Ο ηλεκτρονικός οδηγός της άριας του Μπιζέ JE DIS QUE NE RIEN ME EPOUVANTE

Διαβάστε ενδιαφέροντα στοιχεία και ακούστε υπέροχα βίντεο στο Youtube για τη διάσημη άρια “Je dis que rien ne m’épouvante”.

 

Αν θέλετε να ακούσετε περισσότερα για την όπερα Carmen, κάντε κλικ στον σύνδεσμο για το πορτρέτο της όπερας

 

Η άρια – σύνοψη και ιστορικό

 
Σύντομη περιγραφή: Η Μικαέλα φτάνει στα βουνά όπου ο Χοσέ ζει τη ζωή του με τους λαθρέμπορους. Είναι ακόμα ερωτευμένη με τον Δον Χοσέ, αλλά φοβάται αυτό το περιβάλλον και την Κάρμεν. Ενθαρρύνει τον εαυτό της να μη φοβάται (“Je dis que rien ne m’épouvante”). Ακούστε τη Leontyne Price σε αυτή την ονειρική σκηνή .
 

Η άρια εισάγεται με ένα θαυμάσιο εκφραστικό μοτίβο κόρνου, το οποίο σχεδιάζει τη σκηνή της πανσελήνου με τον πιο κατάλληλο τρόπο και εισάγει την άρια στην κατάλληλη διάθεση.

Η άρια της Micaela πρέπει να αιχμαλωτίσει τη μαγεία της νύχτας με πανσέληνο από την αρχή. Σύντομα ο φόβος πρέπει να ακούγεται στη φωνή όταν τραγουδάει “J’ai tort d’avoir peur” αλλά στο “vous me donnerez du courage” ο τόνος γίνεται και πάλι πιο σταθερός και με ένα diminuendo και ritardando στο “seigneur” βρίσκει την αυτοπεποίθηση που χρειάζεται.

Στο μεσαίο μέρος, το οποίο είναι πιο ταραγμένο, προετοιμάζεται για την αντιπαράθεση με την Κάρμεν (“Je vais voir de près cette femme”). Θέλει να νικήσει τον αντίπαλό της με τον έρωτά της για τον Don José, γι’ αυτό και ο τόνος στο σημείο αυτό παραμένει ειρηνικός και τρυφερός και όχι επιθετικός (“Elle est dangereuse… elle est belle!”).

Στο τρίτο μέρος επανέρχονται τα κίνητρα του πρώτου μέρους. Το “De celui que j’aimais jadis!” πρέπει να τραγουδηθεί με πολλή αγάπη και ένα όμορφο diminuendo και ritardando on seigneur ολοκληρώνει αυτή τη σπουδαία άρια της Micaela.

 

 

 

Η άρια – το κείμενο του JE DIS QUE NE RIEN ME EPOUVANTE

 
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΟ
C’est des contrebandiers le refuge ordinaire.
Il est ici; je le verrai!
Et le devoir que m’imposa sa mere
Sans trembler je l’accomplirai

ARIA
Je dis que rien ne m’épouvante,
Je dis, hélas! que je réponds de moi,
Mais j’ai beau faire la vaillante…
Au fond du coeur je meurs d’effroi!
Seule en ce lieu sauvage
Toute seule j’ai peur,
Mais j’ai tort d’avoir peur.
Vous me donnerez du courage,
Vous me protégerez, Seigneur!
Je vais voir de près cette femme,
Dont les artifices maudits
Ont fini par faire un infâme
De celui que j’aimais jadis!
Elle est dangereuse… elle est belle!
Mais je ne veux pas avoir peur!
Non, non, je ne veux pas avoir peur!
Je parlerai haut devant elle… ah!
Κύριε, με προστατεύετε.
Προστατέψτε με! Κύριε!
Donnez-moi du courage!
 

 
Λέω ότι τίποτα δεν με φοβίζει,
Λέω δυστυχώς ότι απαντώ για τον εαυτό μου,
Αλλά δεν έχει σημασία πόσο γενναίος είμαι,
Στο πίσω μέρος της αυλής, πεθαίνω από τον τρόμο
Μόνος, σ’ αυτό το άγριο μέρος
Μόνος, φοβάμαι,
Αλλά κάνω λάθος που φοβάμαι,
Θα μου δώσεις κουράγιο,
Θα με προστατεύσεις, Κύριε.
Πάω να δω αυτή τη γυναίκα από κοντά
Συμπεριλαμβανομένων των καταραμένων συσκευών
Κατέληξα να κάνω ένα περιβόητο
Αυτής που κάποτε αγάπησα,
Είναι επικίνδυνη, είναι όμορφη,
Αλλά δεν θέλω να φοβάμαι,
Όχι, όχι, δεν θέλω να φοβάμαι!
Θα μιλήσω δυνατά μπροστά της,
Κύριε, θα με προστατέψεις.
Α! Λέω ότι τίποτα δεν με φοβίζει, κ.λπ.

Προστατέψτε με! Κύριε!
Δώσε μου κουράγιο!
Προστατέψτε με! Κύριε!
Προστατέψτε με! Κύριε!
 

 

 

Γράφτηκε για “λυρική σοπράνο”

 

Ο ρόλος της Michaela είναι γραμμένος για λυρική σοπράνο. Η λυρική σοπράνο πρέπει να έχει φωνή με ζεστό ηχόχρωμα και να μπορεί να πείσει με έναν ήχο που μοιάζει με καμπάνα στην υψηλή περιοχή. Αυτό πρέπει να είναι πολύχρωμο και να μην ακούγεται βεβιασμένο. Το μεσαίο μητρώο πρέπει να είναι πλούσιο.

 

 

 

Φημισμένες ερμηνείες του JE DIS QUE NE RIEN ME EPOUVANTE

 

Η Leontyne Price τραγουδά σε μια υπέροχη λυρική ερμηνεία.

Je dis que rien ne m’épouvante (1) – Τιμή

 

Μια άλλη πειστική ηχογράφηση ακούγεται από την Kiri Te Kanawa, η οποία ερμηνεύει μια πιο εκφραστική παρά ονειρική Micaela με ένα όμορφο legato και τις φωτεινές υψηλές νότες.

Je dis que rien ne m’épouvante (2) – Te Kanawa / Karajan

 

Η Angela Gheorghiu προσφέρει μια συναρπαστική και έντονη ερμηνεία της άριας της Michaela. Τραγουδισμένη σε τέλεια γαλλικά.

Je dis que rien ne m’épouvante (3) – Gheorghiu

 

Σπάνια, θα ακούσετε την Elisabeth Schwarzkopf να τραγουδά στα γαλλικά.

Je dis que rien ne m’épouvante (4) – Schwarzkopf

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, ο online οδηγός όπερας για την άρια Je dis que rien ne m’épouvante από την όπερα Carmen

 

 

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *