Warning: foreach() argument must be of type array|object, string given in /home/httpd/vhosts/opera-inside.com/httpdocs/wp-content/plugins/ezoic-integration/includes/adtester/class-ezoic-adtester-content-inserter2.php on line 193

3 бессмертных фрагмента из оперы «ЛОГЕНГРИН» Вагнера — с лучшими интерпретациями с YouTube (Hits, Best of)

Lohengrin_flying_dutchman_Wagner_3_immortal_pieces_of_opera_music_Hits_Best_of

Долгое время «Лоэнгрин» был самым часто исполняемым произведением Рихарда Вагнера. Король Людвиг II увидел его в Мюнхене в 1857 году и вышел из театра в слезах. Этот опыт должен был изменить не только его, но и жизнь Вагнера.

 
 
 

 
 
 

Сон Эльзы

Эльзу обвиняют в убийстве. Вместо того чтобы защищаться, Эльза рассказывает о своем горе из-за смерти брата и о сне, в котором ей приснился рыцарь, который будет сражаться за нее и докажет ее невиновность.
После короткого начала флейты и струнных появляется Гральмотив, и Эльза начинает свой сон чистым и светлым голосом. Медленный темп усиливает ощущение одиночества. За ним следует великое крещендо, начинающееся словами «da drang aus meinem Stöhnen». Эльза погружается в сон, и прекрасный оркестровый переход приводит к мотиву Грааля. И начинается ее видение…
Интерпретация этой арии Гундулой Яновиц просто великолепна. В этой арии мы слышим чистоту, ранимость и уверенность Эльзы. Ее крещендо захватывает дух, а концовка — внеземное.
Einsam in trüben Tagen — Janowitz

 
 
 
 
 

В спальне — знаменитая свадебная песня

Эльзу и Лоэнгрина ведут в комнату невесты. Они впервые остаются наедине друг с другом.
В этот момент звучит знаменитый свадебный марш Вагнера.
Treulich geführt — Burgos

 
 
 
 
 
 

Окончательное появление Лоэнгрина — повествование о Граале

Церемониальный акт внезапно прерывается, когда вносят тело Фридриха, и Эльза выглядит глубоко опечаленной. За ней следует Лоэнгрин, который сообщает королю, что не поведет войско. Он рассказывает, что Эльза нарушила свою клятву, и торжественно объявляет всем о своем происхождении. Он — рыцарь Святого Грааля, родом из замка Монтсальват. Его отец — Парцифаль. Сам он — его рыцарь, которого зовут Лоэнгрин. Он послан Граалем, чтобы бороться со злом и защищать добродетель.
Подобно «Тангейзеру» с римской сказкой в последнем акте, тенор должен спеть свой самый важный раздел в конце оперы. Это означает, что певец должен обладать достаточной вокальной силой, чтобы довести этот раздел до кульминации вечера. В «Лоэнгрине» эта задача «легче», чем в «Тангейзере», поскольку рассказ о Граале («In fernem Land») и его прощание («Mein lieber Schwan») — это лирические произведения с почти белькантовым характером, тогда как «Римская сказка» требует драматического голоса.

История Лоэнгрина написана в торжественном, размеренном темпе. Голос должен быть величественным, но при этом легким, блестящим и таинственным, отнюдь не патетическим или героическим. Торжественным голосом он поет ежегодное чудо: «Alljährlich naht vom Himmel eine Taube um neu zu stärken seine Wunderkraft. Es heisst der Gral» («Каждый год с небес прилетает голубь, чтобы заново укрепить свою чудодейственную силу. Это называется Грааль»)». Красивое мягкое forte в A сияет над гулким звучанием скрипок. Высокая тесситура следующего пассажа поддерживает драматизм и торжественность. Это сложный пассаж для тенора, который должен поддерживать силу вокала, не перенапрягая голос. В конце Лоэнгрин открывает свое имя. Теперь голос меняется, он становится великолепным, славным и героическим, ни в коем случае не пустотелым, а благородным. Это кульминация и ключ оперы.
Затем Лоэнгрин рассказывает о своем происхождении, оркестр сияет в лучезарном ля-мажоре. Это яркий, высокий ключ, который возвещает о небесных сферах Грааля. Высокие мерцающие скрипки передают ощущение эфирного восторга.
«За несколько недель до своей смерти Бьёрлинг в первый и последний раз исполнил историю Грааля на публике. Даже если шведский язык не всегда подходит для Лоэнгрина, даже если он все еще находится в начале пути в плане интерпретации, поет слишком буршико и к тому же содержит музыкальную ошибку — вот он, идеальный голос Лоэнгрина. Бьёрлингс стал, пожалуй, самой большой потерей для вагнеровского пения, которую только можно себе представить: Отдаленность и дистанцированность от мира и болезненно оттененная чувственность». (Фишер, Великие голоса)

In fernem Land (1) — Björling

0 ответы

Ответить

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *