tiešsaistes operas ceļvedis Vāgnera ārija DICH TEURE HALLE

Izlasiet interesantus faktus un noklausieties lieliskus YouTube videoklipus par slaveno āriju “DICH TEURE HALLE”.

 

 

 

Ja vēlaties uzzināt vairāk par operu TANNHÄUSER, noklikšķiniet uz saites uz operas portretu.

 

 

 

 

Arija – kopsavilkums un fons

 

Sīnopse: Heinrihs, saukts par Tannhauzeru, dzīvo kā Venēras mīļākais Venērbergā. Kādreiz viņš pēc strīda ar citiem dziedātājiem bija pametis Tīringijas landgrāfa galmu kā minstrelis. Elizabete, landgrāfa jaunā brāļadēlsieva, nekad nav pārdzīvojusi viņa aizbraukšanu. Tagad Tanhoizers atgriežas, un viņa ir satraukusies, gaidot atkalredzēšanos. Viņa atrodas Vartburgas pils lielajā zālē, kurā nav iegājusi, kopš Tanheizers ir aizgājis.

 

Šī ārija ir pazīstama arī ar nosaukumu “zāles ārija”. Formāli tā atrodas vidusceļā no Lielās operas līdz muzikālajai drāmai: joprojām ir ārijas, kas joprojām ir slēgti operas skaņdarbi.

Vibrējoši ragi rada elektrificētu atmosfēru. Elizabetei ir pamats uztraukumam.

 

Uzmundrinošas stīgas vēsta par Elizabetes laimi Leitmotīvs:

 

Elizabete sāk āriju ar prieku un sajūsmu. Domājot par Tanheizera aiziešanu, mūzika pāriet tumsā. Obojas skaņa atgriež Elizabetei sākuma uzmundrinošo noskaņu:

 

Atkārtoti palielinot “sei mir gegrüsst” augstumu un toņa stiprumu, Vāgners noved Elizabetes balsi līdz kulminējošajam D.

 

 

 

 

 

 

Arija – DICH TEURE HALLE teksts

 
Dich, teure Halle, grüss ich wieder,
froh grüss ich dich, geliebter Raum!
In dir erwachen seine Lieder
und wecken mich aus düstrem Traum.

Da er aus dir geschieden,
wie öd erschienst du mir!
Aus mir entfloh der Frieden,
die Freude zog aus dir.

Wie jetzt mein Busen hoch sich hebet,
so scheinst du jetzt mir stolz und hehr.
der mich und dich so neu belebet,
nicht weilt er ferne mehr.

Wie jetzt mein Busen,
Sei mir gegrüsst! Sei mir gegrüsst!
Du, teure Halle, sei mir gegrüsst!

 

 
Es atkal tevi sveicu, mīļā zāle,
Ar prieku sveicinu tevi, mīļotā zāle!
Tevī viņa dziesmas atmodina
Un pamodiniet mani no drūma sapņa.

Kopš Viņš no Tevis aizgāja,
cik tu man šķitāt pamests!
Miers no manis aizbēga,
Prieks no tevis izgāja.

Kā tagad manas krūtis paceļas augstu,
Tagad tu man šķiet lepns un augsts.
Kas mani un tevi atdzīvina tik no jauna,
Viņš vairs nav tālu prom,
Slava Tev! Slava man!
Dārga zāle, sveicieni man!

 

 

 

 

Sagatavots “nepilngadīgam dramatiskajam soprānam”

 

Elizabetes loma ir rakstīta dramatiskam soprānam. Dramatiskajam soprānam jābūt spēcīgai, apjomīgai balsij ar jaunības svaigumu. Balsij jābūt spēcīgai, bet bez piespiešanas. Balsij jāizstaro svaigums un vitalitāte. Šī loma prasa lielu dziedātāja izturību un izturību.

 

 

 

 

 

DICH TEURE HALLE slavenās interpretācijas

 

Šo āriju mēs pirmo reizi dzirdam Elizabetes Gremmeres interpretācijā. Grimmere bija dziedātāja, kuras balsī bija dvēsele. Vācu mūzikas kritiķis Joahims Kaisers par viņas ierakstu rakstīja: Elizabete Grūmmere dzied Elizabeti ar sirdi aizkustinošu intimitāti, pilnīgi neķītra, bet tik maigi starojoša, ka var runāt par ideālu izpildījumu.

Dich teure Halle (1) – Grümmer

 

 

 

Elizabete Švarckopfa nebija heroisks soprāns, bet gan lirisks soprāns. Tas ir ieguvums šai ārijai. Viņas interpretācija ir liriski starojoša, brīžiem gandrīz sapņaina.

Dich teure Halle (2) – Schwarzkopf

 

 

 

Valtrauda Meiere bija viena no izcilākajām Vāgnera dziedātājām 90. un 90. gados.

Dich teure Halle (3) – Meier

 

 

 

Jūs dzirdēsiet lieliskās Lotes Lēmanes (Lotte Lehmann) ekstatisko interpretāciju, kas tapusi 1924. gadā.

Dich teure Halle (4) – Lehmann

 

 

2003. gadā tika atlaists slavenais soprāns Debora Voigta (Deborah Voigt): viņi teica, ka viņa ir pārāk liela skatuvei. Viņai ķirurģiski samazināja vēderu un viņa zaudēja gandrīz deviņdesmit kilogramus, kas izraisīja plašas diskusijas. Mēs dzirdam šīs ārijas koncerta ierakstā pēc viņas atgriešanās Ņujorkā pēc kuņģa operācijas un sekojošās pauzes, kur viņa tika silti uzņemta.

Voigta bija viena no sava laika izcilākajām Vāgnera soprānu dziedātājām. Viņas stils bija vairāk aizraujošs nekā lirisks. Viņas balss bija spēcīga, un tai piemita augsts skanējums.

Dich teure Halle (5) – Voigt

 

 

Jessye Norman studēja Vācijā, un viņas vācu valoda bija nevainojama. Viņas balss bija skanīga un vienlaikus dramatiska. Ļoti labs pamats Vāgnera Facham.

Dich teure Halle (6) – Norman

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, operas tiešsaistes operas ceļvedis operas TANNHÄUSER ārija “DICH TEURE HALLE”.

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *