiği gibi rüyaların yorumunu üçüncü bir mısraya eklemesini öğütler. Ancak bu şekilde yarışmaya katılmayı umabilir.

Morgendlich leuchtend im rosigem Schein – Domingo / Fischer-Dieskau


Büyük pandomim müziği

Synopsis: Sachs ve Walther festival için hazırlanmak üzere odadan çıkarlar. Beckmesser atölyeye girer, ayakkabılarını almak için Sachs’ı ziyaret etmek istemektedir. Giyinmiştir ama acı çekmektedir; David’in dayağı iz bırakmıştır. Ödül şarkısının yeterli olmadığı korkusuyla daha da eziyet çekmektedir. Birden gözleri Walther’in Sachs’la birlikte yazdığı şiire takılır. Hemen onu bir kenara koyar. Sachs atölyeye girer ve Beckmesser hemen onu bir gece önce Eva’ya kur yapmasını, onu elde etmek için kasten bozmakla suçlar. Sachs Eva’ya kur yapmayacağını söyler. Beckmesser muzaffer bir edayla kâğıdı sallar.

Wagner, Beckmesser’in görünüşü için harika bir film müziği yazmıştır. Dayak yemiş, beceriksiz Beckmesser’in atölyenin etrafında dolanmasını anlatan gerçek bir müzikal pandomimdir.

Ein Werbelied von Sachs – Solti

 

Synopsis: Sachs şarkıyı Beckmesser’e cömertçe bağışlar, Beckmesser de buna sevinir, çünkü şair Sachs’tan bir metin almak piyango kazanmak gibidir. Beckmesser şüphelenerek bir hile olduğunu anlar, ancak Sachs ona metnin kendisi tarafından yazıldığını kimseye söylemeyeceğine dair söz verir. Ayrıca, dersin kolay olmadığını söyleyerek metni dikkatle incelemesi için onu uyarır. Beckmesser zorbalıkla, müzikal açıdan kimsenin Merker’in eline su dökemeyeceği konusunda ona güvence verir. Sachs’ı kucaklayarak, şarkıyı ezbere öğrenmek üzere atölyeden ayrılır. Sachs gülümseyerek bir sandalyeye oturur, Beckmesser’in metinden çok etkileneceğini bilmektedir. Sachs şimdi atölyeye giren ve zengin bir şekilde giyinmiş olan Eva’yı fark eder. Yeni ayakkabıların ayağını sıktığını iddia etmektedir ama aslında sadece Walther’in orada olup olmadığını görmek için gelmiştir. Walther içeri girdiğinde, Sachs ayakkabıyla ilgilenir ve iki aşığı yalnız bırakır. Mutlu olan Sachs, Walther’in Eva için şarkının üçüncü kıtasını seslendirdiğini duyar.

Weilten die Sterne im lieblichen Tanz? – Domingo


Synopsis: Eva artık her şeyi anlamıştır. Ani bir ağlama krizine girer ve minnettarlık içinde Sachs’ın göğsüne kapanır. Walther yanlarına gelir ve Sachs’ın elini sıkar. Sachs şimdi kendi vazgeçişinin acısıyla baş başadır. Eve onu teselli eder, Walther orada olmasaydı onu seçerdi. Ancak Sachs, Tristan ve Isolde’nin oyunundaki Marke rolünü asla üstlenmek istemeyeceğini söyler.

Bu pasaj Hans Sachs’ın büyük feragatidir. Eva’nın sözlerinden bunalmış bir halde Tristan ve Isolde’nin hikayesinden alıntı yapar ve orkestrada Tristan akoru duyulur.

Ey Sachs! Mein Freund! Du treuer Mann!

 

Synopsis: Artık David ve Margarethe de şenlik kıyafetleriyle içeri girmişlerdir. Sachs ciddiyetle Walther’in vaftiz şahitlerine ihtiyaç duyulan bir başyapıt yarattığını duyurur; bu amaçla David’in suratına bir tokat atarak kalfalık rütbesine yükseltir.

Ein Kind ward hier geboren

Büyük Beşli

Synopsis: İki çift ve Sachs, Walther’in ödüllü şarkısının doğumunu kutlar.

Bu samimi beşli, operanın en önemli eserlerinden biridir ve Wagner’in tüm eserleri arasında eşsiz bir yere sahiptir. Beethoven’ın Fidelio’daki dörtlüsünü anımsatır ve panayırdaki büyük törenden önce bu operanın ustaca, görkemli bir dinlenme yeridir. Hans Sachs’ın orkestranın en güzel akorları eşliğinde yaptığı ciddi bir girişle başlar.

Bu sahneyi iki eski kayıtta duyuyoruz.

İlki Elisabeth Grümmer’in ilahi Eva’sıyla.

Selig wie die Sonne – Schöffler / Alsen / Kunz / Seefried / Dermota

 

1931’den rüya gibi bir kadro ile harika bir kayıtta başka bir versiyon.

Selig wie die Sonne – Schumann, Melchior, Schorr, Parr, Williams

 

 

Synopsis: Nürnberg’in fuar alanında. Çırak çocuklar, loncalarına üyeliklerine göre sıralanarak ciddiyetle yürüyorlar.

Sankt Krispin lobet ihn – Sawallisch


Çırakların dansı

Synopsis: Çıraklar mutlu bir şekilde dans ederler.

“Çırakların Dansı” konser salonlarında sıkça duyulan iyi bilinen bir parçadır.

Tanz der Lehrbuben



Usta sanatçıların büyük geçit töreni

Synopsis: Fanfarlar eşliğinde Meistersinger ciddiyetle yukarı doğru yürür.

Meistersinger’in görkemli yürüyüşüne kadın ve erkek seslerinden oluşan iki bölümlü bir koro eşlik eder.

Silentium

Synopsis: Halk günün tadını çıkarır ve öne çıkıp kalabalığa duygu dolu gözlerle bakan büyük şairleri Hans Sachs’ı kutlar.

Wagner için bu sahne operanın özüdür: Alman halkına Alman sanatını savunmaları için yapılan çağrı. Eser, tarihi Hans Sachs’ın bir şiirinin ayrıntılı bir ses polifonisi ile koral bir bölümüdür.

Wachet auf! Es nahet gen den Tag

 

 

Synopsis: Sachs halkı selamlar ve yarışmayı duyurur. Beckmesser gözle görülür bir heyecan içindedir, sürekli şiiri hatırlamaya çalışmakta ve umutsuzca alnındaki teri kurulamaktadır. Pogner şimdi Beckmesser’den daha yaşlı olan olarak başlamasını ister. Öfkelenen halk, genç gelin için çok yaşlı görünen adama bakar.

Euch macht ihr’s leicht, mir macht ihr’s schwer – Weikl



Beckmesser’in grotesk ödül şarkısı

Synopsis: Beckmesser şarkısına başlar. Ama sözleri baştan karıştırır. Şaşkınlık içindeki ustalar birbirlerine bakarlar. Sözler gittikçe daha da karıştıkça, insanlar kahkahalara boğulur. Sinirlenen Beckmesser, metni absürde götürerek devam eder. Herkes kahkahalara boğulurken Beckmesser Sachs’ın üzerine kapanır ve bu sözlerin aslında ve gerçekte Sachs’tan geldiğini açıklar. Sachs şimdi halka döner ve metnin kendisi tarafından değil, Beckmesser tarafından tahrif edilmiş gerçek bir usta tarafından yazıldığını açıklar. Meistersinger’dan bu ustayı yarışmaya kabul etmelerini ister. Ustalar onay verir ve Sachs Walther von Stolzing’i ilan eder.

Wagner Beckmesser’in ağzına koyduğu metin hem grotesk hem de komiktir: “kurşun suyu ve ağırlık” bir yerde “havadar yollarda ağaçtan zorlukla sarkıyorum” başka bir yerde söylenir. Ya da bir başka dizede “köpek sallaya sallaya üfledi”.

Morgen ich leuchte im rosigem Schein – Werba


Walther’in ödül şarkısı

Synopsis: Walther şarkısına başlar. Daha ilk mısradan sonra seyircilerden ve ustalardan bir şaşkınlık mırıltısı yükselir, bu ikinci mısradan sonra daha da artar. Üçüncü dizeden sonra kazanan hakkında artık hiçbir şüphe kalmamıştır. Eva kazananı taçlandırır ve Pogner Walther’i ustalar loncasına ciddiyetle kabul eder. Ancak Walther kutsamayı reddeder, şok geçiren Eva yere yığılır.

Walther’in ödül şarkısı, tempo, ses düzeyi ve yoğunluğu sürekli artan üç dizeden oluşur. En güzel legato ile söylenmesi gereken ve güzelliğini sadece muhteşem eşlikten almayan, acil ve romantik bir kahramanlık tenor aryasıdır.

Bu etkili parçada Plácido Domingo’yu duyuyoruz. İspanyolca konuşan tenor, deyimsel açıdan ideal Walther değildi, ancak hiçbir tenor onun ödül şarkısı yorumunun güzelliği ve ihtişamıyla boy ölçüşemezdi.

Morgenlich leuchtend im rosigen Schein – Domingo

Alman ustalarınızı onurlandırın

Synopsis: Şimdi Sachs söz alır ve ondan eski ustaları küçümsememesini ister, çünkü yeni şeyler ancak gelenek üzerinde büyüyebilir. Sachs Walther’i usta zincirinin üzerinden geçirir ve Eva mutlu bir şekilde Walther’in yanına koşar. Pogner ittifakı kutsar ve Walther defne çelengini Sachs’ın başına koyar. Halk coşkuyla Sachs’ın sözlerine katılır.

Bu son derece zorlu oyunun sonunda Sachs, bu performans için son güç rezervlerini seferber etmek ve yüksek tessitura ile yazılmış son konuşmayı tasarlamak zorundadır.
Halk, Meistersinger Marşı’nın eşlik ettiği büyük bir sahneye coşkuyla katılır.

Ehrt Eure deutschen Meister!
Dann bannt ihr gute Geister;

 

Alman Ustalarınızı onurlandırın,
O zaman iyi ruhlar uyandıracaksınız!

Verachtet mir die Meister nicht … Ehrt Eure deutschen Meister – Weikl

 

 

Kayıt önerisi

Rafael Kubelik yönetimindeki CALIG, Thomas Steward, Sandor Konya, Gundula Janowitz, Thomas Hemsley, Brigitte Fassbaender ve Bavyera Rundfunk Orkestra ve Korosu.

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, Richard Wagner’in “DIE MEISTERSINGER VON NÜRNBERG” adlı eseri üzerine online opera rehberi

0 cevaplar

Cevapla

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir