Die_Fledermaus_the_bat_3_immortal_pieces_of_opera_music

Johann Strauss’ Fledermaus reflecte o esplendor encantador e inesquecível da belle époque e o encanto de Viena.

 
 
   

 
 
   

O quão tocante isto é (O je wie rührt mich morre) – a comédia começa

Tudo é justo nesta comédia. Delicioso como nesta gravação com Hermann Prey e Kiri te Kanawa, a despedida do marido Eisenstein à sua esposa é introduzida com uma citação de Die Walküre e segue para “O je wie rührt mich morre” onde os dois fingem lamentar a situação.
So bleib ich nun allein (trio) … O je wie rührt mich morre

 
 
   
 
 
   

O “Duet do Relógio”

Aparece o guarda prisional Dr. Frank, convidado sob o nome de Chevalier Chagrin. Com prazer, Orlofsky apresenta os dois falsos franceses Renard e Chagrin um ao outro, e os dois devem conversar em francês. Por último, mas não menos importante, aparece a Condessa Rosalinde mascarada. Ela vê primeiro o seu marido e, para seu espanto, a Adele. Eisenstein, pseudónimo Renard, é apresentado à misteriosa Condessa, que imediatamente se incendeia. Enquanto ele namorisca com ela, Rosalinde jura vingança interiormente. Como prova, ela agarra-se ao relógio de bolso de Eisenstein.
Esta peça é também conhecida como o Dueto de Relógio.
Dieser Anstand, por isso manierlich (dueto) Prey / te Kanawa

 

 
   
   

 
 
   

“Mein Herrn Marquis” – o deslumbrante desempenho de Adele

“Mein Herr Marquis, ein Mann wie sie” é um dos vermes dos ouvidos desta ópera. Com uma valsa provocadora, a criada expõe o seu mestre com as palavras “No Herr Marquis, ein Mann wie sie”, um homem como você deveria compreender melhor isto”.
Mein Herr Marquis (2:15) – Gruberova

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *