Онлайн путеводитель по опере и синопсис к опере Беллини “СОННАМБУЛА”

В опере “Сомнамбула” Беллини создал свой первый великий шедевр. Певцы Баттиста Рубини и Джудитта Паста сделали эту оперу бессмертной. Спустя 120 лет Мария Каллас вызвала возрождение этого произведения, которое продолжается и по сей день. Через несколько месяцев после “Сомнамбулы” Беллини написал “Норму”, которая принесла ему самый большой успех в его карьере, сделав 1831 год самым счастливым годом в его карьере.

 

 

Содержание

Акт I

Акт II

 

Основные моменты

Compagni …. Come per me sereno

Tutto è gioia

Sopra il sen la man mi posa

Prendi: l’anel ti dono

Vi raviso, o luoghi ameni

Son geloso del zefiro errante

D’un pensiero e d’un accento Quartetto

Ах! Perché non posso odiarti

Ah! Non credea mirarti Сцена лунатизма

Ah! Non giunge

 

Рекомендации по записи

рекомендация записи

 

 

 

История и либретто

Когда Беллини приступил к сочинению оперы, он испытывал значительную нехватку времени. В ноябре 1830 года из-за цензуры ему пришлось отменить запланированное написание либретто “Эрнани” Романи. Быстро пришлось искать новый текст, ведь до запланированной премьеры в феврале 1831 года у сицилийца оставалось менее двух месяцев.
Его либреттист Романи был очень занятым автором. Он был чрезвычайно плодовит и за свою карьеру написал более 90 либретто к операм. Когда он работал с Беллини над “Эрнани”, он одновременно писал для Доницетти и Россини. Чтобы создать новое либретто в течение нескольких недель, он быстро выбрал роман “la Sonnambule” поэта-фабриканта Эжена Скриба, который требовал лишь нескольких изменений в декорациях и тексте. В начале января Доницетти смог приступить к композиторской деятельности.
Сомнамбула” принадлежит к несколько неудачному жанру “семисерий”. Этот тип опер страдает тем, что “не способен ни довести до слез”, ни вызвать сильный смех. История “La sonnambula” не трагична, поскольку Амина только ходит во сне и не сходит с ума, как Лючия Доницетти. С другой стороны, в ней нет россиниевской комедии, потому что из жанра “оперы-буффа” она взяла только “lieto fine” (счастливый конец).

 

 

Певица-опера

Поскольку пьеса неинтригует с драматической точки зрения, а Беллини писал для голосов с длинными линиями и большим колоратурным мастерством, для двух главных партий требуются опытные певцы. Для премьеры в Милане в его распоряжении были два величайших певца своего времени, Джудитта Паста и Баттиста Рубини, поэтому Беллини с радостью воспользовался возможностью задействовать весь спектр талантов.
У Рубини был очень мягкий голос с огромным диапазоном. Он мог брать самые высокие ноты и, как говорят, даже достигал высокого G. Беллини использовал эту силу в роли Эльвино, но с тем недостатком, что эта роль навсегда осталась трудной для исполнения и часто транспонировалась вниз для будущих теноров.
Джудитта Паста была драматическим колоратурным сопрано и одной из трех Джудитт, которых так обожал Беллини (Паста, Турина, Гризи). Ее колоратурная техника и сценическое присутствие должны были быть грозными. Она была очень востребованной певицей в Лондоне и Париже, а незадолго до этого состоялась премьера оперы Доницетти “Анна Болена”.

 

Мария Каллас

С Дженни Линд и Аделины Патти в XIX веке началась эпоха лирических колоратурных сопрано, и опера стала, с их преемницами, оперой для “канареек”, то есть певиц, исполнявших в основном свои колоратуры. В плейлисте с Луизой Тетраццини с “Ah! Non giunge” вы можете услышать (умилительную) запись представительницы этого вида 1911 года.
Своими легендарными выступлениями в 1950-х годах Мария Каллас вернула Амину к ее истокам как драматической роли и вызвала ренессанс этой работы, которая позже ассоциировалась с именами Джоан Сазерленд, Анны Моффо или Эдиты Груберовой.

 

 

 

LA SONNAMBULA акт 1

 

 

 

 

Синопсис: В швейцарской деревне жители празднуют помолвку Амины перед таверной.

Беллини открывает оперу всего несколькими оркестровыми тактами. Затем “Voci lontani” (далекие голоса), эффекты эха и пасторальные звуки рисуют сельскую идиллию.

