Puccini aaria NESSUN DORMA veebijuhend

Loe huvitavaid fakte ja kuula suurepäraseid Youtube’i videoid kuulsa aaria “NESSUN DORMA” kohta.

 

Kui soovite kuulda rohkem ooperi Turandot kohta, klõpsake ooperi portree lingil

 

Aaria – kokkuvõte ja taust

 
Sünopsis: Kalaf on omandanud mõistatused ja võitnud õiguse abielluda printsessiga. Kõigi üllatuseks deklareerib Kalaf, et ta ei kavatse abielu sundida. Ta ise tahab talle mõistatusi anda. Kui naine suudab hommikuks ajaks tema nime öelda, võib ta otsustada tema saatuse üle, mis võib olla tema surm. Heroldid kuulutavad keiserlikus palees, et keegi ei tohi magada. Kõigil on kohustus otsida võõra printsi nime. Paviljonis ootab Kalaf hommikut.
 

Puccini pöördus juba varakult eemale “verdiaanlikust” tenori aariast. Kuigi see aaria on hiilgav, on see oluliselt lühem ja rohkem süžeesse integreeritud kui selle eelkäija aaria. Puccini jaoks oli alati esiplaanil dramaatiline vool ja pikad korduvad aariad seisavad tee peal.

Printsi saateks on summutatud keelpillid, mis õhkavad öist meeleolu. Kuid prints on kindel, et ta vallutab printsessi, ja me kuuleme üht suurt (tüüpilist) Puccini aariat, mis sai Turandoti, kui mitte ooperimuusika kuulsaimaks palaks, Pavarotti viimane kõrge B läks 1990. aastal MM-võistluste puhul ümber maailma.

 

 

Aaria on kirjutatud võimsale ja samas lüürilisele häälele. Lisaks peab ta olema võimeline kergelt valdama kõrgeid lõike.

Teos on kirjutatud aeglases tempos. See algab kauge koori “nessun dorma” kajaga ja õhkab mõtisklevat meeleolu.

 

Jäise külmaga printsessi mõeldes muutub meeleolu mõtlikuks.

 

Sõnaga “Speranza” muutub meeleolu ja suure ritardando saatel laiutab Puccini oma suure kantaadi:

 

Pärast fermatat algab kauge koor, tenor tõuseb hiilgavale kõrgusele ja lõpeb klaveriga lauldud vinceroga.

 

Korduses tõstab Puccini veel kord orkestri ja hääle ning aaria lõpeb selle suure teose triumfaalse lõpuga.

 

Alati tekib arutelu selle üle, kas eelviimane noot, H, peaks olema pikalt välja peetud. Efekt, mida Pavarotti ja Co sellega saavutavad, on kindlasti kindel. Rangelt võttes ei tekita partituur seda efekti (vt. ka Francesco Merli salvestust allpool).

 

 

 

Aaria – NESSUN DORMA tekst

 
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa,
nella tua fredda stanza
guardi le stelle che tremano
d’amore e di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia!

Il nome suo nessun saprà …
E noi dovrem, ahimè!, morir, morir! …

Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All’alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
 
Keegi ei tohi magada,
Keegi ei tohi magada!
Isegi sina, oh printsess,
Teie külmas toas,
Vaadake tähti,
mis värisevad armastusest
Ja lootusega.
Aga minu saladus on minus peidus,

Minu nime ei tohi keegi teada,
Sinu suus, ma ütlen seda,
Kui valgus paistab.
Ja minu suudlus lahustab vaikuse, mis teeb sind minu omaks!
(Keegi ei tea tema nime ja me peame, paraku, surema.)
Kadu, o öö!
Set, tähed! Valmis, tähed!
Koidu ajal võin ma võita!
 

 

 

Kirjutatud “Spinto Tenorile”

 

Calafi roll on kirjutatud spinto tenorile (itaalia keeles) või noorele kangelastenorile (saksa keeles). Hääl on tugev ja mehelik. Kõrgetes nootides on tal metalne sära. Ta paelub oma vaevata jõuga kõrgemates tessituurides ja on ikka veel agility. Kõrges registris suudab Spinto tenor inspireerida kuulajaid tippnootidega.

 

 

NESSUN DORMA kuulsad tõlgendused

 

Pavarotti sai selle aariaga 1990. aasta jalgpalli maailmameistrivõistluste puhul maailmakuulsaks ja tema salvestusega jõudis ta isegi popedetabelite tippu.

Nessun Dorma (1) – Pavarotti/Mehta

 

Järgmise versiooni kuulete Jussi Björlingilt. Ta laulab seda väga jõuliselt ja säravalt ning laulab raske lõpu, tundub, et peaaegu vaevata.

Nessun dorma (2) – Björling

 

Domingo ei olnud kõrgete nootide tenor (mis on ühine omadus Carusoga). Sellegipoolest ei pääse tema Nessun Dorma efektist ja energiast.

Nessun dorma (3) – Domingo

 

Arvamused Corelli kohta olid alati jagunenud. Tema Calaf on kangelaslik ja uskumatult võimas. Tema vokaalsed duellid Nilssoniga on legendaarsed. Mõlema laulja hääled olid loodusnähtused.

Nessun dorma (4) – Corelli

 

Gigli oli ehk sõdadevahelise ajastu kõige andekam tenor. Tema interpretatsioon on sirgjooneline ja samas geniaalne.

Nessun dorma (5) – Gigli

 

Francesco Merli 1937. aasta salvestus oli ooperi esimene täielik salvestus. Seega on huvitav, et ta laulis aariat ilma friigita ja hoidis eelviimase noodi B lühikeseks, s.t. selle ajaarvuga, mis oli üles kirjutatud. Paljude jaoks “autentne” versioon.

Nessun dorma (6) – Merli

 

 

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, veebipõhine ooperijuhend aaria “NESSUN DORMA” ooperist “Turandot”.

 

 

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga