Online οδηγός όπερας και σύνοψη για το ΡΙΝΆΛΝΤΟ του Händel

Ο Ρινάλντο είναι η όπερα του Χέντελ με τις περισσότερες επιτυχίες και ένα πυροτέχνημα από όμορφες άριες και σκηνικά εφέ. Είναι απίστευτο ότι αυτή η όπερα ήταν ένας ύπνος της Ωραίας Κοιμωμένης για 200 χρόνια.

 

 

Περιεχόμενο

Σχόλια

Πράξη Ι

Πράξη ΙΙ

Act III

 

 

Στιγμιότυπα

Sulla ruota di fortuna

Furie terribili

Augelletti, che cantate

Cara sposa

Venti turbini

Siam prossimi al porto

Lascia ch’io pianga

Vo’ far guerra

Or la tromba in suon festante

 

 

Σύσταση ηχογράφησης

Σύσταση ηχογράφησης

 

 

Πρεμιέρα

Λονδίνο, 1712

Libretto

Aaron Hill (πλοκή) και Giacomo Rossi (λιμπρέτο) βασισμένο στο έργο του Torquato Tasso La Gerusalemme liberata.

Οι κύριοι ρόλοι

Goffredo, αρχηγός των Σταυροφόρων (άλτο)- Rinaldo, διοικητής του Goffredo (σοπράνο) - Almirena, κόρη του Goffredo και ερωμένη του Ρινάλντο (σοπράνο) - Eustazio, αξιωματικός των Σταυροφόρων (άλτο) - Argante, αρχηγός της πολιορκημένης πόλης της Ιερουσαλήμ (μπάσος) - Armida, μάγισσα και σύζυγος του Argante (σοπράνο).

Recording recommendation

WARNER BROTHERS με τους Cheryl Studer, Richard Leech, Thomas Hampson και José van Dam υπό τη διεύθυνση του Michel Plasson και την Ορχήστρα και Χορωδία του Capitole της Τουλούζης και τη Χορωδία του Γαλλικού Στρατού.

 

 

 

Η άφιξη του Χάντελ στο Λονδίνο και η γνωριμία του με τον Άαρον Χιλ.

Με την όπερα Αγριππίνα, ο Χέντελ πανηγύρισε τη μεγαλύτερη μέχρι σήμερα επιτυχία του το 1709 σε ηλικία 24 ετών, επιστέγασμα και τέλος της τριετούς ιταλικής μαθητείας και των ταξιδιών του. Μετά τη θριαμβευτική παράσταση στη Βενετία, το όνομά του έγινε γνωστό σε όλη την Ευρώπη και έγινε περιζήτητος. Ο Ρωμαίος καρδινάλιος Παμφίλι τον αποκάλεσε “νέο Ορφέα”. Έτσι, η επιστροφή του στη Γερμανία ήταν μόνο μια σύντομη στάση, προορισμός του ήταν η αγγλική μητρόπολη.
Όταν έφτασε στο Λονδίνο τον Νοέμβριο του 1711, έκανε τη γνωριμία του Άαρον Χιλ, του μόλις 24 ετών διευθυντή του Queen’s Theatre στο Haymarket, ο οποίος ως ενοικιαστής και ιμπρεσάριος ήθελε να είναι ο πρώτος που θα έφερνε την ιταλική όπερα στο Λονδίνο. Όταν άκουσε ότι ο Χέντελ είχε έρθει στο Λονδίνο, πρότεινε στον Σάξονα ένα κοινό σχέδιο: να καθιερώσουν την ιταλική όπερα στο Λονδίνο με πάταγο. Ο Χέντελ ενθουσιάστηκε και ο Χιλ συνέταξε το λιμπρέτο για τον Ρινάλντο μέσα σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα.

 

 

Το λιμπρέτο

Ο Χιλ πήρε ως βάση το έργο του Τορκάτο Τάσο “La Gerusalemme liberata” (Η απελευθερωμένη Ιερουσαλήμ), επέκτεινε την πλοκή για να συμπεριλάβει την Αλμυρένη και συνέταξε ένα σκίτσο του έργου. Σχεδιάζοντας ο ίδιος την πλοκή, είχε την ευκαιρία, ως έξυπνος δραματουργός, να ενσωματώσει στην πλοκή “τα επιθυμητά ειδικά εφέ” (βλ. παρακάτω στην ενότητα για την πρεμιέρα). Τον Νοέμβριο ανέθεσε στον Ιταλό θεατρικό ποιητή Τζιάκομο Ρόσι να γράψει το λιμπρέτο, το οποίο ολοκλήρωσε μετά από λίγες μόνο εβδομάδες. Το λιμπρέτο μπορεί να έπασχε λίγο από τον σύντομο χρόνο συγγραφής του (η πλοκή είναι λίγο συγκεχυμένη και κατασκευασμένη), αλλά άναψε τη σπίθα της ιδιοφυΐας και ενέπνευσε τον Χαίντελ με τις όμορφες σκηνές του.

 

 

Η σύνθεση της μουσικής

Ο Χέντελ άρχισε να εργάζεται τον Δεκέμβριο. Η πρώτη παράσταση ήταν προγραμματισμένη για τον Φεβρουάριο, οπότε δεν υπήρχε πολύς χρόνος για τη σύνθεση του έργου. Ο Χέντελ έκανε αυτό που συνηθιζόταν εκείνη την εποχή: πήρε πολλά θέματα από κομμάτια προηγούμενων έργων του και τα ξαναέγραψε. Υπολογίζεται ότι ανακύκλωσε περίπου 14 κομμάτια- οι Dean και Knapp (“Χαίντελ Operas, 1704-1726”) χαρακτήρισαν μάλιστα το Ρινάλντο “μια ανθολογία των καλύτερων έργων της ιταλικής περιόδου του Handel”. Πράγματι, η συλλογή των “επιτυχιών” στο Ρινάλντο είναι φανταστική: Τα Vo’ far guerra, Cara sposa, Augelletti, che cantate και Lascia ch’io pianga είναι μουσικές λιχουδιές με την καλύτερη έννοια του όρου. Τα τρία από αυτά τα τέσσερα κομμάτια ανήκουν στην ειδικότητα του Handel, το καλύτερο μουσικό όπλο στη μάχη για την εύνοια του κοινού: τον θρήνο (διαβάστε περισσότερα στην ενότητα για το “cara sposa”). Ο Χαίντελ επρόκειτο να γράψει τον πιο διάσημο θρήνο του στο Serse χρόνια αργότερα, το περίφημο “Ombra mai fu”.
Ο Χαίντελ ανακύκλωσε έτσι περισσότερες από τις μισές μελωδικές ιδέες, χρειάστηκε να ξαναγράψει τα ρετσιτατίβα, αλλά παρ’ όλα αυτά πρέπει κανείς να αναγνωρίσει με έκπληξη ότι ολοκλήρωσε την όπερα σε απίστευτες 14 ημέρες.

 

 

Opera seria

Η μουσική και το λιμπρέτο ακολουθούν τις συμβάσεις της opera seria. Οι χαρακτήρες αντιστοιχούν στους κλασικούς τύπους χαρακτήρων (τα 2 ζευγάρια, ο ισχυρός ηγεμόνας, ο προδότης) και η πλοκή έχει ευγενή χαρακτήρα. Η μουσική ακολουθεί τις συμβάσεις του canto fiorito, όπου οι δεξιοτέχνες μπορούσαν να δείξουν τις ικανότητες και την αυτοσχεδιαστική τους τέχνη στις άριες da capo. Ως αρμονική βάση της μουσικής χρησιμοποίησε το basso continuo (Wikipedia: Το basso continuo αποτελείται από το χαμηλότερο οργανικό μέρος (μπάσο) σε συνδυασμό με τις συγχορδίες που ταιριάζουν στη μελωδία και τη μουσική ακολουθία), το οποίο προίκισε πλούσια με λαούτο, τσέμπαλο και βιολοντσέλο. Η πιο συχνά χρησιμοποιούμενη μορφή ήταν η άρια da capo.

 

Η πρεμιέρα

Ο Χιλ ήθελε να παρουσιάσει αυτή την όπερα με πάταγο στο Λονδίνο. Για το σκοπό αυτό χρησιμοποίησε την έξοχη σκηνική τεχνική του θεάτρου Haymarket για να παρουσιάσει δράκους που ανάβουν φωτιά, ιπτάμενες μηχανές και μαύρα σύννεφα. Χρησιμοποιήθηκαν δεκάδες ζωντανά σπουργίτια που προκάλεσαν ενθουσιασμό στο κοινό.
Ο Χιλ δεν τσιγκουνεύτηκε ούτε με το καστ. Όλο το θεατρικό συνεργείο αποτελούνταν από Ιταλούς, συμπεριλαμβανομένων των κορυφαίων καστράτων Nicolini (που τραγούδησε τον Rinaldo) και Valentini (στον ρόλο του Eustazio).
Ο Ρινάλντο γνώρισε άμεση επιτυχία και παρουσιάστηκε 13 φορές την πρώτη σεζόν. Στη συνέχεια έγινε η όπερα του Χέντελ που παίχτηκε πιο συχνά. Είκοσι χρόνια αργότερα παίχτηκε για τελευταία φορά και στη συνέχεια εξαφανίστηκε από το ρεπερτόριο για 200 χρόνια, μέχρι που ανακαλύφθηκε εκ νέου το 1954.

 

 

Εκδοχές του Ρινάλντο

Υπάρχουν επίσημα δύο εκδοχές του Ρινάλντο (η δεύτερη από το 1731) και αμέτρητες παραλλαγές, καθώς ο Χαίντελ προσάρμοσε τα μέρη στις δυνατότητες των τραγουδιστών ανάλογα με την ενορχήστρωση.

 

 

 

 

ΡΙΝΆΛΝΤΟ Act I

 

 

 

Σύντομη περιγραφή: Η Ιερουσαλήμ πολιορκείται από σταυροφόρους. Στο χριστιανικό στρατόπεδο βρίσκονται ο αρχηγός τους Γκοφρέντο, η κόρη του Αλμιρένα και ο διοικητής του Ρινάλντο.

Ήδη από την εισαγωγή ακούγεται ο ήχος της ορχήστρας του Χέντελ, η οποία ήταν εξαιρετικά πλούσια για τις συνθήκες της εποχής. Πρόκειται για μια γαλλική εισαγωγή με αργή αρχή και ένα φουγκαλικό μέρος σε γρήγορο τέμπο, και τα δύο μέρη επαναλαμβάνονται.

Ακούμε την ηχογράφηση του Hogwood από το 1998. Ο Hogwood ήταν ο ιδρυτής της Ακαδημίας αρχαίας μουσικής, η οποία από τη δεκαετία του 1970 και μετά ήθελε να προσφέρει αυθεντικές εμπειρίες ακρόασης με σύγχρονα όργανα. Το ύφος του ήταν συναρπαστικό και άμεσο, τα μέρη των εγχόρδων διατηρήθηκαν σκόπιμα με ελάχιστο βιμπράτο (το οποίο μερικές φορές θεωρήθηκε από ορισμένους ως πολύ ξηρό).

Overture – Hogwood

 

Σύντομη περιγραφή: Ο Γκοφρέντο ενθαρρύνει τον διοικητή του Ρινάλντο να ξεκινήσει την έφοδο στην Ιερουσαλήμ, η οποία θα οδηγήσει τη σταυροφορία σε μια κορυφαία κατάληξη.

Ο Χαίντελ έγραψε μια σαρωτική Da Capo Aria (γρήγορα, αργά, γρήγορα).

Ακούμε τον David Daniels, έναν κόντρα τενόρο που προκάλεσε αίσθηση με αυτή την ερμηνεία στην ηχογράφηση του Hogwood.

Delle nostre fatiche … Sovra balze scoscesi e pungenti

 

Σύντομη περιγραφή: Ο Γκοφρέντο υπόσχεται στον Ρινάλντο το χέρι της κόρης του Αλμιρένα ως ανταμοιβή. Η Αλμιρένα περιμένει με χαρά το γάμο της με τον διοικητή και τον παροτρύνει να πολεμήσει.

Μια συγκινητική άρια με πολλά άλματα στον τόνο και τα στολίδια. Ακούγεται ένας όμορφος διάλογος μεταξύ όμποε και φωνής στο δεύτερο μέρος της άριας.

Combatti da forte, che fermo il mio sen – Persson


Σύντομη περιγραφή: Συντομογραφία: Ο Ρινάλντο είναι έτοιμος να ξεκινήσει τον αγώνα, οι σάλπιγγες αναγγέλλουν έναν απεσταλμένο της Ιερουσαλήμ που επιθυμεί μια συνομιλία μεταξύ του μονάρχη της Ιερουσαλήμ και του Γκοφρέντο. Ο Goffredo δέχεται, αλλά ο Eustazio θέλει να επιδιώξουν τη μάχη τώρα.

Συνοδευόμενος από ένα όμορφο τρίο του basso continuo, ο Eustazio τραγουδάει τραγουδισμένες κολορατούρες.

Μπορείτε να ακούσετε αυτό το κομμάτι από τον κόντρα τενόρο Christophe Dumaux.

Sulla ruota di fortuna – Dumaux

 

 

Η εμφάνιση του Αργκάντε

Σύντομη περιγραφή: Η εμφάνιση της Argante είναι η πρώτη φορά που εμφανίζεται η Argante: Εμφανίζεται ο Argante, ο ηγεμόνας της Ιερουσαλήμ.

Με τη μουσική από φανφάρες και κρουστά και ορχήστρα tutti, ο Argante εμφανίζεται πομπώδης.

Ακούμε αυτό το κομμάτι στην ερμηνεία του Samuel Ramey. Ο διάσημος μπάσος διέθετε εξαιρετική τεχνική κολορατούρας.

Sibillar gli angui d’Aletto – Ramey

 

Σύντομη περιγραφή: Ζητάει 3 ημέρες κατάπαυση του πυρός, την οποία ο σίγουρος Γκοφρέντο του παραχωρεί απλόχερα.

Όχι, όχι, che quest’alma – Genaux

 

Σύντομη περιγραφή: Ο Argante θέλει να κερδίσει χρόνο για να καταστρώσει ένα σχέδιο με τη γυναίκα του, τη μάγισσα Armida, για να αλλάξουν τις τύχες του πολέμου υπέρ τους.

Σε αυτή την άρια ακούμε τον Luca Pisaroni. Τραγούδησε για μεγάλο χρονικό διάστημα τον Handel, αλλά άφησε το θέμα γιατί “στο μπαρόκ είναι πάντα να τραγουδάς ελαφρά και ψηλά”. Ο Pisaroni έχει δυνατή φωνή και του αρέσει να τραγουδάει ρόλους του Μότσαρτ, ο ρόλος της παρέλασης του είναι ο Φίγκαρο.

Vieni o cara, a consolarmi – Pisaroni

Η λαμπρή εμφάνιση της Αρμίδας

Σύντομη περιγραφή: Η Αμίντα είναι η μοναδική γυναίκα που θα μπορούσε να είναι η Αρμίντα: Η Armida εμφανίζεται πάνω σε μια άμαξα που αιωρείται στον αέρα, την οποία σέρνουν δύο δράκοι που αναπνέουν φωτιά και από τα στόματά τους βγαίνει καπνός.

Η Armida εμφανίζεται με δραματική μουσική.

Furie terribili!

 

Σύντομη περιγραφή: Ο Αργκάντε θέλει να μάθει από εκείνη πώς μπορούν να αντιστρέψουν την κατάσταση. Η Αρμίντα βλέπει τη μόνη τους ευκαιρία αν καταφέρουν να εξοντώσουν τον Ρινάλντο. Χωρίς τις πολεμικές του τέχνες, οι χριστιανοί δεν θα κατάφερναν να καταλάβουν την Ιερουσαλήμ.

Η Αρμίντα τραγουδά το σχέδιό της με εντυπωσιακές κολορατούρες και με τη συνοδεία ενός όμποε.

Molto voglio, molto spero, Nulla devo dubitar

 

Η μεγάλη σκηνή με τα πουλιά

Σύντομη περιγραφή: “Η ιστορία των πτηνών είναι μια ιστορία, η οποία είναι μια ιστορία, η οποία είναι μια ιστορία, η οποία είναι μια ιστορία, η οποία είναι μια ιστορία, η οποία είναι μια ιστορία, η οποία είναι μια ιστορία..: Η Αλμιρένα κάθεται στο πτηνοτροφείο του στρατοπέδου των σταυροφόρων και περιμένει με ανυπομονησία να δεχτεί στην αγκαλιά της τον Ρινάλντο.

Ακούγεται μια μακρά εισαγωγή με κελαηδίσματα πουλιών που μιμούνται από φλογέρες. Η σοπράνο της Αλμιρένα μπαίνει στο παιχνίδι και οι δύο φωνές μιμούνται η μία την άλλη. Ο Aaron Hill συγκλόνισε το κοινό με αυτή τη σκηνή: έφερε ζωντανά σπουργίτια στη σκηνή. Εκατοντάδες σπουργίτια πέταξαν στον ουρανό της σκηνής και συνόδευσαν την τραγουδίστρια με το τραγούδι τους. δυστυχώς, ήταν δύσκολο να μαζευτούν τα σπουργίτια και οι επισκέπτες συμβουλεύονταν να φορούν καλύμματα κεφαλής κατά τη διάρκεια των παραστάσεων.

Η Joyce di Donato, η Αμερικανίδα μέτζο-σοπράνο (“η Ντίβα των Γιάνκηδων”) τραγουδά τους μεγάλους τραγικούς ρόλους του μπελκάντο και παλαιότερων εποχών. Φέρνει τον πόνο της ψυχής στο είδος της κολορατούρας σοπράνο χωρίς να φαίνεται υπερβολική.

Augelletti, che cantate – Di Donato

 

Σύντομη σύνοψη: Ο Ρινάλντο εμφανίζεται και οι δυο τους δεν μπορούν να περιμένουν για το γάμο τους.

Ένα όμορφο, ατμοσφαιρικό ντουέτο.

Scherzano sul tuo volto – Bartoli / Daniels

Η διάσημη άρια “Cara sposa”

Η Αρμίντα εμφανίζεται και θέλει να απαγάγει την Αλμιρένα. Ο Ρινάλντο τραβάει το σπαθί του. Όμως από ένα μαύρο σύννεφο εμφανίζονται τέρατα και αιωρούνται μακριά με τις δύο γυναίκες. Ο μοναχικός Ρινάλντο θρηνεί για την απώλεια της αγαπημένης του.

Ο Χαίντελ είπε για αυτή την άρια ότι ήταν ίσως η πιο όμορφη που είχε γράψει. Πρόκειται για μια από τις σπουδαίες άριες του για καστράτους, τις οποίες έγραψε για αυτούς τους δεξιοτέχνες τραγουδιστές με τη μακρά αναπνοή.
Μετά από μια χρωματική εισαγωγή από τα έγχορδα, η φωνή αρχίζει με μια μεγάλη Messa di voce (“διόγκωση και μείωση του όγκου της φωνής κατά τη διάρκεια του τόνου διατήρησης, ιδανικά από pianissimo σε fortissimo και αντίστροφα, χωρίς να αλλάζει το ύψος και άλλες πτυχές όπως ο τονισμός και το βιμπράτο. Οι καστράτοι της εποχής του Μπαρόκ, οι οποίοι ήταν γενικά πολύ δυναμικά δομημένοι, ήταν έτσι σε θέση να επιδείξουν την ελεγχόμενη δύναμη και τον όγκο των πνευμόνων τους”. (Wikipedia). Οι ακόλουθες νότες πρέπει να τραγουδηθούν με τις μεγαλύτερες legato και χρωματικές αλλαγές του τόνου για να δημιουργήσουν την ερημιά της στιγμής. Ακολουθεί το επαναλαμβανόμενο “dove sei”. Οι θρήνοι του Χαίντελ είναι μια από τις μεγαλύτερες ειδικότητές του. Ένα σημαντικό υφολογικό στοιχείο αυτών των θρήνων ήταν αυτά τα αναστεναγμένα μοτίβα. Χρωματικές ακολουθίες τόνων, ετοιμοθάνατοι τόνοι και παραινετικές παύσεις δημιουργούν την απελπισμένη διάθεση.

Ακούμε για πρώτη φορά την άρια στην ερμηνεία του David Daniels, του διάσημου Αμερικανού κόντρατενορ. Τραγούδησε τον Ρινάλντο στη συγκλονιστική ηχογράφηση του Hogwood με τη Cecilia Bartoli στον πρωταγωνιστικό ρόλο. Η φωνή του συγκινεί με φυσικότητα και χλιδή.

Cara sposa (1) – Daniels

 

Ακούμε την άρια και από τον Andreas Scholl, ένα άλλο αστέρι της σκηνής των κόντρατενορ. Η φωνή του είναι λίγο πιο αρρενωπή από εκείνη του Daniels. Η ερμηνεία του μοιάζει ακόμη πιο ψυχωμένη, γεγονός που οφείλεται εν μέρει στο πολύ πιο αργό τέμπο.

Cara sposa (2) – Scholl

Μια άρια μπράβουρα για τον καστράτο

Σύντομη περιγραφή: “Η αρίστα της Αριάδνης”, η οποία είναι μια αρίστα που θα μπορούσε να ερμηνεύσει την “Αριάδνη”: Ο Γκοφρέντο και ο Ευστάζιο πλησιάζουν και ακούνε από τον κλονισμένο Ρινάλντο τι έχει μόλις συμβεί. Ο Ευστάζιο συμβουλεύει τον Ρινάλντο να αναζητήσει έναν μυστηριώδη άνδρα που διαβάζει στα αστέρια. Ζει σε ένα δάσος και μπορεί να δώσει συμβουλές για το πώς να πάρει πίσω την Αλμιρένα. Ο Ρινάλντο είναι έτοιμος να βρει τον μάγο.

Η άρια “Venti, turbini, prestate” είναι μια από τις άριες bravura του Χαίντελ που συντέθηκε για να αναδείξει τη φωνή του Nicolini.

Αυτή τη φορά ακούμε την άρια ερμηνευμένη από μια μέτζο-σοπράνο. Πρόκειται για την Αμερικανίδα Vivica Genaux, η οποία τραγούδησε τον ομώνυμο ρόλο στην ηχογράφηση του Rene Jacobs.

Venti turbini – Genaux

 

 

 

 

ΡΙΝΆΛΝΤΟ Act II

Η όμορφη γαλήνια ατμόσφαιρα της θάλασσας

Ο Γκοφρέντο, ο Ευστάζιο και ο Ρινάλντο ξεκινούν το ταξίδι τους. Μετά από ένα ταξίδι με πλοίο αποβιβάζονται σε ένα λιμάνι.

Ακούγεται μια μαγευτική άρια με ελεγειακή θαλασσινή ατμόσφαιρα, τραγουδισμένη από τον Eustazio. Ο ρόλος του Eustazio διαγράφηκε στην έκδοση του 1731 και η άρια αυτή πέρασε στον Goffredo.

Siam prossimi al porto – Dumaux

 

Συνόψιση: Εκεί συναντούν μια “Ντόνα” που έχει κατέβει από ένα πλοίο. Οι σειρήνες χορεύουν δίπλα της. Θέλουν να παρασύρουν τον Ρινάλντο σε ένα πλοίο με το οποίο θα βρει το δρόμο του για την Αλμιρένα.

Ακούμε το σαγηνευτικό τραγούδι των σειρήνων.

Il vostro maggio

 

Σύντομη περιγραφή: Ο Ρινάλντο είναι έτοιμος να επιβιβαστεί στο πλοίο

Μια σαρωτική κατακλείδα κλείνει αυτή την πανηγυρική άρια.

Il tricerbero umiliato – Podles

 

Σύντομη περιγραφή: Φοβούμενοι μια παγίδα, ο Goffredo και ο Eustazio προσπαθούν να τον συγκρατήσουν. Αν επιβιβαστεί στο πλοίο, δεν θα προλάβει να επιστρέψει εγκαίρως για τη μάχη. Όμως ο Ρινάλντο αρνείται τη συμβουλή τους και φεύγει με το πλοίο. Ο Γκοφρέντο φοβάται ότι θα χάσει τη μάχη, τον Ρινάλντο και την κόρη του.

Ο Goffredo τραγουδά μια συγκινητική άρια γεμάτη δύσκολα κολορατούρα, συνοδευόμενη από ένα όμορφο τμήμα εγχόρδων.

Mio cor, che mi sai dir?

Άλλο ένα highlight: “Lascia ch’io pianga”

Σύντομη περιγραφή: “Το τραγούδι που έγραψα για να σε κάνω να νιώσεις καλύτερα”: Η Αλμιρένα κάθεται θλιμμένη στον κήπο του παλατιού.

Το Lascia ch’io pianga είναι μία από τις πιο διάσημες άριες του George Frideric Handel. Την είχε ήδη συνθέσει το 1705 και τη μετέτρεψε σε μια άρια θρήνου για τον Ρινάλντο. Ο Χαίντελ κατάφερε να γράψει μια άρια που συγκινεί με την απλότητά της. Την έγραψε με τη μορφή σαραμπάντας, ενός τριπλού μέτρου με επιμήκυνση του δεύτερου μέτρου. Ο συνδυασμός με τον τυπικό χρωματισμό της ακολουθίας των νοτών και τις αποτελεσματικές παύσεις ¼ καταλήγει στο περίφημο μοτίβο αναστεναγμού των θρήνων του Handel. Το αποτέλεσμα αυτό το ακούμε αμέσως στην αρχή.

Η άρια ηχογραφήθηκε από αμέτρητους τραγουδιστές, ακούμε 2 επιλεγμένες ερμηνείες.

Πρώτα από την Αμερικανίδα σοπράνο Marilyn Horne. Στο πρώτο μέρος παραιτείται από τα στολίδια, γεγονός που τονίζει την απλότητα του κομματιού. Το βιμπράτο της είναι πολύ εκφραστικό και η εκπληκτική τεχνική της της επιτρέπει να τραγουδήσει όμορφα τρίλια στο μεσαίο μέρος.

Lascia ch’io pianga (1) – Horne

 

Μια συγκινητική ερμηνεία από την Patricia Petitbon, με πολύ ευαίσθητη συνοδεία.

Lascia ch’io pianga (2) – Petitbon

 

 

Ο Αργκάντε και η Αλμίρα γίνονται αδύναμοι

Ο Αργκάντε έχει ερωτευτεί την Αλμιρένα και θέλει να μάθει τι επιθυμεί για τον έρωτά της. Απαιτεί την ελευθερία της. Ο Argante γίνεται αδύναμος και υπόσχεται να τη βοηθήσει. Όχι μακριά από την Αλμιρένα ο αιχμάλωτος Ρινάλντο οδηγείται στην Αρμίντα. Στη θέα του, η Αρμίντα ερωτεύεται τον διοικητή, αλλά ο Ρινάλντο δεν ανταποδίδει την αγάπη της. Η Αλμίρα χρησιμοποιεί ένα τέχνασμα και μεταμορφώνεται σε Αλμυρίδα, αλλά ο Ρινάλντο σύντομα αναγνωρίζει τη μεταμφίεση. Η Αλμίρα ταράζεται. Διχάζεται ανάμεσα στην επιθυμία της να τιμωρήσει τον Ρινάλντο και στην αγάπη της γι’ αυτόν. Αποφασίζει για άλλη μια φορά να μεταμορφωθεί σε Αλμυρίνα και περιμένει τον Ρινάλντο. Ο Argante συμμετέχει και εξομολογείται την αγάπη του στην υποτιθέμενη Αλμιρένε. Η Αρμίντα θυμώνει, μεταμορφώνεται ξανά και του ορκίζεται εκδίκηση.

Το βιρτουόζικο πέρασμα του τσέμπαλου

Ο Χαίντελ συνήθιζε να συνοδεύει την ορχήστρα από το τσέμπαλο. Ήταν μεγάλος βιρτουόζος και ενθουσίαζε το κοινό του με αυτοσχέδια αυτοσχέδια σόλο. Αυτή η άρια αποτελείται από έναν διάλογο μεταξύ του τσέμπαλου και της Almira.

Vo’ far guerra, e vincer voglio – Organosova

 

ΡΙΝΆΛΝΤΟ Πράξη III

 

 

 

Αναμέτρηση στο κάστρο

Σύντομη περιγραφή: Ο Ευστάζιο, ο Γκοφρέντο και οι στρατιώτες βρίσκονται μπροστά σε ένα βουνό, στην κορυφή του οποίου δεσπόζει ένα κάστρο μαγεμένο από την Αρμίδα. Στην κοιλάδα υπάρχει η σπηλιά του μάγου. Τον συναντούν και τους λέει ότι ο Ρινάλντο και η Αλμιρένα είναι αιχμάλωτοι της Αλμίρα στο κάστρο, το οποίο φυλάσσεται από τέρατα. Οι δυο τους ξεκινούν, στοιχειωμένοι από τις προειδοποιήσεις του μάγου ότι θα πεθάνουν. Μπροστά στο κάστρο διώχνονται από τέρατα που αναπνέουν φωτιά και επιστρέφουν στον μάγο. Ο μάγος τους δίνει μαγικά ραβδιά, τα οποία λειτουργούν ενάντια στα τέρατα. Εν τω μεταξύ η Αλμίρα κρατάει ένα μαχαίρι στο λαιμό της Αλμιρένα. Ο Ρινάλντο έρχεται και προσπαθεί να τους εμποδίσει να σκοτώσουν, αλλά τα φαντάσματα τον συγκρατούν. Εκείνη τη στιγμή καταφθάνουν ο Goffredo και ο Eustazio. Αγγίζουν τον κήπο με το μαγικό ραβδί και αυτός μετατρέπεται σε έρημο, ενώ στο βάθος διακρίνεται η Ιερουσαλήμ. Όταν η Αλμίρα προσπαθεί για άλλη μια φορά να σκοτώσει την Αλμιρένα, ο Ρινάλντο πέφτει πάνω της με τη σπάθη του και εκείνη εξαφανίζεται σε μια σχισμή του εδάφους. Πατέρας και κόρη αγκαλιάζονται ευτυχισμένοι. Ο Γκοφρέντο ζητά από τον Ρινάλντο να πάει στη μάχη και να πετύχει τη νίκη.

Ακούμε την όμορφη στοχαστική άρια από την ηχογράφηση του Jacobs.

Sorge nel petto, certo diletto – Zazzo

 

 

Η Αλμίρα και ο Αργκάντε συμφιλιώνονται

Η Αλμίρα επιστρέφει στην πόλη και συναντά τον Αργκάντε. Οι δυο τους συμφιλιώνονται ξανά και ορκίζονται να νικήσουν τους επιτιθέμενους.

Al trionfo del nostro furore – Pisaroni / Rae

 

Σύντομη περιγραφή: Εν τω μεταξύ, ο Ρινάλντο και η Αλμυρίνια είναι ευτυχείς που ξανασμίγουν.

Ο Χέντελ συνέθεσε ένα όμορφο αποτέλεσμα, βάζοντας τη ζωηρή κολορατούρα άρια να συνοδεύεται εν χορώ από έγχορδα.

Bel piacere è godere fido amo – Bartoli

 

Σύντομη σύνοψη: Ο Ρινάλντο και ο Γκοφρέντο προετοιμάζονται για τη μάχη. Ο Goffredo θα ηγηθεί του κύριου στρατού και ο Ρινάλντο του πλευρικού. Ο Eustazio αναλαμβάνει να προστατεύσει το στρατόπεδο και την Almirena.

Di Sion nell’alta sede – Dumaux



Η λαμπρή άρια με συνοδεία τρομπέτας

Σύντομη περιγραφή: “Η αψίδα της Αριάδικος Αριάδικος Αριάδικος Αριάδικος Αριάδικος Αριάδικος Αριάδικος Αριάδικος”: Ο Ρινάλντο προετοιμάζεται για την επίθεση με τα στρατεύματά του.

Οι τρομπέτες που αρχίζουν ξαφνικά να παίζουν εκπλήσσουν τον ακροατή και δημιουργούν μια λάμψη που είναι οικεία από τη μουσική του για το νερό ή τα πυροτεχνήματα. Ο δεξιοτεχνικός διάλογος και η αμοιβαία μίμηση που εκτελούν ο Ρινάλντο και οι τρομπέτες είναι πανέμορφος.

Or la tromba in suon festante – Daniels

Το αίσιο τέλος

Σύντομη περιγραφή: Ο αγώνας κυλάει μπρος-πίσω, ο Ρινάλντο μπορεί να επιφέρει τη νίκη των χριστιανών με μια πλευρική επίθεση. Ο Argante και η Armida οδηγούνται αλυσοδεμένοι στους χριστιανούς. Αναγνωρίζουν τους νέους θεούς και μαζί και τραγουδούν το ηθικό δίδαγμα της ιστορίας.

 

Vinto è sol della virtù
Degli affetti il reo livor.
E felice è sol qua giù
Chi dà meta a un vano cor.

Μόνο η αρετή του ενός μπορεί να νικηθεί,
που είναι ικανός να αγανακτήσει.
Ευτυχισμένος είναι αυτός που θα είναι,
που δεν επιδιώκει έναν μάταιο στόχο.

Vinto è sol della virtù

 

 

 

 

 

Σύσταση εγγραφής

DECCA, David Daniels, Cecilia Bartoli, Bernarda Fink, Daniel Taylor υπό τη διεύθυνση του Christopher Hogwood και της ακαδημίας αρχαίας μουσικής

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, ο διαδικτυακός οδηγός όπερας για το ΡΙΝΆΛΝΤΟ του George Frederic Händel.

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *