opera-inside-Die_Walküre-The_Valkyrie-Richard_Wagner-Synopsis_Handlung_Trama_résumé

La guía de ópera online sobre LA VALKYRIA

“La VALKYRIA” ofrece una gran cantidad de grandes escenas que pertenecen a lo más granado de toda la literatura operística. Ante todo, la escena de despedida de Wotan y la felicidad amorosa de Sieglinde y Siegmund.

 

 

VISTA GENERAL Y ACCESO RÁPIDO

Contenido

Sinopsis

Comentario

Acto I

Acto II

Acto III

Recomendación de grabación

 

Destacados

Ein Schwert hiess mir der Vater

Der Männer Sippe

Winterstürme wichen dem Wonnemond

Nothung

¡Nun zäume dein Ross, reisige Maid!

Sieh auf mich

Ritt der Walküren (Hojotohe)

¡So fliehe denn eilig und fliehe allein!

Leb wohl, du kühnes herrliches Kind (Finale)

 

 

ROLES Y SINOPSIS DEL VALKYRIE EN 4 MINUTOS

Lo que ha pasado hasta ahora

Eventos preliminares

 

Sinopsis de Rheingold

Sinopsis de “La VALKYRIA”

 

 

ESTRENO

Bayreuth, 1876

LIBRETTO

Richard Wagner, basado en una gran variedad de fuentes primarias. Las principales son: La mitología griega, la saga nórdica Edda y la saga Völsung, y el Nibelungenlied alemán.

LOS PAPELES PRINCIPALES

Siegmund, hijo de Wotan y hermano de Sieglinde (Tenor) - Sieglinde, esposa de Hunding y hermana de Siegmund (Soprano) - Brünnhilde, VALKYRIA e hija de Wotan (Soprano) - Wotan, dios, gobernante del mundo, en busca del anillo (Barítono) - Hunding, esposo de Sieglinde (Bajo)

RECOMENDACIÓN DE GRABACIÓN

DECCA con Jon Vickers, Birgit Nilsson y George London dirigidos por Erich Leinsdorf y la Orquesta Sinfónica de Londres.

 

 

 

COMENTARIO

La Interpretación & mucha más información

En el retrato general al anillo presento los diferentes enfoques de la interpretación de la obra. Para leerlos, haz clic en el siguiente enlace. Además, allí encontrarás mucha más información sobre la historia, las interpretaciones, la teoría de los leitmotivs, etc.

Enlace al Retrato de “El anillo del Nibelungo”

Tres grandes momentos del anillo

En la Valkiria experimentamos algunos de los puntos culminantes absolutos del Anillo, que se encuentran entre los más magníficos que ha producido la literatura operística:

  • El frenesí amoroso de los hermanos Siegmund y Sieglinde en el que reconocen que están destinados el uno al otro (“Winterstürme wichen dem Wonnemond”, “Du bist der Lenz”)
  • La escena de la espada (“Deines Auges Glut…Nothung”)
  • El comienzo de la “encarnación” de Brünnhilde y la despedida de Siegmund (“Sieh auf mich”)
  • y la estremecedora despedida de Wotan a su hija favorita Brünnhilde (“Leb wohl du kühnes herrliches Kind”).

 

Historia de los orígenes y primera representación

Wagner ya había completado el libreto dos años antes, cuando Wagner comenzó a componer La VALKYRIA en los años de Zúrich de 1854. La creatividad de Wagner se reavivó al conocer a Mathilde Wesendonck, y el primer acto salió bien. Para el segundo acto, Wagner luchó durante mucho tiempo con el gran monólogo de Wotan. En 1856 pudo terminar la partitura

Wagner no quería presentar la VALKYRIA a la humanidad hasta que no estuviera terminado su Teatro del Futuro como parte de una representación integral del Anillo. Pero Luis II no quiso esperar hasta un día indefinido en el futuro. Poseía los derechos y las partituras y ordenó una representación en Múnich. Después de la vergonzosa intriga de Wagner durante los preparativos del estreno del Rheingold, la Walküre se preparó y se representó completamente sin la participación de Wagner. El estreno tuvo lugar el 26 de junio en el Teatro Nacional de Múnich. Fue un éxito triunfal. Gran parte del mundo musical (Brahms, Saint-Saens, Liszt) había peregrinado a Múnich para ver la obra. Sólo Wagner y Cosima se quedaron en Tribschen y se enfurruñaron; parece que hubiera preferido desearle a Ludwig un fiasco que un éxito.