Viva! Вива! – Bonynge

.

Лиза несчастно влюблена в Эльвино

Синопсис: Трактирщица Лиза несчастна, потому что влюблена в жениха Амины – Эльвино.

Грустное вступление в исполнении рожка и гобоя вводит каватину Лизы. Это красивая, незамысловатая мелодия, которая характеризует Лизу как простую деревенскую девушку.

Tutto è gioia – Buchanan

 

 

Синопсис: Алессио пытается ухаживать за Лизой, но ему отказывают. Жители деревни чествуют Амину, которая горячо благодарит их.

Беллини сочинил для Амины нежную, прекрасно мелодичную вступительную песню. Благодаря скачку на шестую долю в основной мелодии и цветочным орнаментам она явно более артистична и проникновенна, чем песня Лизы.

В этом отрывке мы слышим Марию Каллас в студийной записи 1957 года, которая сияет своим красочным голосом и блестящими орнаментами, такими как трели на “brillo” и большие хроматические гаммы.

Compagni …. Come per me sereno – Callas

Амина счастлива

Синопсис: Она счастлива и обнимает Терезу, которая когда-то приютила Амину как сироту.

Мелодия вводится флейтами и повторяется Аминой (“Положи свою руку мне на грудь”). Деревенские жители сопровождают ее пунктирными нотами, рисуя биение сердца. Голос Амины снова и снова перескакивает в высокие регистры (вплоть до высокого ре в “sostener”), чтобы выразить счастье, которое она испытывает.

Сазерленд дважды записывала “Сомнамбулу” со своим мужем Ричардом Бонингом. Эта запись датируется 1965 годом и демонстрирует ранний расцвет ее голоса.

Sopra il sen la man mi posa – Sutherland

.

Романтический дуэт

Синопсис: Теперь прибывает и Эльвино. Он посетил могилу своей матери, чтобы получить ее благословение на помолвку с Аминой. Вскоре прибывает нотариус, чтобы оформить брачный контракт. Богатый Эльвино вкладывает в брак свое состояние, а нищая Амина – только свое сердце. В знак верности он дарит Амине кольцо, которое когда-то носила его мать.

Беллини дарит Эльвино одну из своих длинных, тающих мелодий в стиле ноктюрна. Беллини делает пассаж “al nostro amore” особенно красивым, аккомпанируя только одному рогу, что придает ему удивительно романтическую окраску. Торжественно хор сопровождает пару так тихо и нежно, словно не хочет нарушать единение. Влюбленные поют прекрасную концовку в третях (“наши сердца Бог соединил”), сначала сопровождаемую лишь пиццикато струнных, а в завершение поют а капелла.

Следующая запись взята из легендарной концертной записи оперы Марии Каллас в Scala под руководством Леонарда Бернстайна и по сей день остается эталонной записью этой оперы. Ее партнер Чезаре Валлетти поразил своим элегантным, лирическим голосом.

Prendi : l’anel ti dono – Callas / Valletti

 

Слушаем вторую запись с Джоан Сазерленд и Лучано Паваротти. Их двоих связывало десятилетнее творческое партнерство. Мы слушаем прекрасную запись с гала-концерта 1983 года.

Prendi : l’anel ti dono – Sutherland / Pavarotti

 

 

 

Синопсис: Два молодожена счастливы, ведь завтра состоится бракосочетание.

Ah vorrei trovar parola

Незнакомец появляется

Синопсис: Внезапно виновники торжества замечают появление незнакомца. Он называет себя Родольфо и спрашивает у Лизы дорогу к замку. Поскольку он не успеет добраться до него до наступления ночи, он решает провести ночь в трактире Лизы. Родольфо не незнаком с местностью, ведь когда-то он провел чудесные дни в этой деревне.

В размеренном темпе, как и подобает его положению, Родольфо поет ностальгическую арию. Словно инородное тело, его очень осторожно сопровождает хор деревенских жителей.

Vi raviso, o luoghi ameni – Furlanetto

 

 

История чудесного призрака

Синопсис: Он смешивается с празднующими, и ему представляют невесту. Родольфо становится задумчивым, ее лицо слишком сильно напоминает ему о прошлом. Его комплименты Амине усиливают ревность Лизы и вызывают зависть Эльвино к знатной незнакомке. Родольфо узнает, что хозяин замка мертв уже четыре года, а его сын, к огорчению жителей, покинул его много лет назад и не вернулся. Родольфо таинственно намекает, что сын графа все еще жив и что однажды он появится. Затем раздается сигнал, призывающий людей разойтись по домам, чтобы уберечься от призрака. Развеселившись, Родольфо хочет узнать об этом побольше. Жители деревни рассказывают ему о призраке в белой одежде, который появляется регулярно. Все видели его, даже животные боятся его.

A fosco cielo – Bonynge

Убийственная каденция в “Son geloso del zefiro errante”

Синопсис: Жители деревни возвращаются в свои дома, и Родольфо прощается с Аминой. Ревнивый Эльвино хочет уйти без приветствия. Но Амина успокаивает разъяренного Эльвино, и они прощаются, поклявшись в любви.

Этот дуэт начинается с нежного пассажа, а затем переходит в гигантскую, полностью сочиненную каденцию “Ah! Mio bene!”, которая поднимает голоса обоих певцов на головокружительную высоту. Сцена заканчивается душераздирающим ритуалом прощания.

Чезаре Валлетти, ученик Тито Скипы, с вокальной точки зрения выдающимся образом подошел для роли Эльвино с его вокальным диапазоном Tenore di grazia и был конгениальным партнером Марии Каллас в легендарной концертной записи Бернстайна.

Son geloso del zefiro errante – Valletti / Callas

 

 

Призрак появляется

Синопсис: В комнате гостиницы Родольфо думает об Амине и Лизе, которые ему необычайно нравились. Лиза стучится к нему в дверь. Она рассказывает Родольфо, что вся деревня узнала от мэра, что он – пропавший граф. Родольфо начинает заигрывать с Лизой, та кокетничает в ответ, но их прерывает шум на улице. Когда Лиза быстро скрывается в гардеробной, она роняет шарф. Она наблюдает за лунатизмом Амины в белом платье, когда та появляется на улице и входит в комнату графа. Когда она протягивает руку Родольфо, чтобы тот проводил ее к алтарю, Лиза бежит к Эльвино, чтобы рассказать ему о неверности Амины. Хотя Родольфо поначалу испытывает искушение, он решает не пользоваться ситуацией. Он кладет Амину на диван и выходит из комнаты.

O ciel che tento – Sutherland / Corena

Синопсис: Народ уже собрался за пределами комнаты, и его забавляет поведение Амины.

Osservate! L’uscio è aperto – Bonynge

 

 

Эльвино делает вывод

Синопсис: Эльвино вскочил и с ужасом узнает свою невесту на канапе графа. Амина просыпается и рада видеть Эльвино. Когда он отталкивает ее, она с ужасом понимает, что произошло. Она подтверждает свою невиновность, но Эльвино разрывает помолвку.

После утверждения Аминой своей невиновности развивается большой квартет, concertato, вдохновленное самыми прекрасными мелодиями. Амина начинает почти без сопровождения оркестра. Другие голоса присоединяются один за другим, и постепенно оркестр разрастается в огромном крещендо, пока скрипки не исполняют боль в самых высоких нотах и не сопровождают квартет до его кульминации.

D’un pensiero e d’un accento … Non piu nozze – Callas / Valletti /

 

 

 

 

LA SONNAMBULA акт 2

 

 

 

 

Синопсис: Несколько жителей деревни пробираются к графу. Они хотят попросить его спасти честь Амины.

Qui la selva è piu folta ed ombrosa

 

Синопсис: Амина и Тереза следуют за ними. Когда они проходят мимо фермы Эльвино, они видят его в задумчивости. Амина набирается смелости и заговаривает с ним. Но для Эльвино все кончено. С горечью он срывает кольцо с ее пальца.

Vedi, o madre – Sutherland / Pavarotti

Ужасная ария тенора

Синопсис: Тут они слышат шум жителей деревни. Они появляются с триумфом и говорят, что граф подтвердил невиновность Амины. Но Эльвино не может и не хочет верить в утверждения графа.

Мы переходим к другой “арии Рубини”, которая поднимает голос тенора до самых высоких регистров с “D”. Беллини сочинил повторение этой печально известной кабалетты со вторым куплетом, который часто опускается по вокальным причинам.

Легендой стали высокие ноты Альфредо Крауса, которые он даже в преклонном возрасте мог исполнять элегантно и уверенно.

Ah! Perché non posso odiarti – Kraus

 

 

Причудливые тона Лизы

Синопсис: Лиза видит, что ее шанс приближается. Алессио снова пытается завоевать ее, но жители деревни приходят к Лизе, чтобы поздравить ее с браком с Эльвино, Лиза вне себя от радости.

Теперь Лизе также позволено спеть каскад колоратур, чтобы выразить свой триумф. Беллини, однако, не рисует положительную картину Лизы, колоратуры пустоваты и больше напоминают гогот, чем мелодичные звуки Амины.

De’ lieti auguri a voi son grata – Monzo

 

 

Синопсис: Появляется Эльвино и подтверждает, что готов жениться на Лизе и что приготовления уже сделаны. Тогда Родольфо вмешивается и свидетельствует о респектабельности Амины, но Эльвино видел ее своими глазами в спальне графа. Родольфо объясняет народу феномен сомнамбулизма. Но Эльвино не хочет ничего об этом слышать и берет Лизу за руку. Когда Тереза понимает, что Эльвино теперь хочет повести Лизу к брачному алтарю, она раскрывает секрет шарфа, который нашла в спальне графа. Лиза стоит ошеломленная среди людей, а Эльвино теперь видит себя преданным двумя женщинами.

Из этой сцены возникает прекрасный канонический квартет с хором.

Lisa mendace anch’essa – Pavarotti / Della Jones / Buchanan

Великая сцена лунатизма – Ah! Non credea mirarti

Синопсис: Вот Амина появляется на подоконнике. Когда она во сне пересекает балку над мельничным колесом, все затаили дыхание. Если она упадет, то умрет. Она достигает другого конца и выходит на площадь, где все так же сомнамбулически говорит о своей любви к Эльвино самым трогательным образом.

Только простой мотив первых скрипок и щипки басов сопровождают тихое дыхание страдания Амины. Мелодия – типичная кантилена Беллини: удлиненная, с небольшими интервалами без удвоения инструментов. Беллини сочинил для нее крайне скудный аккомпанемент; к звучанию струнных мы слышим лишь вкрапления пронзительного гобоя, позже – аккомпанемент выразительной солирующей виолончели. Так называемая “цветочная ария” завершается несколькими задушевными колоратурами.

Известный американский критик Джон Ардуин писал, что Мария Каллас вошла в анналы оперного искусства последним актом этой оперы. Она изменила представление сопрано о роли Амины. Ее голос в сцене лунатизма завораживает и сияет великолепным легато и длинными линиями. В этой сцене Мария стала Аминой.

Ах! Non credea mirarti .. – Мария Каллас

 

Вторая запись, нежно дышащая и мечтательно изображенная Анной Моффо в ее гламурные молодые годы в записи для телевидения.

Ah! Non credea mirarti … – Moffo

.

 

Бравурная ария в конце – “Ah non giunge”

Синопсис: Теперь Родольфо позволяет Эльвино разбудить ее. Эльвино осознает свою ошибку и надевает кольцо на палец Амины. Амина счастлива.

В конце оперы Беллини сочинил для Амины бравурную арию с большими скачками тона, трелями и верхними нотами.

Мы слышим эту арию в трех вариантах:

Каллас исполнила эту арию в 1957 году с дополнительными (безумными) приукрашиваниями дирижера спектакля Леонарда Бернстайна. Режиссер Лукино Висконти приглушил освещение перед этой арией, и Каллас спела эту заключительную арию при ярком сценическом свете.

Ах! Non giunge – Callas

 

Техника Джоан Сазерленд позволила ей спеть арию в бешеном темпе, и она довела ее до великолепного завершения с захватывающими дух трелями. Говорят, что Паваротти потерял дар речи, когда узнал, что Сазерленд смогла дать вечернее исполнение “Травиаты” в тот же день после полуденного исполнения “La sonnambula”.

Ah! Non giunge – Sutherland

.

 

Луиза Тетраццини была самой большой “канарейкой” двадцатых годов. Не было такой высоты или колоратуры, которую она не могла бы спеть. Очень приятно послушать ее птичью песню 1911 года.

Ах! Non giunge – Tetrazzini

 

 

 

Рекомендации по записи

Warner с Марией Каллас, Чезаре Валлетти, Габриэллой Кортуран, Джузеппе Модести под руководством Леонарда Бернстайна и оркестра и хора Ла Скала ди Милано.

 

 

 

Питер Лутц, opera-inside, онлайн оперный гид о “LA SONNAMBULA” Винченцо Беллини

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 ответы

Ответить

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *