O Guia e Sinopse online da ópera IL BARBIERE DI SIVIGLIA

O Barbeiro é justamente uma das óperas mais populares de todo o repertório e é talvez a comédia de ópera por excelência. Uma música intoxicante e a comédia de situação hilariante unem-se para formar uma grande obra-prima.

 

 

VISÃO GERAL E ACESSO RÁPIDO

 

Conteúdo

Synopsis

Comentário

Acto I

Acto II

Aufnahme-Empfehlung

 

Fortíssimos

Ouverture

Ecco ridente

Una voce poco fa

Largo al factotum (Ária do Figaro)

La calumnia è un venticello

A un dottor della mia sorte

Ehi di casa

Ma signor … Zitto tu

Pace e gioia

Ah! qual colpo inaspettato

Ah il piu lieto, il piu felice

 

 

 

Synopsis

 

 

 

 

Premiere

Roma, 1816

Libretto

Cesare Sterbini, baseado na comédia Le barbier de Séville de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais.

Principais papéis

Almaviva, Conta Almaviva, nobre rico (tenor) - Rosina, ala de Bartolo (mezzo-soprano) - Dr. Bartolo, guardião de Rosina (baixo) - Don Basilio, confidente de Bartolo e professor de música de Rosina (baixo) - Figaro, barbeiro e confidente de Almaviva (barítono).

Recomendação de gravação

DG com Teresa Berganza, Luigi Alva, Hermann Prey, Enzo Dara e Paolo Montarsolo, dirigida por Claudio Abbado e a London Symphony Orchestra.

 

 

 

 

Comentário

 

 

Libretto

O libreto é de Cesare Sterbini e é baseado na comédia “Le barbier de Séville” de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais. O original é espirituoso e o libretista não teve de inventar uma nova história, mas Sterbini merece muitos elogios pela sua deslumbrante letra, que encaixa tão brilhantemente com a linguagem musical de Rossini. Enquanto Mozart utilizou a ópera de Beaumarchais como veículo de crítica social – o que era intenção dos autores – este aspecto não está presente na obra de Rossini. Esta obra nunca deveria ser outra coisa que não fosse uma grande comédia.

 

 

Música

Cada uma das peças é um destaque e cada papel é um papel brilhante – raramente uma comédia foi tão convincentemente musicada. Embora Rossini tenha repetido repetidamente os temas nas peças individuais de música por razões de tempo, nunca se cansa de ouvir em qualquer número. Pelo contrário, pode-se ouvir a maior parte dos números durante horas, porque eles borbotam com inteligência e musicalidade. Já aos 24 anos de idade Rossini atingiu um nível que nos deixa sem palavras.

 

 

Premiere

A estreia da obra foi caótica e falhou. O facto de que a obra anterior de Paisiello “il barbiere dis siviglia” era muito conhecida e respeitada e que o público foi esmagado pelo furacão de Rossini pode ter contribuído para o fracasso. Possivelmente a actuação foi mesmo sabotada pelos seguidores de Paisiello. Nos Fatos Divertidos podem ver-se duas anedotas sobre a estreia. Logo a grandeza do trabalho foi reconhecida e tornou-se um sucesso de palco. Até Beethoven se expressou em tons mais altos sobre a Barbiere. Com a obra de Wagner e a ascensão de Verismo, as obras de Rossini saíram de moda e desapareceram do repertório, só o barbeiro podia segurar a sua. Isto levou a um círculo vicioso devido à escassez emergente de cantores de coloratura treinados. Só depois da Segunda Guerra Mundial é que Maria Callas desencadeou um renascimento de Rossini com a sua interpretação de “il Turco in Italia”. Graças à sua subtil e matizada virtuosidade, ela abriu “as portas à terra incógnita de bel canto para a próxima geração”, de acordo com Montserrat Caballé. Assim, com Caballé, Sutherland, Berganza e muitos outros, surgiu uma geração de excelentes cantores que cantaram Rossini de novo. Desde então, o barbeiro tornou-se um dos três melhores cantores de ópera na maioria dos países.

 

 

 

 

 

 

Acto 1

 


Rossini tinha escrito a sua própria abertura para a estreia, mas estava perdido. Devido a limitações de tempo, reciclou outra abertura que tinha originalmente composto para uma ópera séria (!), quis reutilizar a peça popular e esta tornou-se talvez a sua peça instrumental mais famosa de sempre.

Ouverture – Abbado/LSO

 

Tempo de viagem até ao bel canto com a ária “Ecco ridente in cielo”

Synopsis: Todos os dias Almaviva serenata Rosina em frente à sua varanda. Finge ser o estudante Lindoro e espera ganhar o coração da bela rapariga.

Rossini compôs uma serenata em estilo clássico para esta cena. Semelhante à serenata de Mozart em Don Giovanni, é composta com moderação. Cordas depenadas, imitando uma guitarra, acompanham o cantor a uma ária num estilo de canto nobre. Na serenata de Rossini, porém, os cavalos passam com o cantor, e a serenata evolui para uma cabaletta rápida na segunda parte.

Esta ária é um clássico para os cantores de coloratura do apogeu do bel canto. Ouça o “Ecco ridente in cielo” cantado por Juan Diego Florez, o melhor tenor de coloratura do nosso tempo.

Ecco ridente in cielo (1) – Florez

 

Se quer realmente ficar espantado, tem de ouvir a versão de Hermann Jadlowker (1877-1958). Infelizmente, a qualidade de gravação é bastante pobre, mas ainda se pode desfrutar ao máximo da sua coloratura altamente virtuosa.

Ecco ridente in cielo (2) – Hermann Jadlowker

 

Synopsis: Rosina é órfã e vive com o seu tutor idoso Dr. Bartolo, que espera casar com ela um dia, porque herdará muito dinheiro. Depois Almaviva vê o barbeiro Figaro, que está a caminho para visitar Bartolo.

Todos conhecem esta aparência auto-confiante do Figaro, que finge ser um barbeiro alegre e astuto.

Ouvirá o famoso “largo al factotum” do Figaro em três variações. Cada uma delas de uma época diferente. Recomeçamos com um exemplo dos nossos dias do barítono russo Dmitri Hvorostoksy:

Largo al factotum (1) – Hvorostovski

 

Depois com Pasquale Amato, um dos grandes cantores da era dourada, que foi um parceiro valioso de Enrico Caruso na Ópera Metropolitana. A sua gravação não se concentra tanto no tom poderoso, mas cativa o ouvinte com as nuances Belcantistas do tom e um rubato pronunciado (que Toscanini mais tarde exaltou dos cantores). Ouve a Ária de Figaro de Pasquale Amato cantada com um baloiço estrondoso.

Largo al factotum (2) – Amato

 

A terceira interpretação é um documento sólido dos anos cinquenta com Tito Gobbi. Tito Gobbi (1913-1984). Há uma anedota sobre ele, como ele encontrou o seu caminho no mundo da ópera. “Gobbi veio de uma família rica. Enviaram-no para estudar Direito na vizinha Universidade de Pádua. Mas o estudioso era mais dedicado aos prazeres atléticos que lhe eram oferecidos e distinguia-se especialmente no ténis. A anedota conta que depois de uma partida ele serenou espontaneamente um espectador atraente e foi ouvido por um Barão Zanchetta, que o aconselhou vivamente a ter a sua voz treinada. Gobbi fez isto em Roma”. (pescadores, grandes vozes)

Largo al factotum (3) – Gobbi

 

 

Figaro’s vai ajudar Almaviva

Synopsis: Almaviva decide ganhar o apoio do Figaro com algum dinheiro. Ele ajuda-o a ter acesso à casa.

Um dueto virtuoso sobre o que é esta história.

Todas as ideias – Alva/Prey

 

Para o aficionado da ópera, um dueto realizado numa gravação de 1915. Nesta gravação, ouvirá Alessandro Bonci (1870-1940), o maior tenor di grazia do seu tempo. Comentários de Kesting sobre esta gravação são os seguintes: “As coloraturas e ornamentos de Bonci no dueto “All’idea” com Corradetti como parceiro são incomparáveis – uma das maiores gravações virtuosas em disco.

Todas as ideias – Bonci/Corradetti

.

 

 

Una voce poco fa: Rosina’s Coloratura-aria

Synopsis: Rosina gostou das serenatas do desconhecido Lindoro, ela aparece na varanda e deixa cair uma nota com uma mensagem.

Como habitualmente, esta ária de abertura está dividida em duas partes: uma cavatina lenta e uma cabaletta rápida. A melodia da parte rápida tem tido uma carreira espantosa na obra de Rossini. Primeiro usou-a na “Palmyra” guerreira, depois na “Elisabetta” bêbeda de amor até chegar à garganta de Rosina.

O papel de Rosina foi cantado por coloratura sopranos (muitas vezes um tom mais alto) durante muito tempo no século XX. Teresa Berganza começou a cantar esta ária novamente no final dos anos sessenta como uma coloratura alto no Fach para a qual a peça foi originalmente escrita por Rossini.

Una voce poco fa – Berganza

 

Cecilia Bartoli substituiu Berganza como a principal voz de Rossini, uma interpretação consumada na tenra idade de 22 anos.

Una voce poco fa – Bartoli

 

Papéis brilhantes para “Basso buffo”

Synopsis: O professor de música Don Basilio aparece e diz a Bartolo que o Conde Almaviva está na cidade e que ele o tem para Rosina. Ele recomenda a Bartolo o lançamento de uma calúnia que não perderá o seu efeito.

Para os dois papéis do tipo “Basso buffo” Rossini escreveu muitas passagens que são simplesmente encantadoras. Uma destas cenas é a ária de Basílio “La calumnia è un venticello”. O texto da ária soa como a definição de um crescendo de Rossini. Começa com uma brisa e aumenta gradualmente até se transformar num furacão musical, até terminar com o disparo de um canhão.

Ouça em duas interpretações. Primeiro com Montarsolo, um cantor de buffo de primeira classe.

La calumnia è un venticello (1) – Montarsolo

 

A seguir é Alexander Kipnis, uma das mais belas vozes do baixo de sempre. Kipnis canta a ária em alemão, um pouco invulgar, mas maravilhoso.

La calumnia è un venticello (2) – Kipnis

 

Synopsis: Figaro fala em segredo com Rosina e diz-lhe que Lindoro está imortalmente apaixonado por ela. Rosina entrega-lhe uma pequena carta.

Este dueto de Figaro e Rosina é um banquete de coloratura. Os enfeites aumentam cada vez mais e terminam num frenesim decorativo de Rosina, encantadoramente acompanhado pela melodia pontilhada de Figaro.

Dunque io son – Callas / Gobbi

Synopsis: Quando Bartolo regressa, nota que Rosina tem tinta no dedo e que falta um papel timbrado. Ele decide a partir de agora trancar Rosina na casa.

Esta ária de Bartolo é uma longa obra e está escrita de uma forma complicada com muitos ornamentos. Na segunda parte, a cantora tem de cantar longos alongamentos com dezasseis notas em tempo vivace. A ária costumava ser substituída por outra ária por causa da sua dificuldade.

Dara era o basso principal de Rossini dos anos 70/80 e o seu sillabato (cântico rápido) era lendário.

A un dottor della mia sorte – Dara

 

Almaviva primeira tentativa de visita a Rosina

Synopsis: A conselho do Figaro, Almaviva disfarça-se de oficial bêbado que tenta forçar o alojamento na casa do Bartolo com um bilhete falso.

Esta parte é de grande comédia. Rossini contrasta os ritmos militares das cordas com os sons risonhos dos ventos do bosque. Além disso, há as passagens compostas em rápido sprechgesang.

Ouça esta espantosa passagem na gravação requintadamente filmada por Abbado.

Ehi di casa – Alva / Dara / Berganza /Abbado

 

 

Rossini the Ensemble Composer

Synopsis: No processo, ele produz tanto barulho que a polícia aparece. É preso e mostra à polícia um papel. O oficial faz uma saudação militar à Almaviva. Todos ficam confusos.

Este conjunto é um caos musical. Num fugato, cada um dá a sua versão dos acontecimentos. A excitação aumenta cada vez mais, o que leva a um cativante alongamento.

Ouvirá um excerto de uma gravação geral magistral (Marriner). Fogo-de-artifício em palco.


Ma signor…zitto tu – Florez / di Donato / Mattei / del Carlo

 

 

 

 

 

Acto 2

Synopsis: Almaviva fingiu ser professor de música para Bartolo e afirmou ser um substituto de Don Basilio, que tinha adoecido. Para ganhar a sua confiança, ele dá a Basílio uma carta e afirma que interceptou a carta de Rosina ao Conde Almaviva. Bartolo embolsa a carta e deixa o professor de música entrar na casa.

Experimente como Almaviva tenta saborear Bartolo com um hipócrita “Pace e gioia” repetido. Uma e outra vez Rossini interrompe este lamento com interrupções cantadas em duplo tempo, expressando os pensamentos dos dois. Assim, Rossini cria um hilariante segundo nível de comédia. Grandioso é a parte em que Bartolo lamenta a sua dor em rápido sprechgesang (“ma che perfido destino”) e o professor de música errado canta uma cantilena no estilo antigo.

Pace e gioia – Dara/Alva

 

Synopsis: O professor de música senta-se ao piano e Rosina começa a cantar. O desconfiado Bartolo permanece na sala, mas logo adormece. Os dois asseguram-se brevemente do seu amor e Bartolo acorda de novo.

Esta lição musical foi muitas vezes mal utilizada para as árias que os sopranos cantavam como “peças de armário”. Por exemplo, Adelina Patti cantava frequentemente “Lar doce lar” nesta altura e Nellie Melba até cantava a cena louca de Lucia di Lammermoor.

Contro un cor – Callas

 

Synopsis: Agora aparece Figaro para o Dr. Bartolo fazer a barba diariamente. Pouco depois aparece o Basílio. Espantado, Bartolo question sobre o seu estado de saúde. Almaviva dá-lhe secretamente uma bolsa e explica-lhe que ele, Basílio, está gravemente doente e deveria ir para casa para cuidar da cama, o que Basílio, encorajado pela bolsa, faz. Rosina e Almaviva podem falar brevemente e concordar que Almaviva a vai raptar à meia-noite, Figaro já levou a chave para a varanda. Então Bartolo nota a fraude e persegue Almaviva para fora de casa.

“Buona Sera” é outro belo quarteto.

Buona Sera Signore – Gobbi / Callas / Alva

Synopsis: Bartolo está nervoso. Quando Basílio reaparece, ele afirma não conhecer o professor de música e eles suspeitam que foi Almaviva. Decidem arranjar um notário para realizar o casamento à noite. Bartolo mostra a carta a Rosina, que fica surpreendida, e Bartolo afirma que Almaviva tem outros amantes. Rosina suspeita amargamente que Lindoro quer conduzi-la aos braços de Almaviva. Fora de uma trovoada está a desenvolver-se.

Temporale – Barbacini

Synopsis: Quando Figaro e Almaviva entram na casa pela varanda à meia-noite, são confrontados com as acusações de Rosina. Radiante, Rosina percebe que Lindoro é nada mais nada menos que o Conde Almaviva. Enquanto os dois estão no sétimo céu, Figaro exorta-os a apressarem-se.

A alegria da feliz viragem dos acontecimentos leva a um dueto coloratura acrobático e virtuoso de Rosina e Almaviva, repetidamente comentado pelas interjeições impacientes de Figaro, que os exorta a apressarem-se. A peça termina com um verdadeiro trio, a encantadora estirpe “Zitti, zitti, piano, piano”.

Ah! Qual colpo inaspettato Trio – Berganza / Alva / Prey

Synopsis: Quando querem fugir novamente através da varanda, a escada desaparece. Aí Basílio chega com o notário. Figaro tem rapidamente a ideia de realizar agora o casamento. Almaviva dá a Basílio uma bolsa e este actua em conjunto com Figaro como testemunha de casamento.

A ária seguinte é frequentemente deixada de fora. Por um lado porque é dramaticamente desnecessária e, por outro lado, porque é muito difícil.

O peruano é talvez o melhor tenor Rossini do nosso tempo e talvez mesmo durante muitas décadas. Ele canta mesmo as passagens mais exigentes desta ária difícil com uma facilidade que é espantosa.

Ah il più lieto il più felice – Florez

 

Um cantor espectacular foi Rockwell Blake. Era um especialista Rossini e esta ária era um dos seus pontos altos, que dominava perfeitamente para cantar a um ritmo tremendo.

Ah il più lieto il più felice – Blake

 

Final cintilante de Rossini

Synopsis: Quando Bartolo aparece com a polícia, ele tem de perceber que perdeu, Basílio e Figaro traíram-no. Almaviva dá generosamente a Don Bartolo o dote e todos ficam contentes. A peça termina com um hino à coragem, astúcia e amor.

Finale, di si felice innesto – Abbado e Ensemble

 

Para os aficionados uma anedota Callas a ouvir

Leia sobre um incidente que ocorreu em 1957 em la Scala numa gravação ao vivo do Barbiere com Maria Callas: “Imediatamente a seguir a este aplauso alto e, no entanto, estranhamente morno, veio o já mencionado Éclat. Como o mestre musical Almaviva elogia a “Bella voce! bravissima!”, mas aparentemente não em harmonia com uma parte da audiência. Houve expressões de descontentamento, que a princípio foram sufocadas pelos Callasians. A cantora do Bartolo também tomou o seu lado. Melchiore Luise dirigiu a sua primeira linha “Certo, bella voce” reconhecidamente contra a frente inimiga, enfatizando enfaticamente a palavra “certo”; e quando então um motim verbal grita “ah, não! não! não!”, repetiu vigorosamente: “Certo, bella voce”. O que se anunciou neste episódio foi uma resistência contra Maria Callas, que nessa altura se construiu como uma doença incubadora. Que era uma resistência controlada é também demonstrado pelo facto de, após a actuação, Maria Callas pensar que estava a apanhar um ramo de flores e a segurar um ramo de rabanetes na sua mão. ” (Jürgen Kesting, sbb Kulturradio). Oiça esta passagem no vídeo do YouTube (a cena descrita começa às 5:45).

Callas Anecdote – Callas / Gobbi / Alva / Giulini

 

Recomendação de gravação

DG com Teresa Berganza, Luigi Alva, Enzo Dara, Hermann Prey e Paolo Montarsolo sob a direcção de Claudio Abbado e da London Symphony Orchestra.

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside the online opera guide on il barbiere di Siviglia de Gioacchino Rossini.

 

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *