Internetinis operos gidas ir Cherubini operos MEDEA santrauka

Jokia kita opera nėra taip glaudžiai susijusi su menininko vardu kaip Cherubini “Medėja”. Maria Callas, įkūnijusi šią antikinę figūrą, buvo elementarus įvykis, praėjusio amžiaus viduryje lėmęs šios operos renesansą, kurio jėga žavi mus ir šiandien.

 

 

Turinys

Komentaras

I veiksmas

II veiksmas

Trečiasis veiksmas

 

Esminiai įvykiai

Sinfonija

O Amore, vieni a me! fa cessar questo duol

Or che più non vedrò

Pronube dive, dei custodi

Taci Giason … Dei tuoi figli la madre tu vedi

Nemici senza cor, astuta mia rival Duetas

Solo un pianto con te versare Neries arija

Ah! Triste canto! In suon festoso

Introduzione … Numi, venite a me

Del fiero duol che il cor mi frange

Finale

 

 

Rekomendacijos dėl įrašo

Įrašo rekomendacija

 

Premjera

Paryžius, 1797 m.

Libretas

Pagrindiniai vaidmenys

Jasonas, argonautų vadas, (tenoras) - Medėja, burtininkė ir Jasono žmona (sopranas) - Kreonas, Korinto karalius (baritonas) - Glaukė, jo duktė (sopranas) - Neris, Medėjos tarnas (kontraltas)

Įrašo rekomendacija

 

 

 

 

 

 

 

Istorija ir libretas

Pirmąją kompozitoriaus karjeros dalį Cherubini praleido Italijoje, o 1787 m., būdamas dvidešimt septynerių, persikėlė į ikirevoliucinį Paryžių. Čia 1791 m. jis sulaukė garbingos sėkmės su revoliucine gelbėjimo opera “Lodoiska”.

Cherubini susipažino su muzikos kritiku Francois Benoit Hoffmannu, kuris norėjo priartinti prancūzų operą prie žodžio teatro meno, pasitelkdamas antikinę medžiagą. Taip jis pravėrė atviras duris, nes Cherubini buvo karštas Glucko reformų operos šalininkas. Literatūriniu pagrindu Hoffmannas pasirinko Euripido “Medėją” ir pagrindinį personažą piešė su antikine jėga, prilygstančia kalbamojo teatro pagrindiniams vaidmenims. Hoffmannas daugiausia dėmesio skyrė Euripido pasakojimui ir meistriškai nušvietė pagrindinės veikėjos sielos būsenas ir machinacijas.

 

 

Medėjos vaidmuo

Dėl dominuojančio Medėjos vaidmens Hoffmannas ir Cherubini pateikia mums burtininkės asmenybę su didžiule atspalvių gausa. Rasime ne tik kerštingąją Medėją, bet ir švelnią motiną, mylinčią moterį ir pagiežingą manipuliatorę. Tai iš dainininkės reikalauja ne tik “labai dramatiško soprano” balso apimties ir ištvermės, bet ir gebėjimo išgauti lyrinį skambesį bei didelio deklamacinio meistriškumo. Cherubini žinojo apie dainininkės Julie Scio gebėjimus, todėl kurdamas kompoziciją galėjo pasinaudoti visais jos sugebėjimais.

 

 

Operos premjera ir rečitalis

Paryžiaus publika Théâtre Feydeau teatre operą priėmė palankiai, tačiau ji plito labai lėtai. 1802 m. Cherubini asmeniškai prižiūrėjo Vienos spektaklį ir pasinaudojo proga padaryti sutrumpinimų, nes Paryžiuje pasigirdo kritikos dėl operos ilgumo ir muzikinių pasikartojimų. Tačiau “Medée” į XIX a. repertuarą nepateko. Net Italijoje ji pirmą kartą buvo atlikta tik 1907 m. ir tik vokiškai kalbančiose šalyse sulaukė tam tikro populiarumo. Ji taip ir liko “ekspertų” opera, kurią gyrė Brahmsas, Schumannas ir Beethovenas, bet atstūmė plačioji publika. Prireikė genialaus menininko, kad kūrinys vėl atsidurtų teatrų dėmesio centre.

 

 

Marijos Callas Medėja

1953 m. Maria Callas pirmą kartą dainavo “Medėją” Florencijoje. Reakcija buvo tokia įspūdinga, kad Milano “Scala” nusprendė skubiai pakeisti savo programą ir savo žiūrovams parodyti spektaklį su graikų kilmės amerikiečių dainininke. Kadangi Florencijos pastatymo dirigentas Vittorio Gui nebuvo laisvas, Callas Milano operos direktoriui rekomendavo jauną amerikietį Leonardą Bernsteiną, kurį girdėjo diriguojant per radiją. Likusi dalis – legenda: Callas ir Bernsteinas sužavėjo Milano publiką aistringa “Medėja”. Per savo karjerą Callas dainavo Medėją daugiau nei trisdešimtyje spektaklių, yra išlikę šeši įrašai (visi italų kalba), dauguma jų – gyvai (pirmasis Florencijoje įrašytas tik vienu mikrofonu!). Su Callas Medėja staiga pateko į repertuarą, o su Leonie Rysanek, Magda Olivero, Shirley Verrett, Leyla Gencer, Eileen Farrell ir Gwyneth Jones buvo daugybė skirtingų dainininkių. Tačiau tai išliko Callas opera, kurios trys svarbiausi įrašai (Bernstein/Scala, Rescigno/Dallas, Serafin/Scala) neginčijamai tupi diskografijos danguje.

 

 

Įvairios kūrinio versijos

Kadangi Cherubini ir Hoffmannas “Medėją” rašė “Opéra comique” žanrui, tarp muzikinių kūrinių jie parašė privalomus žodinius dialogus. 1855 m. vokiečių kompozitorius ir dirigentas Franzas Lachneris parengė vokišką versiją, kuriai pats parašė rečitatyvus. Ši Lachnerio versija buvo išversta į italų kalbą 1909 m. premjeros metu, taip pat ja remtasi 1953 m. Callas / Gui versijoje. Vėliau dauguma spektaklių buvo atliekami pagal šią versiją, nors ir su įvairiais sutrumpinimais. Jau kurį laiką vėl skamba originali prancūziška versija su dialogais. Operos vadove daugiausia remiamės itališkąja versija dėl Callas interpretacijos svarbos.

 

 

 

 

Preistorija: Jasonas su argonautais išplaukė į Kolchidę pavogti Aukso Rūno. Ten jis vedė burtininkę Medėją, kuri iš meilės Jasonui išdavė savo šeimą ir padėjo jiems gauti Aukso Rūno. Pora pabėgo į Korintą ir Medėja pagimdė du vaikus. Jie dešimt metų gyveno karaliaus Kreono dvare. Ten Jasonas įsimylėjo karaliaus dukterį Glaukę. Jis atstūmė Medėją. Dabar jis planuoja vesti Kreono dukterį ir pasilikti vaikus.

 

Synopse: Kreono karaliaus rūmuose.

Pagrindinę uvertiūros temą išgirstame pačioje pradžioje, tai aistringa, veržli tema, atspindinti dvasinę Medėjos dramą. Po jos sonatos pavidalu seka lyrinė antrinė tema, atskleidžianti Medėjos vidinę kovą tarp keršto ir (motiniškos) meilės, kuri plačiai plėtojama vidurinėje dalyje. Finalas vėl priklauso pagrindinei temai, taip numatant tragišką operos baigtį.

Sinfonija – Bellugi

Synopse: Glaudos draugės laukia artėjančių vestuvių su Džeisonu. Glaukės nuotaika apniukusi, ji baiminasi Medėjos keršto.

Che? Quando già corona Amor i vostri sospir / Quoi! Lorsque Tout S’empresse – Serafin

Glauso nuojauta

Synopse: Ją kankina piktos nuojautos ir ji tikisi, kad Medėja prarado savo kerus Jasonui.

Šia arija Cherubini pristato švelnią ir pažeidžiamą Glaukę kaip Medėjos priešingybę. Nuostabiame dialoge su fleita solo Glaukė virtuoziškai koloratūromis dainuoja apie savo laimę.

Arija reikalauja tikrumo aukštyje ir aukšto koloratūrinio meistriškumo. Girdime Liuciją Popp, kurios auksinis balsas paverčia ariją nuostabia patirtimi.

O Amore, vieni a me! fa cessar questo duol / Hymen! Viens Dissiper Une Vaine Frayeur – Popp

 

Synopse: Didžiojoje salėje susitikusi su tėvu ji papasakoja jam apie savo baimę dėl Jasono vaikų, tačiau karalius pažada apsaugoti jų gyvybes. Pasirodo Jasonas ir paskelbia apie argonautų pagerbimą. Jie žygiuoja ir įteikia karaliui Argoso laivo kopiją, o kaip vestuvinę dovaną – Aukso ruonį.

O bella Glauce, il grande Giason / Belle Dircé

Džesonas prisiekia saugoti Glaukę

Synopse: Tačiau Glaukė neranda ramybės, ji bijo Medėjos magijos ir gudrumo. Džeisonas bando ją nuraminti ir prisiekia ją saugoti.

Girdime sodrų Jono Vikerso balsą, bene geriausią Džeisono balsą diskografijoje. Įrašas yra iš garsiojo Dalaso pastatymo su Maria Callas.

Or che più non vedrò … Vien, Imen / Eloigné Pour Jamais – Vickers


Synopse: Tėvas taip pat pažada jai, kad dievai juos palaikys.

Cherubini sukūrė iškilmingą ariją Kreonui, kurio balsą supa šilti alto arpeggio. Choras ekstatiškai šlovina Himeną ir Amorą, prie giedojimo prisijungia Jasonas ir Dircė.

Pronube dive, dei custodi / Dieux Et Déesses Tutélaires – Modesti

Medėja pasirodo

Synopsis: Kareivis praneša, kad atvyksta moteris. Kai ji įeina ir prisistato esanti Medėja, argonautai išsigandę pabėga iš kambario. Medėja reikalauja grąžinti Jasoną, bet Kreonas grasina ją suimti. Medėja nesileidžia įbauginama ir atvirai grasina jam atkeršyti jo dukrai.

Paskelbus svečią nuotaika staiga pasikeičia. Nervingos stygos piešia įtampos kupiną nuotaiką. Tragedija įgauna savo pradžią.

Signoras! Ferma una donna – Rysanek

Synopsis: Kreonas savo ruožtu pagrasina, kad kitą dieną ją nužudys, ir išeina iš salės su Glauce.

Qui tremar devi tu, donna rea, empia maga! / C’est À Vous De Trembler – Modesti



Medėjos maldavimas

Synopsis: Džeisonas ir Medėja lieka vieni. Medėja primena jam apie jų meilę, pasiaukojimą ir kartu užaugintus vaikus ir maldauja jį grįžti pas ją.

Callas apie šią ariją sakė, kad ji yra žudikė. Arija nuolat išlieka aukščiausioje tesitūroje, o dainininkas turi įvaldyti sudėtingiausias artikuliacijas kraštutiniuose registruose.

Kvapą gniaužia Marijos Callas balse girdimas maldavimas, panieka ir sentimentalumas. Teigiama, kad šiame įraše iš Milano “La Scala” salės ji sulaukė dešimties minučių plojimų po šios arijos.

Taci Giason … Dei tuoi figli la madre tu vedi / Vous Voyez De Vos Fils

Girdime antrąją interpretaciją, kurią atliko Rita Gorr, turinti didžiulį dramatišką balsą.

Dei tuoi figli la madre tu vedi / Vous Voyez De Vos Fils – Gorr



Ekstatiška Jasono ir Medėjos akistata

Synopsis: Tačiau Jasonas juos atmeta. Medėja prakeikia jo sąjungą su Glauce ir pranašauja, kad santuoka niekada neįvyks, po ko Džeisonas išvaro ją iš pilies.

Šis duetas parodo Medėją kaip vokalinio smurto figūrą, kuri iki Cherubini muzikos teatre niekada nebuvo rodoma. Jis rodo kompozitorių, kuris jau numatė vidinės aistros kupinus dramatiškus Verdi duetus. Emocijos tiesiog verda iki balto karščio, varomos įsiutusio orkestro.

Maria Callas ir Gino Penno stebuklingai išlaiko šio daugiau nei septynias minutes trunkančio dueto įtampą. Leonardas Bernsteinas iš dirigento pulto išmuša styginius iš nervingos, perkaitusios nuotaikos, kuri kongenialiai lydi abiejų dainininkų ekstazę.

Nemici senza cor, astuta mia rival / Perfides Ennemis – Callas / Penno

 

 

MEDEA II veiksmas

 

Synopse: Kreono rūmuose. Ant laiptų pasirodo Medėja.

Kaip ir po šešiasdešimties metų Wagnerio “Valkirijoje”, Cherubini pradeda veiksmą nervingai virpančiais styginiais, kurie praneša apie būsimą dramą.

Įžanga – Bernsteinas

Kreonas suteikia vienos dienos atidėjimą

Synopsis: Jos tarnas Neris įspėja ją, kad žmonės reikalauja jos mirties, ir pataria palikti salą. Tačiau Medėja nori pasilikti, ji nenori išvykti be savo vaikų. Su pasibjaurėjimu sužinojusi, kad dvariškiai moko vaikus nekęsti motinos, ji prisiekia, kad Dirkė mirs Jasono akyse. Kreonas prisijungia prie jos ir paskutinį kartą reikalauja, kad Medėja paliktų salą. Medėja maldauja jo suteikti jai prieglobstį, kad ji galėtų bent retkarčiais pamatyti savo vaikus, bet Kreonas lieka nepalenkiamas. Medėja prašo dar vienos dienos atokvėpio, tada ji paliks šalį. Kreontas įtaria gudrybę, bet patenkina Medėjos prašymą ir su sargybiniais palieka vietą.

Date almen per pietà! / Du Moins À Médée Accordez Un Asyle – Modesti / Callas


Neries arija

Synopsis: Neris kupina užuojautos dėl Medėjos likimo ir pažada ištikimai sekti paskui ją, kad ir kur ji eitų.

Lydima fagoto solo, Neris dainuoja lyrinę ariją, kuri yra operos poilsio taškas.

Solo un pianto con te versare / Ah! Nos Peines Seront Communes – Berganza



Džesonas palieka Medėją visam laikui

Synopsis: Medėja planuoja likusią dieną išnaudoti kerštui ir paprašo Neries paskambinti Jasonui. Kai Džeisonas atvyksta pas Medėją, ji maldauja jo leisti jai pasiimti vaikus. Tačiau Džeisonas atsisako. Kai Medėja atpažįsta jo nuoširdžią meilę vaikams, ji nusprendžia laikytis savo plano. Ji skundžiasi, kad niekada nebegalės pamatyti savo vaikų, ir Džeisonas leidžia jai vėl pamatyti vaikus ir su jais atsisveikinti. Su kartėliu Medėja dabar turi stebėti, kaip Jasonas ją palieka visiems laikams.

Dar vienas Jasono ir Medėjos duetas. Šį kartą girdime meldžiančias motiną ir žmoną.

Figli miei, miei tesor / Chers Enfants – Callas / Penno


Medėjos planas

Synopsis: Medėja prašo Nerį atvesti vaikus ir kaip nuolankumo gestą padovanoti Glaucei papuošalus ir šydą. Neris nežino, kad šydas yra persmelktas nuodais. Iš vidaus pasigirsta vestuvių ceremonijos muzika, ir keršto graužiama Medėja turi laukti savo keršto valandos, .

Cherubini sukūrė nepaprastai dramatišką teatrinį efektą, kai vestuvių ceremonija vienu metu girdima bažnyčios viduje. Šios scenos pabaigoje Medėją užvaldo emocijos ir ji iš visos sielos šaukia savo keršto jausmus.

Ah! Triste canto! In suon festoso – Callas

 

 

 

 

 

 

 

Medėjoje siaučia audra

Rūpestis: Medėja stovi ant kalvos priešais šventyklą. Siaučia audra. Neris lydi Kreoną ir vaikus į šventyklą. Rankoje ji neša Medėjos papuošalus ir šaliką. Medėja artėja prie šventyklos. Jos plaukai susipainioję, o rankoje ji nešasi dalgį. Ji nusprendė nužudyti savo vaikus, kad atkeršytų Jasonui.

Meistriškai Cherubini dar kartą sugeba padidinti dramatizmą. Tris minutes trunkančioje orkestrinėje preliudijoje išgyvename vidinę Medėjos dramą. Po to sekantis šauksmas į dievus, kad šie padėtų jai atkeršyti, turi monstrišką jėgą.

Įžanga … Numi, venite a me / Dieux, Qui M’avez Prêté Vos Secours – Callas


Neris atneša Medėjai vaikus

Synopsis: Medėja pamato už rankos ateinančią Nerį su vaikais, kuri praneša, kad Glaukė padėkojo jai už dovanas. Kai ji laiko vaikus priešais save, Medėja griebia dalgį. Tačiau užvaldyta motiniškų jausmų, ji nespėja jų nužudyti.

2018 m. Sonja Jončeva debiutavo Medėjos vaidmeniu ir sulaukė puikių atsiliepimų.

Del fiero duol che il cor mi frange / Du Trouble Affreux Qui Me Dévore – Yoncheva



Finalas garsiojo Dalaso įrašo versijoje

Synopsis: Sužinojusi apie užnuodytą šydą, Neris prašo Medėjos pasigailėti vaikų, nes jos kerštas jau baigtas. Neris greitai nuveda vaikus į šventyklą ir uždaro vartus. Medėjoje toliau siaučia audra, ji ryžtingai griebia dalgį ir skuba į šventyklą. Staiga iš bažnyčios pasigirsta triukšmas. Pasigirsta Jasono raudos dėl Glaukės mirties. Kreonas taip pat mirė palietęs uždangą. Kol žmonės reikalauja Medėjos mirties, Džeisonas skuba į lauką ieškoti vaikų. Tuomet Medėja išeina iš šventyklos su Eriniu šalia. Su krauju ant rankų ji pasako, kad už Jasono išdavystę atkeršyta. Ji nusižudo dalgiu, o šventykla liepsnoja.

Šios operos finalą girdime legendiniame Dalaso įraše, kuris turi anekdotinį foną. Per Callas stažuotę Dalase ji derėjosi su Niujorko Metropoliteno operos direktoriumi Rudolfu Bingu. Jis norėjo ją pasamdyti 26 spektakliams trijose operose. Ji vengė sudėtingo grafiko ir atsisakė pasiūlymo. 1958 m. lapkričio 6 d. Bingas telegrafavo Callas, kad ji nutrauktų sutartį. Bingas piktavališkai pranešė spaudai, kad “Met” džiaugiasi atsikratęs Callas ir jos teatrališkų pozų. Ši telegrama galėjo nutraukti jos karjerą. Tą įsimintiną lapkričio 6 d. vakaro pasirodymą ji išgyveno pyktį ir neapykantą dėl Bingo atmetimo su kvapą gniaužiančia emocijų gama, o Dalasas tapo tikros menininkės pasirodymo liudininku, kuris tapo vienu didžiųjų operos diskografijos įrašų.

Finalas – Callas ir kt.

 

 

Rekomenduojama įrašyti

WARNER CLASSICS, Maria Callas, Fedora Barbieri, Gino Penno, Luisa Nache, diriguojant Leonardui Bernsteinui ir Milano “Teatro alla Scala” orkestrui bei chorui.

 

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, internetinis operos gidas apie Luigi Cherubini “MEDEA”.

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *