Карузо знаменито говорил, что “Троватора” очень легко поставить, а именно “с четырьмя лучшими голосами в мире”. Троваторе” – это, возможно, величайшее пиршество певцов, которое было создано за всю историю оперы. Каждая из четырех главных партий стала показательным выступлением для соответствующего вокального субъекта. Оцените бесконечное богатство великих музыкальных тем, которые Верди сочинил для этой оперы.
Великая ария Леоноры из первого акта
Мы слышим первую большую арию (каватину и кабалетту) Леоноры. Короткий мотив кларнета переносит нас в ночную сцену уединенного сада, романтически освещенного мерцающим светом полной луны. В начале каватины певица набрасывает ночное настроение мягким и нежным “Notte placida” (тихая ночь), переходящим в более широкое “ciel sereno” (ясное небо) и светящееся “la luna viso argenteo” (серебристый лик луны). Фермата на “Muto” ведет к части B, воспоминаниям таинственного трубадура “Dolci s’udirò” (сладко и нежно звучали струны лютни), которые поются с большим чувством. Этот мотив повторяется снова, начинаясь в “e versi” пианиссимо и заканчиваясь высоким си в “melanconici”. Эта часть A/B повторяется снова. На этот раз она раскрывает свои чувства к трубадуру. Этот раздел исполняется соответственно, с большим чувством, и каватина заканчивается грандиозной и экстатической каденцией, которая ведет в высокий ре-бемоль.
Если в первой части на первый план выходило созерцательное, плавное настроение, то в кабалетте форма меняется на быструю колоратурную арию. Леонора выражает свою радость трелями и великолепным заключительным расширением до высокого си. Виртуозная пьеса очень требовательна. Эта виртуозная пьеса очень сложна для певца и должна быть исполнена с идеальным легато, чтобы сохранить элегантность и не потерять блеск колоратуры.
Мы слышим Леонтину Прайс. Это роль, с которой Прайс стала звездой: После успешного выступления в Вероне с Франко Корелли в роли Манрико она была приглашена тогдашним директором Метрополитен-музея Рудольфом Бингом. Троваторе” в сезоне 60/61 стала дебютом в Метрополитен-музее как для Корелли, так и для Прайс. Для Прайса он завершился незабываемым триумфальным успехом. Финальная овация на январском представлении 1961 года длилась 40 минут. Одна из самых продолжительных в истории Метрополитен-музея. Услышьте ее в экранизированной версии 1963 года, отрывок из Метрополитен-опера.
Tacea la notte placida … Di tale amor – Цена
Знаменитое высокое С в арии Di quella pira
Di quella pira – один из величайших шедевров теноров со знаменитым высоким С в конце.
Эта ария является знаковым произведением для теноров. Музыка зажигательна: она начинается в аллегро и затем увеличивается в пять раз с эффектами. Сначала тенор увеличивает громкость (в “Col sangue vostro” Верди пишет “con tutta forza”), в середине увеличивается темп (“piu vivo” в “morir”), затем вступает хор, за ним тенор, и в конце звучит самая высокая нота. Такая драматургия вызывает экстатический эффект у слушателя.
Помимо этого усиления, ария имеет еще две характерные особенности. Первая – это повторяющиеся фигуры шестнадцатых нот:
Тенор должен петь эту фигуру из шестнадцатых нот в каждом куплете, что составляет тринадцать повторений. Эта фигура призвана повторить мерцание огня (“Ужасный огонь этого костра; чувствую ли я, что пылаю всеми фибрами”). Эта фигура состоит из полутоновых интервалов, и ее нелегко спеть в Allegro.
Аккомпанемент оркестра имеет характерный поступательный импульс, а ритм напоминает полонез. Он символизирует предстоящую битву, которую усиливает вступление хора воинов.
Вторая характерная особенность арии – знаменитое высокое С в конце. Интересно, что Верди не сочинил высокое С в этом месте. Однако один из первых теноров этой оперы прямо попросил у Верди разрешения. Верди однозначно разрешил, но при условии, что “си” также будет спета красиво. Интересно, что Верди не сочинил высокую С на этом этапе. Однако один из первых теноров этой оперы прямо попросил у Верди разрешения. Верди однозначно разрешил, но при условии, что “си” также будет спета красиво. Таким образом, эта конвенция возобладала, и большинство слушателей знают арию только в таком виде, так что следование партитуре вызвало бы раздражение, если не разочарование, у аудитории. Даже Тосканини, который запрещал любые вольности, допущенные певцами в 19 веке, принял эту конвенцию.
В 2000 году на праздновании 100-летия со дня смерти Верди в миланском оперном театре “Ла Скала” Риккардо Мути приказал спеть эту арию в оригинальной версии, то есть без высокого С. После арии раздался град освистываний, и результатом стал настоящий театральный скандал, который несколько дней будоражил прессу и умы.
Начнем с выдающейся интерпретации Энрико Карузо. В записи 1906 года Карузо поет персонажей точно и несколько медленнее, чем другие теноры. Однако ария была транспонирована на полтона ниже и заканчивается не на С, а на В. У Карузо был баритонально окрашенный голос. Он достигал высокого C, но иногда избегал его, когда это было неудобно. Эту привычку он разделял с другими тенорами. (дель Монако, Доминго, Каррерас, Такер, Джильи, Пертиле…).
Обратите внимание на знаменитый всхлип Карузо в “madre felice”, которым он “сделал из фанфары военного тенора выразительное произведение” (Кестинг).
Di quella pira – Caruso
Ai nostri monti – Прощание с миром
Азучена и Манрико ожидают своей смерти в подземелье. Почти очарованные, они вспоминают свою жизнь и готовятся к казни.
В этой трогательно прекрасной лебединой песне Верди повторяет схему, уже известную нам по предыдущим дуэтам. На восторженное “ai nostri monti” Азучены в минорном ключе Манрико отвечает нежным мажорным пассажем. Следующий дуэт утешительно исчезает в высоком пассаже.
Насладитесь ностальгической “Ai nostri monti” в исполнении Пласидо Доминго и Фьоренцы Коссотто. Бархатный голос Доминго заставляет вас забыть о боли.
Ai nostri monti – Cossotto / Domingo