Tiešsaistes ceļvedis Doniceti ārijas TU CHE A DIO SPIEGASTI L’ALI atskaņošanai

Izlasiet interesantus faktus un noklausieties lieliskus YouTube video par slaveno Ariju “TU CHE A DIO SPIEGASTI L’ALI”.

 

 

Ja vēlaties uzzināt vairāk par operu Lucia di Lammermoor, noklikšķiniet uz saites uz tiešsaistes ceļvedi

 

 

Arija – kopsavilkums un fons

Synopse: Edgardo pa ceļam atpakaļ uzzina par to un steidzas uz pili. Pirms viņš ierodas pilī, atskan nāves zvans – Lūsija ir mirusi. Tad Edgardo nogalina sevi, lai pēc nāves savienotos ar Lūsiju.

 

Šī ārija ir uzrakstīta melanholiskā un jutekliskā noskaņā. Pavadījums ir atturīgi orķestrēts un dod tenoram iespēju izvērst savu balsi melanholiskā klavierspēlē.

 

Arija – TU CHE A DIO SPIEGASTI L’ALI teksts

 

Tu che a Dio spiegasti l’ali,
o bell’alma innamorata,
ti rivolgi a me placata,
teco ascenda il tuo fedel.
Ah! Se l’ira dei mortali
fece a noi sì cruda guerra,
se divisi fummo in terra,
ne congiunga il Nume in ciel.
O bell’alma innamorata
ne congiunga il Nume in ciel.
Forsennato!…
Che facesti!…
Kvalitatīvs vaibums!
Ahi tremendo!… ahi crudo fato!…
Dio, perdona un tanto error.
O bell’alma innamorata,
Ti rivolgi a me placata…
Teco ascenda il tuo fedel.
Ah se l’ira dei mortali
Fece a noi sì lunga guerra,
Se divisi fummo in terra,
Ne congiunga il Nume in ciel.

 
Jūs, kas izplešat spārnus Dievam,
Ak, skaista, iemīlējusies dvēsele,
tu vērsies pie manis nomierināts,
Lai Tavs uzticīgais paceļas kopā ar Tevi.
Ah! Ja mirstīgo dusmas
veicis šādu nežēlīgu karu pret mums
ja mēs būtu sadalīti uz zemes
lai Nume debesīs mūs apvieno.
O, skaista dvēsele mīlestībā
apvienot Nume debesīs.
Aizmirsts!…
Ko tu esi izdarījis!
Kādas šausmas!
Cik briesmīgi!… cik nežēlīgs liktenis!…
Dievs, piedod šādu kļūdu.
Ak, skaista, iemīlējusies dvēsele,
Tu vērsies pie manis mierā…
Ļaujiet savam uzticīgajam draugam pacelties kopā ar jums.
Ah, ja mirstīgo dusmas
Izgatavots tik ilgu karu pret mums
Ja mēs uz zemes būtu sadalīti,
Lai mūsu Kungs debesīs mūs apvieno.

 

 

 

Sagatavots liriskam tenoram

 

Edgardo loma ir paredzēta liriskam tenoram. Liriskajam tenoram ir maiga, kūstoša balss. Balsij jābūt bagātīgai un izteiksmīgai melodiju radīšanā. Viņš var viegli sasniegt augstās notis un radīt skaistu skanējumu. Liriskajam tenoram jāspēj pārliecinoši dziedāt gan intīmus skaņdarbus, gan aizraujošākus skaņdarbus.

 

 

 

Zināmas TU CHE A DIO SPIEGASTI L’ALI interpretācijas

 

Sāksim ar Luciano Pavarotti

Tu che a Dio spiegasti l’ali (1) – Pavarotti

 

Džuzepe di Stefano bija klasisks liriskais tenors un “jau jaunībā ieguva skaistu, mīksta tembra un juteklisku balsi, kas noteikti bija vijīgākais jutekliskais tenors kopš jauno Džili laikiem” (Kestings). Šis jutekliskums ir īpaši jūtams šajā ārijā.

Tu che a Dio spiegasti l’ali (2) – di Stefano

 

Šeit iepriekš minētais salīdzinājums ar Gigli. Šī interpretācija ir aizkustinoša (līdz sāpju slieksnim) un parāda Gigli kā elegiskā dziedājuma meistaru. “Katru frāzi, katru vārdu, katru patskani un zilbi modulē un glāsta vokālās krāsas un uzsvara meistars” (Paul Morby).

Tu che a Dio spiegasti l’ali (3) – Gigli

 

Vēl viena Karlo Bergonci interpretācija. Viņa frāzējums un līnijas ir skaistas.

Tu che a Dio spiegasti l’ali (4) – Bergonzi

 

Nepalaidiet garām ierakstu ar Tito Schipa no divdesmitajiem gadiem. Neviens viņa balsī nespēj ienest tik daudz emociju.

Tu che a Dio spiegasti l’ali (5) – Tito Schipa

 

Cita versija dzirdama vēsturiskā ierakstā ar īru tenoru Džonu Mak Kormaku (John Mc Cormack, 1884-1945). Šis dziedātājs savā laikā bija slavenība, neviena no viņa ierakstiem netika pārdots mazāk nekā 100 000 eksemplāru tirāžā. Kestings par Mak Kormaku raksta: “Mak Kormaks, kurš, līdzīgi kā Taubers vai Žigli, baudīja pūļa vannu un ļāva sev ekstravagantu, pat pārmērīgu dzīvesveidu. Viņš dzīvoja greznās lauku mājās un dzīvokļos Īrijā, Kalifornijā, Ņujorkā un Londonā, īslaicīgi viņam piederēja ducis Rolls-Royce un viņš dzēra tikai šampanieti, vienā dzīvē bija tikpat bagāts ar vīnu kā ar dziesmām. Lai gan viņš nespēlēja vijoli, viņam piederēja Stradivāriuss un Gvarneri un viņš iztērēja bagātību sacīkšu zirgiem.”

Klausieties Mak Kormaku, kurš izteiksmīgi un ar lielu vokālo meistarību ieskandina savu augsto balsi.

Tu che a Dio spiegasti l’ali (6) – Mc Cormack

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, operas tiešsaistes operas ceļvedis ar ārijas “TU CHE A DIO SPIEGASTI L’ALI” no operas Lucia di Lammermoor.

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *