Bizet arijos JE DIS QUE NE RIEN ME EPOUVANTE internetinis gidas

Perskaitykite įdomių faktų ir išgirskite puikių “Youtube” vaizdo įrašų apie garsiąją ariją “Je dis que rien ne m’épouvante”.

 

Jei norite išgirsti daugiau apie operą “Karmen”, spustelėkite nuorodą į operos portretą

 

Arija – santrauka ir pagrindinės aplinkybės

 
Apibendrinimas: Mikaela atvyksta į kalnus, kur Chosė gyvena su kontrabandininkais. Ji vis dar įsimylėjusi doną Chosė, tačiau bijo šios aplinkos ir Karmen. Ji skatina save nebijoti (“Je dis que rien ne m’épouvante”). Pasiklausykite Leontyne Price šioje svajingoje scenoje .
 

Arija pradedama nuostabiu išraiškingu valtornos motyvu, kuris kuo puikiausiai nupiešia mėnulio pilnaties sceną ir įveda ariją į atitinkamą nuotaiką.

Mikaelos arijoje nuo pat pradžių turi būti perteikta pilnaties nakties magija. Netrukus balse turi girdėtis baimė, kai ji dainuoja “J’ai tort d’avoir peur”, tačiau “vous me donnerez du courage” tonas vėl tampa tvirtesnis, o su diminuendo ir ritardando ant “seigneur” ji atranda reikiamą pasitikėjimą savimi.

Vidurinėje dalyje, kuri yra labiau susijaudinusi, ji ruošiasi susidūrimui su Karmen (“Je vais voir de près cette femme”). Ji nori nugalėti priešininkę savo meile Don Chosė, todėl tonas šioje ištraukoje išlieka taikus ir švelnus, o ne agresyvus (“Elle est dangereuse… elle est belle!”).

Trečiojoje dalyje vėl imamasi pirmosios dalies motyvų. “De celui que j’aimais jadis!” reikia dainuoti su didele meile, o gražus diminuendo ir ritardando on seigneur užbaigia šią puikią Micelos ariją.

 

 

 

Arija – tekstas JE DIS QUE NE RIEN ME EPOUVANTE

 
RECITATIVE
C’est des contrebandiers le refuge ordinaire.
Il est ici; je le verrai!
Et le devoir que m’imposa sa mere
Sans trembler je l’accomplirai

ARIA
Je dis que rien ne m’épouvante,
Je dis, hélas! que je réponds de moi;
Mais j’ai beau faire la vaillante…
Au fond du coeur je meurs d’effroi!
Seule en ce lieu sauvage
Toute seule j’ai peur,
Mais j’ai tort d’avoir peur.
Vous me donnerez du courage;
Vous me protégerez, Seigneur!
Je vais voir de près cette femme,
Dont les artifices maudits
Ont fini par faire un infâme
De celui que j’aimais jadis!
Elle est dangereuse… elle est belle!
Mais je ne veux pas avoir peur!
Non, non, je ne veux pas avoir peur!
Je parlerai haut devant elle… ah!
Seigneur, vous me protégerez.
Protégez-moi! Ô Seigneur!
Donnez-moi du courage!
 

 
Sakau, kad manęs niekas negąsdina,
Deja, sakau, kad atsakau už save,
Bet nesvarbu, koks drąsus esu,
Kiemo gale aš mirštu iš siaubo
Vienas, šioje laukinėje vietoje
Bijau, kad esu vienas,
Bet aš klystu, kad bijau,
Jūs suteiksite man drąsos,
Viešpatie, Tu mane apsaugosi.
Ketinu pamatyti šią moterį iš arti
Įskaitant prakeiktus prietaisus
Baigė daryti liūdnai pagarsėjusį
to, kurį kadaise mylėjau;
Ji pavojinga ir graži,
Bet aš nenoriu bijoti,
Ne, ne, aš nenoriu bijoti!
Prieš ją kalbėsiu garsiai,
Viešpatie, Tu mane apsaugosi.
Aš sakau, kad niekas manęs negąsdina ir t. t.

Apsaugok mane! Viešpatie!
Suteik man drąsos!
Apsaugok mane! Viešpatie!
Apsaugok mane! Viešpatie!
 

 

 

Sukurta “lyriniam sopranui”

 

Michaelos vaidmuo skirtas lyriniam sopranui. Lyrinio soprano balsas turi būti šilto tembro, o aukštame registre įtikinti varpiniu skambesiu. Jis turi būti spalvingas ir neskambėti priverstinai. Vidurinis registras turi būti sodrus.

 

 

 

Garsiausios interpretacijos JE DIS QUE NE RIEN ME EPOUVANTE

 

Leontyne Price dainuoja nuostabią lyrinę interpretaciją.

Je dis que rien ne m’épouvante (1) – Kaina

 

Dar vieną įtikinamą įrašą galima išgirsti iš Kiri Te Kanavos, kuri interpretuoja labiau ekspresyvią nei svajingą Micelą, pasižyminčią gražiu legato ir švytinčiomis aukštomis natomis.

Je dis que rien ne m’épouvante (2) – Te Kanawa / Karajan

 

Angela Gheorghiu jaudinančiai ir intensyviai atlieka Michaelos ariją. Dainuojama tobula prancūzų kalba.

Je dis que rien ne m’épouvante (3) – Gheorghiu

 

Retai išgirsite Elisabeth Schwarzkopf dainuojančią prancūziškai.

Je dis que rien ne m’épouvante (4) – Schwarzkopf

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, internetinis operos gidas apie ariją Je dis que rien ne m’épouvante iš operos “Karmen

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *