Donizetti aaria REGNAVA NEL SILENZIO veebijuhend

Loe huvitavaid fakte ja kuula suurepäraseid YouTube’i videoid kuulsa aaria “Regnava nel silenzio” ja “Quando rapito in estasi” kohta.

 

 

Kui soovite kuulda rohkem ooperi Lucia di Lammermoor kohta, klõpsake ooperi portree lingil

 

 

Aaria – kokkuvõte ja taust

 
Sünopsis: Lucia kohtub regulaarselt Edgardoga. Õhtul purskkaevu juures räägib ta oma tumeda näoga teenijale, et kunagi ilmus talle surnud Ravenswoodi vaim (Regnava nel silenzio). Järgnevas Caballetta’s (Quando, rapito in estasi) helgib tema meel jälle, vallandudes Edgardo peatsest saabumisest purskkaevu juures. Lucia ootab Edgardo’t purskkaevu juures ja ütleb oma teenijale, et selles kohas on talle ilmunud mõrvatud Ravenswoodi kummitus.

 

 

A. Regnava nel silenzio

 

Klaveril on keelpillid ja puhkpillid. Rasked puhkpillimängijad levitavad sünget meeleolu. Kahe takti pärast alustab klarnet arpeggitud figuuriga. See pidevalt korduv figuur tugevdab nokturnilaadset meeleolu, luues saatuse poolt määratud saatuse atmosfääri. Soprani hääl algab p-ga arpeggitud figuuride kohal.

Selline ülesehitus võimaldab lauljal ekspressiivselt luua Regnava nel silenzio meloodiat. Tekst pakub väljendusrikkaid sõnu nagu “Pallido”, “Bruna” või “Luna” ja Donizetti komponeerib kauneid ornamente, eriti sõna “gemito” (ohkama) annab lauljale ilusa väljendusrikkuse võimaluse. “L’ombra mostrarsi” kordusega saab teos traagilise aspekti. “Si pria limpida” puhul kirjutab Donizetti 3 trillat, mis tuleb ilusti välja laulda.

Seda osa korratakse veel kord ning koos lõpukadentsiga ja orkestri üleminekuga läheb Cavatina “Regnava nel silenzio” üle Caballetta “Quando rapito in estasi”.

 

 

B. Quanto rapito in estasi

 

Selle Caballetta Lucia meeleolu helendab. Donizetti komponeeris Edgardo peatsest saabumisest tingitud põnevust suurte toonihüpetega, mis tekitavad lauljale märkimisväärseid raskusi. Donizetti kirjutab selles aarias ka tähelepanuväärseid detaile, näiteks seda, kuidas aeg “Il ciel per me” peaaegu seisab ja seejärel muutub tempo “si schiuda il ciel per me”. Või näiteks aaria keskel olev triller, mis ulatub üle 2 takti. Seda esimest osa korratakse uuesti. Aaria lõpeb kauni lõiguga “si schiuda il ciel”, mis lõpeb suurejooneliselt D-ga.

 

 

 

Aaria – REGNAVA NEL SILENZIO tekst

 
Regnava nel silenzio
Alta la notte e bruna…
Colpìa la fonte un pallido
Raggio di tetra luna…
Quando sommesso un gemito
Fra l’aure udir si fe’,
Ed ecco su quel margine
L’ombra mostrarsi a me!

Qual di chi parla muoversi
Il labbro suo vedea,
E con la mano esanime
Chiamarmi a sé parea.
Stette un momento immobile
Poi ratta dileguò,
E l’onda pria sì limpida,
Di sangue rosseggiò! –

Egli è luce a’ giorni miei,
E conforto al mio penar

Quando rapito in estasi
Del più cocente amore,
Col favellar del core
Mi giura eterna fe’;
Gli affanni miei dimentico,
Gioia diviene il pianto…
Parmi che a lui d’accanto
Si schiuda il ciel per me!

 

 
Valitses vaikus
Kõrge öö ja pruun…
Purskkaevu tabas kahvatu
Sünge kuuvarjutus…
Kui summutatud äginat
Aura seas oli kuulda,
Ja vaata, sellel marginal
Vari näitas ennast mulle!

Nagu see, kes räägib liikuvat
Ma nägin tema huult,
Ja oma elutu käega
See tundus mind enda juurde kutsuvat.
Ta seisis hetkeks liikumatult
Siis kadus ta naeratades,
Ja laine nii selge enne,
Verega punaseks! –

Ta on minu päevade valgus
Ja lohutus minu valule

Kui ekstaasi vaimustuses
Kõige põletavamast armastusest,
Südamest rääkides
Ta vannub mulle igavest usku;
Ma unustan oma mured,
Rõõm muutub nutmiseks…
Mulle tundub, et tema kõrval
Taevas avaneb mulle!

 

 

Kirjutatud dramaatilisele koloratuursopranile

 

Lucia roll on kirjutatud dramaatilisele koloratuursopranile. Dramaatilisel koloratuursopranil peab olema nii koloratuurivõime kui ka võime valdada dramaatilist väljendusoskust suurema vokaalimahu juures. Kui see hääl suudab laulda ka lüürilisi osi, siis võib juhtuda, et “dramaatiline koloratuursopran” võib laulda laia repertuaari.

 

 

 

Kuulsad tõlgendused “Regnava nel silenzio” ja “Quando rapito in estasi”

 

Maria Callas on Lucia rolliga kirjutanud lavaajalugu. Kuulus produtsent Walter Legge tahtis Scala ja Serafini ansambliga muu hulgas ooperiga Lucia di Lammermoor uusi salvestusstandardeid kehtestada. Kesting: “Lucia” salvestus polnud veel valmis, kui Legge saatis Karajanile lindilindil II akti viimased kolm minutit. Karajan otsustas kohe, et lavastab teose ise ning reisis etendusega peagi Berliini ja Viini. Callas Lucia rollis tekitas mõlemas ooperiteatris paanika ja mitte ainult see edu pani Viinis otsustama, et Herbert von Karajan nimetada Staatsoperis pensionile läinud Karl Böhmi järeltulijaks”.

Kuula Maria Callase suurepärase ja haarava tõlgenduse esitust selles salvestuses, mida juhatab Tullio Serafin.

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (1) – Callas/Serafin

 

Kuula veel üht ilusat tõlgendust Anna Netrebko poolt.

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (2) – Netrebko

Kolmas salvestus on Joan Sutherlandilt. Lucia oli ehk tema suurim roll. 1959. aastal katapulteerus tollane 32-aastane lauljatar Londoni Lucia di Lammermooriga tippliigasse ja sai Maria Callase suureks konkurendiks Bellini/Donizetti repertuaaris. Iroonilisel kombel oli tollane dirigent Itaalia maestro Tullio Serafin, kes proovis muusikaliselt ja kunstiliselt veenvat Lucia’t Austraallase Sutherlandiga Sutherlandist sai üks sajandi suurimatest koloratuursopranitest. Järgneval 1968. aasta salvestusel saab kuulda, miks. Ainulaadne, kuidas ta virtuoosselt valdab keerulisi trilleripassaaže.

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (3) – Sutherland

 

Järgnevalt kuulete ja näete Gruberova etendust, kes mängis Lucia’t umbes 200 korda, ainuüksi Viini Riigiooperis umbes 90 korda. Gruberova on koloratuursopran, kes sai kuulsaks “Öö kuningannaga”. Selle Donizetti aaria tõlgendus on väga virtuoosne ja avaldab muljet eriti valjude ja vaiksete toonide mängimisega.

Regnava nel silenzio…Quando rapito in estasi (4) – Gruberova

 

Lõpetuseks esitame särava Luisa Tetrazzini (1882-1963) salvestuse 1907. aastast. Ka tema oli koloratuursopran. Toscanini nimetas teda “pirotecnico sopraniks” ja keeldus temaga koostööd tegemast. Tema aaria on veel täis (ilusaid) kaunistusi, mis hiljem läksid moest välja Callase sirgjoonelise tõlgendusega alates 1955. aastast.

Regnava nel silenzio (5) – Tetrazzini

 

 

Peter Lutz, opera-inside, online ooperijuhend aaria “Regnava nel silenzio” ja “Quando rapito in estasi” ooperist Lucia di Lammermoor.

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga