Онлайн путеводитель по опере и синопсис к опере Керубини “МЕДЕЯ”
Ни одна опера не связана так тесно с именем художника, как “Медея” Керубини. Воплощение Марией Каллас этой античной фигуры стало событием, которое привело к ренессансу этой оперы в середине прошлого века, сила которого захватывает нас и сегодня.
Содержание
♪ Акт I
♪ Акт II
♪ Акт III
Основные моменты
♪ Синфония
♪ O Amore, vieni a me! fa cessar questo duol
♪ Тачи Гиасон… Dei tuoi figli la madre tu vedi
♪ Nemici senza cor, astuta mia rival Дуэт
♪ Solo un pianto con te versare Ария Нерис
♪ Ah! Triste canto! In suon festoso
♪ Introduzione … Numi, venite a me
♪ Del fiero duol che il cor mi frange
♪ Финале
Рекомендации по записи
Премьера
Париж, 1797
Либретто
Франсуа Бенуа Гофман, по мотивам Медеи Еврипида
Главные роли
Ясон, предводитель аргонавтов, (тенор) - Медея, колдунья и жена Ясона (сопрано) - Креон, царь Коринфа (баритон) - Глаусия, его дочь (сопрано) - Нерис, слуга Медеи (контральто)
Рекомендация к записи
WARNER CLASSICS, Мария Каллас, Федора Барбьери, Джино Пенно, Луиза Наче под управлением Леонарда Бернстайна и оркестра и хора миланского театра Ла Скала.
Комментарий
История и либретто
Керубини провел первую часть своей композиторской карьеры в Италии и переехал в предреволюционный Париж в 1787 году в возрасте двадцати семи лет. С оперой “Лодоиска”, революционно-спасительной оперой, он добился там приличного успеха в 1791 году.
Керубини познакомился с музыкальным критиком Франсуа Бенуа Гофманом, который хотел приблизить французскую оперу к искусству разговорного театра с использованием античных материалов. При этом он надавил на открытую дверь, поскольку Керубини был горячим сторонником реформаторской оперы Глюка. Гофман выбрал в качестве литературной основы “Медею” Еврипида и нарисовал главную героиню с античной силой, наравне с ведущими ролями разговорного театра. Гофман сосредоточил сюжет Еврипида в основном на характере Медеи и искусно осветил душевные состояния и махинации главной героини.
Роль Медеи
Благодаря доминированию роли Медеи, Гофман и Керубини представляют нам личность колдуньи с огромным богатством оттенков. Мы видим не только мстительную Медею, но и нежную мать, любящую женщину и льстивую манипуляторшу. Это требует от певицы не только вокального объема и выносливости “высокодраматического сопрано”, но и способности к лирическому звучанию и высокой степени декламационного мастерства. Керубини знал о способностях певицы Джули Сцио и мог использовать весь спектр ее возможностей при сочинении.
Премьера и переложение оперы
Опера была хорошо принята парижской публикой в театре Фейдо, но распространялась очень медленно. В 1802 году Керубини лично руководил венским представлением и воспользовался случаем, чтобы внести сокращения, поскольку в Париже критиковали оперу за ее длину и музыкальные повторы. Но “Медея” не вошла в репертуар XIX века. Даже в Италии она была впервые исполнена лишь в 1907 году, и только в немецкоязычных странах она пользовалась определенной популярностью. Она так и осталась оперой “знатоков”, которую хвалили Брамс, Шуман и Бетховен, но отвергла широкая публика. Потребовался гениальный художник, чтобы вернуть это произведение в центр внимания театров.
Медея Марии Каллас
В 1953 году Мария Каллас впервые спела “Медею” во Флоренции. Реакция была настолько впечатляющей, что миланский театр “Скала” решил в срочном порядке изменить свою программу и показать постановку с греко-американской певицей своим зрителям. Поскольку Витторио Гуи, дирижер флорентийской постановки, был недоступен, Каллас порекомендовала директору миланской оперы молодого американца Леонарда Бернстайна, которого она услышала дирижером по радио. Остальное – легенда, Каллас и Бернстайн очаровали миланскую публику страстной Медеей. За свою карьеру Каллас спела Медею в более чем тридцати спектаклях, существует шесть записей (все они в итальянской версии), большинство из них – живые (первая запись во Флоренции была сделана только с одним микрофоном!) С Каллас Медея неожиданно вошла в репертуар, а с Леони Рысанек, Магдой Оливеро, Ширли Верретт, Лейлой Генчер, Эйлин Фаррелл и Гвинет Джонс появилось много разных певиц. Но это оставалась опера Каллас, три самые значительные записи которой (Бернстайн/Скала, Рескиньо/Даллас, Серафин/Скала) неоспоримо престол на небосклоне дискографии.
Различные версии произведения
Поскольку Керубини и Гофман написали “Медею” для жанра “Opéra comique”, они сочинили обязательные разговорные диалоги между музыкальными частями. В 1855 году немецкий композитор и дирижер Франц Лахнер подготовил немецкую версию, для которой он написал собственные речитативы. Эта версия Лахнера была переведена для итальянской премьеры в 1909 году, а также послужила основой для версии Каллас / Гуи 1953 года. Впоследствии большинство исполнений основывалось на этой версии, хотя и с различными сокращениями. В течение некоторого времени снова звучит оригинальная французская версия с диалогами. В путеводителе по опере мы опираемся в основном на итальянскую версию из-за важности интерпретации Каллас.
МЕДЕА Акт 1
Предыстория: Ясон отплыл с аргонавтами в Колхиду, чтобы украсть Золотое руно. Там он женился на колдунье Медее, которая из любви к Ясону предала свою семью и помогла ему заполучить Золотое руно. Супруги бежали в Коринф, и Медея родила им двоих детей. Десять лет они прожили при дворе царя Креона. Там Ясон влюбился в царскую дочь Глаусу. Он отказался от Медеи. Теперь он планирует жениться на дочери Креона и оставить детей себе.
Синопсис: В царском дворце Креона.
Мы слышим главную тему увертюры в самом начале, это страстная, размашистая тема, отражающая духовную драму Медеи. За ней в сонатном стиле следует лирическая вторичная тема, которая раскрывает внутреннюю борьбу Медеи между местью и (материнской) любовью и получает широкое развитие в средней части. Финал снова принадлежит главной теме, предвосхищая тем самым трагическую развязку оперы.
Синфония – Беллуджи
Синопсис: Подруги Глаусы в предвкушении предстоящей свадьбы с Джейсоном. Настроение Глаусы омрачено, она боится мести Медеи.
Che? Quando già corona Amor i vostri sospir / Quoi! Lorsque Tout S’empresse – Serafin
Предчувствие Глоса
Синопсис: Ее мучают дурные предчувствия, и она надеется, что Медея потеряла свои чары над Ясоном.
В этой арии Керубини представляет нежную и ранимую Глаусу как противоположность Медее. В прекрасном диалоге с солирующей флейтой Глауце поет о своем счастье с виртуозной колоратурой.
Ария требует уверенности в высоте и высокого колоратурного мастерства. Мы слышим Лючию Попп, чей золотой голос делает эту арию прекрасным впечатлением.
O Amore, vieni a me! fa cessar questo duol / Hymen! Viens Dissiper Une Vaine Frayeur – Popp
Синопсис: Встретившись с отцом в большом зале, она рассказывает ему о своем страхе за детей Ясона, но царь обещает защитить их жизни. Появляется Ясон и объявляет о почестях аргонавтам. Они маршируют и дарят царю копию корабля Аргоса и в качестве свадебного подарка Золотое руно.
O bella Glauce, il grande Giason / Belle Dircé
Джейсон клянется защитить Глаусу
Синопсис: Но Глаусия не находит покоя, она боится магии и коварства Медеи. Ясон пытается успокоить ее и клянется защитить ее.
Мы слышим сочный голос Джона Викерса, возможно, лучшего Ясона в дискографии. Запись сделана в знаменитой далласской постановке с Марией Каллас.
Or che più non vedrò … Vien, Imen / Eloigné Pour Jamais – Vickers
Синопсис: Ее отец также обещает ей, что боги поддержат их.
Керубини сочинил торжественную арию для Креона, чей голос окружен теплыми арпеджио альта. Хор экстатически восхваляет Гимена и Амора, а Ясон и Дирке присоединяются к пению.
Pronube dive, dei custodi / Dieux Et Déesses Tutélaires – Modesti
Медея появляется
Синопсис: Солдат объявляет о прибытии женщины. Когда она входит и представляется Медеей, аргонавты в страхе убегают из комнаты. Медея требует вернуть Ясона, но Креон угрожает ей арестом. Медея не пугается и открыто угрожает ему отомстить за дочь.
С объявлением гостя настроение внезапно меняется. Нервные струны рисуют напряженное настроение. Трагедия берет свое начало.
Сеньор! Ferma una donna – Rysanek
Синопсис: Креон, в свою очередь, угрожает убить ее на следующий день и покидает зал вместе с Глаусой.
<blockquote
Qui tremar devi tu, donna rea, empia maga! / C’est À Vous De Trembler – Modesti
Молитва Медеи
Синопсис: Ясон и Медея остаются вдвоем. Медея напоминает ему об их любви, жертвах, совместных детях и умоляет его вернуться к ней.
Каллас сказал об этой арии, что она убийственна. Ария постоянно звучит в самой высокой тесситуре, и певцу приходится осваивать сложнейшую артикуляцию в крайних регистрах.
Захватывает дух, когда слышишь мольбу, презрение и сентиментальность в голосе Марии Каллас. Говорят, что после арии в этой записи из миланского Ла Скала ей аплодировали десять минут.
Taci Giason … Dei tuoi figli la madre tu vedi / Vous Voyez De Vos Fils
.
Мы слышим вторую интерпретацию в исполнении Риты Горр, обладательницы потрясающего драматического голоса.
Dei tuoi figli la madre tu vedi / Vous Voyez De Vos Fils – Gorr
Экстатическая схватка Ясона и Медеи
Синопсис: Но Ясон отвергает их. Медея проклинает его союз с Глаусой и пророчит, что брак никогда не будет заключен, после чего Ясон прогоняет ее из замка.
Этот дуэт показывает Медею как фигуру вокального насилия, никогда не демонстрировавшуюся в музыкальном театре до Керубини. Он показывает композитора, который уже предвидел драматические дуэты Верди, полные внутренней страсти. Эмоции буквально кипят до белого каления, подгоняемые неистовым оркестром.
Мария Каллас и Джино Пенно волшебным образом держат напряжение этого дуэта, который длится более семи минут. Леонард Бернстайн вводит струнные с дирижерского пульта в нервное, перегретое настроение, которое конгениально сопровождает экстаз двух певцов.
Nemici senza cor, astuta mia rival / Perfides Ennemis – Callas / Penno
MEDEA акт 2
Синопсис: Во дворце Креона. Медея появляется на лестнице.
Как и Вагнер шестьдесят лет спустя в “Валькирии”, Керубини открывает акт нервным мерцанием струнных, возвещающим о предстоящей драме.
Вступление – Бернстайн
Креон дает отсрочку на один день
Синопсис: Ее слуга Нерис предупреждает ее, что народ требует ее смерти, и советует покинуть остров. Но Медея хочет остаться, она не желает уезжать без своих детей. С отвращением узнав, что придворные учат детей ненавидеть свою мать, она клянется, что Дирке умрет на глазах у Ясона. Креон присоединяется к ней и в последний раз требует, чтобы Медея покинула остров. Медея умоляет его дать ей убежище, чтобы она могла хотя бы иногда видеться с детьми, но Креон остается непреклонен. Медея просит дать ей еще один день передышки, после чего она покинет страну. Креон подозревает уловку, но удовлетворяет эту просьбу Медеи и уходит вместе со стражниками.
Date almen per pietà! / Du Moins À Médée Accordez Un Asyle – Modesti / Callas
Ария Нериса
Синопсис: Нерис полон сострадания к судьбе Медеи и обещает верно следовать за ней, куда бы она ни пошла.
В сопровождении солирующего фагота Нерис поет лирическую арию, которая является точкой покоя оперы.
Solo un pianto con te versare / Ah! Nos Peines Seront Communes – Berganza
Ясон навсегда покидает Медею
Синопсис: Медея планирует использовать оставшийся день для мести и просит Нерис позвать Ясона. Когда Ясон приходит к Медее, она умоляет его позволить ей родить детей. Но Ясон отказывается. Когда Медея понимает его искреннюю любовь к детям, она решает следовать своему плану. Она жалуется, что никогда больше не сможет увидеть своих детей, и Ясон разрешает ей снова увидеть детей и попрощаться с ними. С горечью Медея наблюдает, как Ясон покидает ее навсегда.
Еще один дуэт Ясона и Медеи. На этот раз мы слышим мольбы матери и жены.
Figli miei, miei tesor / Chers Enfants – Callas / Penno
План Медеи
Синопсис: Медея просит Нериса привести детей и отдать Глаусе драгоценности и вуаль в знак смирения. Нерис не знает, что вуаль пропитана ядом. Музыка для свадебной церемонии слышна изнутри, и Медея, снедаемая жаждой мести, вынуждена ждать своего часа мести.
Керубини создал невероятно драматический театральный эффект с помощью свадебной церемонии, которая слышна одновременно внутри церкви. В конце этой сцены Медею одолевают эмоции, и она кричит от души о своем чувстве мести.
Ah! Triste canto! In suon festoso – Callas
MEDEA акт 3
Буря бушует в “Медее”
Случай: Медея стоит на холме перед храмом. Бушует буря. Нерис сопровождает Креона и детей в храм. В руке она несет украшения и шарф Медеи. К храму подходит Медея. Ее волосы спутаны, в руке она держит кинжал. Она решила убить своих детей, чтобы отомстить Ясону.
Керубини мастерски удается еще раз усилить драматизм. После трехминутной оркестровой прелюдии мы переживаем внутреннюю драму Медеи. Следующий призыв к богам помочь ей в ее мести имеет чудовищную силу.
Introduzione … Numi, venite a me / Dieux, Qui M’avez Prêté Vos Secours – Callas
.
Нерис приносит Медее детей
Синопсис: Она видит Нерис, идущую с детьми за руку, которая сообщает, что Глаус поблагодарил ее за подарки. Держа детей перед собой, Медея выхватывает кинжал. Но переполненная материнскими чувствами, она не успевает убить их.
В 2018 году Соня Йончева дебютировала в роли Медеи с отличными отзывами.
Del fiero duol che il cor mi frange / Du Trouble Affreux Qui Me Dévore – Yoncheva
Финал в версии знаменитой далласской записи
Синопсис: Когда Нерис узнает об отравленной вуали, она просит Медею пощадить детей, потому что ее месть свершилась. Нерис быстро ведет детей в храм и закрывает ворота. Буря продолжает бушевать в Медее, она решительно хватает кинжал и спешит в храм. Вдруг из храма доносится шум. Слышны причитания Ясона о смерти Глаусы. Креон также умер, прикоснувшись к завесе. Пока народ требует смерти Медеи, Ясон спешит на улицу в поисках детей. Затем Медея выходит из храма с Эринисом на руках. С кровью на руках она говорит ему, что предательство Ясона отомщено. Она убивает себя кинжалом, и храм загорается.
Финал этой оперы мы слышим в легендарной далласской записи, которая имеет анекдотическую предысторию. Во время ангажемента Каллас в Далласе она вела переговоры с Рудольфом Бингом, директором нью-йоркской Метрополитен-опера. Он хотел задействовать ее для 26 выступлений в трех операх. Она уклонилась от сложного графика и отклонила предложение. 6 ноября 1958 года Бинг телеграфировал Каллас о расторжении контракта. Бинг злонамеренно сообщил прессе, что Метрополитен рад избавиться и от Каллас, и от ее театрального позерства. Эта телеграмма могла положить конец ее карьере. Она проработала свой гнев и ненависть к отказу Бинга с захватывающей гаммой эмоций во время того памятного вечернего выступления 6 ноября, и Даллас стал свидетелем неистового выступления истинного артиста, которое стало одной из величайших записей в оперной дискографии.
Финал – Каллас и др.
Рекомендации по записи
WARNER CLASSICS, Мария Каллас, Федора Барбьери, Джино Пенно, Луиза Наче под руководством Леонарда Бернстайна и оркестра и хора театра Ла Скала в Милане.
Питер Лутц, opera-inside, онлайн оперный гид по “МЕДЕА” Луиджи Керубини
Ответить
Хотите присоединиться к обсуждению?Не стесняйтесь вносить свой вклад!