Bizē ārijas L’AMOUR EST UN OISEAU REBELLE tiešsaistes operas ceļvedis

Izlasiet interesantus faktus un noklausieties lieliskus Youtube video par slaveno āriju “L’amour est un oiseau rebelle”.

 

Ja vēlaties uzzināt vairāk par operu “Karmena”, noklikšķiniet uz saites uz operas portretu

 

Ārija – kopsavilkums un priekšvēsture

 
Sīnopse: Cigarešu fabrikas strādniece Karmena iziet uz laukuma pie fabrikas. Viņu vienmēr ieskauj vīrieši, un nekas viņai nav garlaicīgāks par iepatikšanos. Mīlestība viņai ir spēle (“L’amour est un oiseau rebelle”).
Ar āriju “L’amour est un oiseau rebelle” Bizē ir radījis patiesu Karmenas lomas tēla portretu. Reti kura no lielajām operas literatūras lomām ir tikusi definēta tikai ar vienu āriju, kā tas bija ar Karmenu “Habanērā”. Skaņdarbs sākas ar slaveno Habanera ritmu un nemainīgi turpinās visas ārijas laikā. Ārija parāda Karmenas raksturu, jo viņas mīlestība ir spēle ar tai piemītošām briesmām. Tā sākas ar klavierēm, un tonim jābūt elegantam un siltam. Tā nekad nedrīkst būt vulgāra ! Dziedātājai ir jāapgūst nepārtraukta piano, forte un mezzaforter maiņa pavedinošā veidā. Nekad Karmena nedrīkst skanēt dominējoši.

 

Arija – L’amour est un oiseau rebelle teksts

 
L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c’est bien in veltīgi qu’on l’appelle
S’il lui convient de refuser

Rien n’y fait, menace ou prière
L’un parle bien, l’autre se tait
Et c’est l’autre que je préfère
Il n’a rien dit mais il me plait

L’amour! L’amour! L’amour! L’amour!

L’amour est enfant de Bohême
Il n’a jamais jamais connu de loi
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!

L’oiseau que tu croyais surprendere
Battit d’aile et s’envola
L’amour est loin, tu peux l’attendre
Tu ne l’attends pas, il est là

Tout atour de toi, vite vite
Il vient, s’en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t’evite
Tu crois l’eviter, il te tient

L’amour! L’amour! L’amour! L’amour!

L’amour est enfant de Bohême
Il n’a jamais jamais connu de loi
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!

Mīlestība ir dumpīgs putns

ko neviens nevar pieradināt,

un, ja jūs to aicināsiet, tas būs veltīgi.

Jo tā dabā ir teikt “nē”.

Nepalīdz nekas, ne draudi, ne lūgšana

viens labi runā, otrs klusē.

un tas ir otrs, kam es dodu priekšroku

nepasaka neko, bet mani iepriecina.

Love! Mīlestība! Mīlestība! Mīlestība!

Mīlestība ir čigānu bērns,

tā nekad nav zinājusi, kas ir likums,

Ja tu mani nemīli, es tevi mīlu

ja es tevi mīlu, tad uzmanies!

Ja tu mani nemīli,

Ja tu mani nemīli, es tevi mīlu!

Bet ja es tevi mīlu,

ja es tevi mīlu, tad uzmanies!

Putns, kuru, kā tev šķita, esi pārsteidzis

pūš spārnus un lido prom…

mīlestība ir tālu, tu vari to sagaidīt

un, kad tu to vairs negaidi, tā ir klāt!

Vis apkārt tev griežas ātrāk, ātrāk, ātrāk

tā nāk un iet, un tad atgriežas.

Jūs domājat, ka esat to noķēris, bet tā jums izvairās,

Jūs domājat, ka esat no tās izbēguši, tā jūs sagūstīs.

Love! Mīlestība! Mīlestība! Mīlestība!

Mīlestība ir čigānu bērns,

tā nekad nav zinājusi, kas ir likums,

Ja tu mani nemīli, es tevi mīlu

ja es tevi mīlu, tad uzmanies!

Ja tu mani nemīli,

Ja tu mani nemīli, es tevi mīlu!

Bet ja es tevi mīlu,

ja es tevi mīlu, tad uzmanies!

 

 

 

Vokālā spēle “Dramatiskais mezzosoprāns”

 

“Karmena” ir rakstīta “dramatiskajam mezzosoprānam”. Dramatiskajam mezzosoprānam jābūt spēcīgai, apjomīgai balsij. Prasības pēc vokālā radošuma ir augstas, tāpēc šīs lomas parasti uztic vokāli nobriedušiem un pieredzējušiem dziedātājiem. Šī loma prasa lielu dziedātāja izturību un izturību.

 

 

 

Slavenās interpretācijas L’amour est un oiseau rebelle

Operas teātrī Karmenas tēlu mākslinieks var interpretēt dažādi. Pietiekams iemesls, lai nedaudz padziļinātāk iepazītos ar šo darbu un aplūkotu dažādas habanera interpretācijas. Atskaņošanas sarakstā atradīsiet piecas dažādas versijas.

 

Mēs sākam ar Maria Callas interpretāciju, kuru es jums ļoti iesaku. Maria Callas dziedāja Karmenu tikai koncertā. Viņa noteikti būtu bijusi burvīga Karmena. Aplūkojiet koncerta fragmentu. Sejas izteiksme atspoguļo mūziku, un tad klēpis noslīd viņai no pleciem. Viņa zināja, kā nospēlēt lomu un iekarot publiku!

L’amour est un oiseau rebelle (1) – Callas

]

 

Nākamā interpretācija ir no latviešu dziedātājas Elīnas Garančas. Karmena bija viņas raksturīgā loma. Skaisti dziedāta un, iespējams, erotiskākā no visiem Karmenas ierakstiem.

L’amour est un oiseau rebelle (2) – Garanca

]

 

Viktorija de los Anhelesa (Victoria de los Angeles, 1923-2005) bija lieliska sava laika Karmena. Būdama dzimtā spāniete, viņa sūdzējās, ka daudzi tulki vienkārši nesaprot spāņu sievietes. Karmenai jābūt elegantai, nevis rupjai un vulgārai, viņa teica un piebilda: “Pat vienkāršām čigānietēm ir lepnums un rezerve. Viņas paliek uzticīgas tikai vienam vīrietim, lai kas notiktu. Tā ir mana Karmena. ” (NYT)

L’amour est un oiseau rebelle (3) – Los Angeles

]

 

Vārds par Kalvē 1907. gada ierakstu. Kalvē, dzimusi 1858. gadā, bija sava laika izcilākā Karmena, un viņu apbrīnoja tikpat ļoti kā Mariju Kalasu vēlākos gados. “1891. gadā viņa dziedāja pirmizrādi Mascagni operā Romā, kur iepazinās ar kastrātu Mustafā, ar kura palīdzību iemācījās veidot savu “ceturto” balsi ar peldošām skaņām” (Kesting) Kad viņa pirmo reizi dziedāja čigānieti – “Karmenu, kas ir patīkama tikai gultā un uz nāves gultas” (tā par Karmenu sacerētājs Prospērs Merimē) -, Hendersone runāja par ideālu atveidotāju.

L’amour est un oiseau rebelle (4) – Calve

 

Piektā un pēdējā interpretācija ir ar Leontīnu Cenu.

L’amour est un oiseau rebelle (5) – Cena

]

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, tiešsaistes operas ceļvedis L’amour est un oiseau rebelle no operas Carmen

 

 

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *