Mozarto arijos DEH NON VIENI TARDAR internetinis operos gidas

Skaitykite įdomius faktus ir klausykitės puikių “Youtube” vaizdo įrašų apie garsiąją ariją “DEH NON VIENI TARDAR” (rožių arija).

 

 

Jei norite daugiau sužinoti ir išgirsti apie operą LE NOZZE DI FIGARO, spustelėkite nuorodą į operos portretą

 

Arija – santrauka ir pagrindinės aplinkybės

 
Aprašymas: Grafo Almavivos pilyje. Tarnai Figaro ir Suzana planuoja savo santuoką. Figaro sužinojo, kad jo būsimoji žmona turi pasimatymą su grafu. Jis pasipiktina ir nusprendžia slapta sekti paskui ją, kad stebėtų pasimatymą. Tačiau visa tai – gudrybė, kad pergudrautų grafą, Susanna persirengia grafiene. Susanna žino, kad Figaro slepiasi už krūmų, o arija yra meilės prisipažinimas jam.
 

Zuzanos rožių arija (“Deh non vieni tardar”) skamba svyruojančiu ritmu, lydima styginių ir medinių pučiamųjų. Tai gražus, lyriškas meilės prisipažinimas būsimam vyrui Figarui ir pasaulio, kuriame nebėra klasinių skirtumų, utopija. Ši arija yra puikus ramus operos taškas.

Obojus ir fagotas pristato ir atlieka arijos temą. Jos veiksmas vyksta šiltą ir ramų vasaros vakarą grafo pilies sode. Rožinė Zuzanos arija (“Deh non vieni tardar”) skamba svyruojančiu ritmu, lydima styginių ir medinių pučiamųjų:

 

Balsas turi skambėti geriausiu legato, tai pagunda Figaro iš tamsos išeiti pas mylimąjį ir mėgautis meilės malonumais. Gražiai kylant mediniams pučiamiesiems, Susannos balsas pakyla iki dangiškos A:

 

Šią ariją Mozartas parašė anglų sopranui Nancy Storace, kuri buvo jo pirmoji Susanna. Sakoma, kad tuo metu ji turėjo problemų su aukštomis natomis. Todėl Mozartas sukūrė ariją žemesniame soprano aukščio diapazone, todėl mūsų dienomis kai kurie dainininkai atskiras natas dainuoja oktava aukščiau.

 

 

Arija – DEH NON VIENI TARDAR tekstas

Recitativo:
Giunse alfin il momento
che godrò senz’affanno
in braccio all’idol mio. Timide cure,
uscite dal mio petto,
a turbar non venite il mio diletto!
Oh, come par che all’amoroso foco
l’amenità del loco,
la terra e il ciel risponda,
come la notte i furti miei seconda!
 

Aria:

Deh, vieni, non tardar, oh gioia bella,
vieni ove amore per goder t’appella,
finché non splende in ciel notturna face,
finché l’aria è ancor bruna e il mondo tace.
Qui mormora il ruscel, qui scherza l’aura,
che col dolce sussurro il cor ristaura,
qui ridono i fioretti e l’erba è fresca,
ai piaceri d’amor qui tutto adesca.
Vieni, ben mio, tra queste piante ascose,
ti vo’ la fronte incoronar di rose.

 

Recitativo:
Pagaliau ateina ta akimirka.
Kai be jokių išlygų galiu džiaugtis
Mano mylimojo rankose: nedrąsūs skrupulai,
Taigi iš širdies,
Ir neateikite trukdyti mano malonumui.
Oi, kokia šios vietos dvasia,
Žemė ir dangus, atrodo
Kad aidėtų meilės ugnis!
Kaip naktis padeda man pasislėpti!
 
Aria:
Ateik, neatidėliok, o palaima,
Ateik ten, kur meilė kviečia tave džiaugtis,
O nakties žiburys danguje nešviečia,
Kol oras dar tamsus, o pasaulis tylus.
Čia šniokščia upelis, čia pučia vėjas,
kuris gaivina širdį savo saldžiais šnabždesiais.
Čia gėlės šypsosi, o žolė vėsi;
Čia viskas kviečia į meilės malonumus.
Ateik, mano brangiausioji, ir tarp šių medžių
Aš apjuosiu tavo kaktą rožėmis.
 
 

Skirtas “lyriniam sopranui”

 

Zuzanos vaidmuo skirtas lyriniam sopranui. Lyrinis sopranas turi turėti šilto tembro balsą, o aukštame registre įtikinti varpiniu skambesiu. Jis turi būti spalvingas ir neskambėti priverstinai. Vidurinis registras turi būti sodrus.

 

 

 

Garsiausios DEH NON VIENI TARDAR interpretacijos

 

Šią ariją tik nedaugelis dainavo taip įtaigiai, kaip Lucia Popp. Jos balsas krištolo skaidrumo, natūralus ir kupinas jausmų. “Vieni” ir “incoronar” dainuojami nuostabiai romantiškai.

Deh vieni non tardar (rožių arija) (1) – Popp

 

Išgirsite dar vieną nuostabią Barbaros Bonney interpretaciją. Kanadietė išgarsėjo kaip Steveno Spielbergo filmo “AI, dirbtinis intelektas” titulinės dainos atlikėja. Pasiklausykite jos dainos “Deh non vieni tardar”.

Deh vieni non tardar (rožių arija) (2) – Bonney

 

Zuzana yra vienas svarbiausių Dianos Damrau vaidmenų. Jos komedinis talentas (žr., pavyzdžiui, “Via resti servita, madama brillante” operos portrete) kartu su gražiu balsu daro ją šios operos pažiba.

Deh vieni non tardar (rožių arija) (3) – Damrau

 

Susanna taip pat buvo vienas svarbiausių amerikiečių koloratūrinio soprano Kathleen Battle vaidmenų. Išgirsite nežemiškąją Susanną, kurios balsas spindi ryškiai dainuojamais pasažais. Šiame įraše išryškėja nuostabus Battle balsas, tačiau tempas aiškiai per lėtas. Orkestras vos girdimas, trūksta gražaus banguojančio pizzicato akompanimento, kuris sukuria romantišką vakaro nuotaiką. Tai – divos pasirodymas.

Deh vieni non tardar (rožių arija) (4) – Mūšis

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, internetinis operos gidas apie ariją “DEH NON VIENI TARDAR” iš operos “Figaro vedybos”.

 

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *