グルックのオペラ「オルフェオ・エド・ユリディーチェ」からの3つの不朽の名曲-YouTubeでの最高の解釈(Hits, Best of)
オルフェオ」は、途切れることなくレパートリーになっている最古のオペラであり、オペラの歴史の中で最も影響力のある作品の一つです。この作品には素晴らしいキャッチーな曲が含まれており、「che faro senza Euridice」でグルックはオペラ史上初のメガヒットを生み出すことに成功しました。
大いなるブラヴーラのアリア
このアリアは、古典的なブラヴーラのアリアです。実際には、この改革オペラにはふさわしくないのですが、おそらくグルックは、最初のオルフェであるジョゼフ・レグロに、長いコロラチュラのランとコロラチュラのカデンツを持つ古典的なコロラチュラのアリアを付与したかったのでしょう。
ベルリオーズは、このアリアをグルック自身ではなくベルトーニが書いたものだと確信していたため、自分の版から捨てようとしていた(現在ではもう疑われていないが)。このアリアの最後の素晴らしいカデンツァは、ポーリーヌ・ヴィアルドがベルリオーズとサン=サーンスの助けを借りて作ったものである。
Amour, viens rendre à mon ame – Verrett Amour, viens rendre à mon ame – Verrett
.
シャンゼリゼ通りの有名なバレエ
このバレエ・パントマイムが有名になったのは、少なくとも独奏フルートの歌唱があったからである。
有名なアリア “che faro senza Euridice”
グルックがエウリディーチェのために作曲したこの曲は、最も有名なアリアのひとつとなり、ディスコグラフィーには、さまざまな声域の歌手による無数の録音が見られます。グルックはパリ版だけでなくウィーン版も書いているので、フランス語版(”J’ai perdu mon Euridice”)とイタリア語版(”Che faro senza Euridice”)がある。グルックはこの嘆きを長調で書いているが、オルフェオの冷たさに対するエウリディーチェの絶望を描いたものである。19世紀の著名な評論家ハンスリックは、このアリアの音楽について、「J’ai perdu mon Euridice」の代わりに「J’ai trouvé mon Euridice」というセリフを使ってもよいと考えていた。
しかし、グルックの調性の選択は意図的なものであった。哀悼の意は、アリアとオーケストラの伴奏のシンプルさによって達成されるべきであり、キーが短調に変わるのはほんの一瞬である。オペラ・セリアの慣習に反して、改革派のグルックは歌手による人工的な装飾を一切排除したいと考え、意図的に装飾を避けている。この点(後述の解釈も参照)から、このアリアでは装飾が一切許されないのではないかという議論が起きた。しかし、グルックがこのアリアで作った効果は絶大で、ルソーなどの同時代人は大喜びし、このアリアはおそらくオペラ史上初のスーパーヒットとなった。
同時代の多くの人々にとって、キャスリーン・フェリアーの声の表現力と温かさは唯一無二のものだった。彼女の短いキャリアに寄り添ったブルーノ・ワルターは、彼女の早すぎる死の後、「彼女はグスタフ・マーラーと並んで、彼の音楽人生における最大の個人的な知り合いだった」と記している。キャスリーン・フェリアーは1951年に乳がんで41歳の若さで亡くなった。彼女は「オルフェオ」のリハーサルを終えたばかりだった。魂を揺さぶるような暖かさ、表現力豊かなビブラート、そして幽玄なピアニッシミが聴き手を魅了する、彼女の声の輝かしい記録ともいえるラジオのライブ録音の解釈をお聞きください。
Che faro senza Euridice – Ferrier
返信を残す
Want to join the discussion?Feel free to contribute!