El papel de Brünnhilde

Un tema de toda la vida de Wagner fue la búsqueda de cantantes adecuados para sus obras. Bajo el patrocinio financiero de su benefactor Ludwig, soñaba con una academia de cantantes que formara a la siguiente generación de cantantes que pudieran interpretar sus obras. Mientras estaba en Bayreuth, se lamentaba: “¿De qué me sirve escribir notas, por muy bellas que sean, y no encontrar un cantante que sepa cantarlas?”. Uno de los papeles más difíciles de Wagner es el de Brünnhilde. En “La VALKYRIA” aparece por primera vez y se convierte en el personaje principal de todo el Anillo. Es hija de Wotan y Erda y una de las ocho VALKYRIAs. La palabra VALKYRIA viene de “Wal” (guerra) y “Küre” (la elección), cuya tarea es llevar a los héroes caídos al Valhalla. Es la hija favorita de Wotan y pierde su condición de dios por su desobediencia, pero como resultado se convierte en un ser humano libre y amoroso en “Sigfrido” y “Götterdämmerung”. Musicalmente, es, junto a Isolda, el mayor papel altamente dramático del repertorio de Wagner. Si se observa con detenimiento, la Brünnhilde del Anillo consta de tres papeles diferentes. La Brünnhilde de la “Walküre” es el papel medio, pero el más versátil, mientras que el del “Götterdämmerung” es bastante bajo y el del “Siegfried” es muy alto. El papel es difícil de interpretar, la tensión de la voz es enorme, exige un gran volumen y el cantante necesita muchos años de experiencia. Por ello, la elección de cantantes es siempre limitada y muchos cantantes arruinan su voz a una edad relativamente temprana. Brünnhilde famosas fueron Kirsten Flagstadt, Astrid Varnay, Martha Mödl y Birgit Nilsson (en el Anillo Solti), Gwyneth Jones (en el Anillo Chéreau), en tiempos más recientes se puede mencionar a Nina Stemme.

El amor entre hermanos y la relación con “Tristán”

Por supuesto, la escena de incesto del primer acto fue un escándalo. Sin embargo, Wagner ya había abordado el tema del amor entre hermanos o de la muerte sacrificial de las hermanas en varias obras anteriores (“Die Sarazenin”, “Die Feen”, “Rienzi”), pero el incesto nunca se había representado tan abiertamente de forma musical y dramática como en “La VALKYRIA”. Además, está el adulterio de Sieglinde. Con esto último, La VALKYRIA fue algo así como el predecesor de “Tristán e Isolda”, el segundo gran adulterio de la literatura musical de Wagner. En el momento de la composición, Wagner ya había iniciado su relación con Mathilde Wesendonck, la esposa de su mecenas Otto, y no cabe duda de que cuando compuso el primer acto de “La VALKYRIA” en 1854, sus pensamientos estaban ya con esta mujer, que diez años más tarde se convirtió en su inspiración de Isolda. Wagner, que estaba casado con Minna Planner, escribió en la partitura original el ominoso “G.S.M.” – que significa “Bendita sea Matilde”).

 

 

 

EL ACTO DE VALKYRIE I

El preludio

Sinopsis: En un denso bosque durante una tormenta eléctrica similar a un huracán. El herido Siegmund se da a la fuga.

Con medios sencillos, Wagner dibuja una apasionante apertura de la ópera. Con cuerdas en trémolo describe la dramática huida de Siegmund, y con cuerdas bajas punteadas y llamativas interjecciones de metales pinta la tormenta eléctrica.

Verá dos interpretaciones apasionantes con grandes directores (Erich Leinsdorf y Wilhelm Furtwängler).

Vorspiel (1) – Leinsdorf / LSO

 

Vorspiel (2) – Furtwängler / Wiener Philharmoniker

Sinopsis: Con sus últimas fuerzas, se refugia en una casa solitaria. Es el lugar de Hunding y su esposa Sieglinde. Sieglinde se apiada del forastero y le da de beber.

Wes Herd dies auch sei, hier muss ich rasten – Vickers / Janowitz

 

Sinopsis: Hunding vuelve a casa. Pensativo, reconoce el parecido de Sieglinde y el forastero y quiere escuchar su historia. Siegmund cuenta que un día llegó a casa y encontró a su madre muerta. La casa se había quemado y no había rastro de su hermana gemela. Más tarde se enteró de que su hermana había sido obligada a casarse y trató de salvarla. En ese momento, Hunding reconoce a Siegmund como su enemigo mortal, al que había cazado esa noche. Según la tradición, concede a Siegmund hospitalidad y le reta a un duelo al día siguiente.

Con la entrada de Hunding, la atmósfera mágica se desvanece. El motivo de Hunding resuena con sus amplios staccatos.

Cita musical “Motivo de Hunding”

Sinopsis: Hunding y Sieglinde van a su dormitorio. Siegmund está a merced del enemigo sin un arma. Recuerda que su padre le prometió una vez una espada. Con nostalgia, piensa en la mujer que le atrajo de forma tan extraña.

Ahora Siegmund comienza su gran monólogo “ein Schwert hiess mir der Vater” (Mi padre me prometió una espada). Orgulloso, el motivo de la espada pronto resuena en los vientos:

Cita musical “Motivo de la espada”

Con una voz poderosa, Siegmund conjura al clan de los Wälse para que le ayuden con la espada.

Ein Schwert hiess mir der Vater – Kaufmann

 

Puede escuchar el pasaje “Ein Schwert verhiess mir der Vater” en otras dos versiones. Una de las grabaciones es de Mario del Monaco (1915-1982), con una voz brillante y metálica: se escucha pura fuerza de la naturaleza.

Ein Schwert verhiess mir der Vater (1) – del Monaco

 

En el papel masculino principal de Siegmund hay un cantante que supera a todos los demás tenores: Lauritz Melchior (1899-1973). ¡Si no lo ha escuchado nunca, hágase una idea acústica de su voz con el pasaje “Wälse”, un documento famoso en la historia de las grabaciones en el que canta las llamadas Wälse más a menudo con 15 o más segundos de sonido!

¡Wäääääääälse! – Melchor

Sinopsis: Cuando Siegmund se ha acostado a descansar, aparece Sieglinde. Le ha dado a Hunding un somnífero y ahora cuenta que una vez estuvo casada con Hunding bajo coacción y que un desconocido clavó una espada en el árbol y se la prometió al más fuerte que pudiera sacarla. Nadie lo consiguió hasta ahora y le muestra a Siegmund la espada clavada en el árbol. Desde entonces, Sieglinde espera ansiosamente al héroe que borrará su desgracia.

Lotte Lehmann fue una de las grandes Sieglinde. No era técnicamente la mejor cantante, pero combinaba una voz de belleza sensual con la expresividad de la expresión.

Der Männer Sippe (1) – Lehmann / Melchior / Walter

 

Escucha otra interpretación de Kirsten Flagstadt, otra gran soprano wagneriana del pasado. Cantó tanto Sieglinde como Brünnhilde.

Der Männer Sippe sass hier im Saal (2) – Flagstadt / Knappertsbusch

La gran aria de tenor de Wagner: “Winterstürme wichen dem Wonnemond”

Sinopsis: Una fuerza mágica atrae a ambos. La tormenta ha pasado y la luna brilla mágicamente en el cielo.

La música cambia de repente. Tras el encuentro con Hunding y la narración dramática de Sieglinde, experimentamos a Siegmund en un pasaje lírico. Wagner compuso un cantabile para esta canción de amor, como no lo experimentamos en ninguna otra parte del Anillo. A la manera “italiana”, acompañada de cuerdas apagadas y de tresillos oscilantes, se desarrolla un aria lírica.

En el onírico “Winterstürme wichen dem Wonnemond” se pueden escuchar nada menos que cuatro grandes Siegmund. Empecemos por el más grande tenor wagneriano Lauritz Melchior.

Winterstürme wichen dem Wonnemond… Du bist der Lenz (1) – Melchior / Walter / Lehmann

 

A continuación escuchará a Franz Völker (1899-1965), que fue uno de los mejores Lohengrin y Siegmund del siglo. Cantó óperas italianas con regularidad en su carrera y combinó la potencia vocal de un tenor heroico con un vocalismo lírico. Su voz belcantista contrastaba agradablemente con el llamado “canto de campana” (campana = ladrido), el sprechgesang antinatural y escupidor de consonantes de los años de Cosima Wagner en Bayreuth.

Su biografía estuvo estrechamente ligada al ascenso del Tercer Reich. Su biografía de estos años fue ambivalente, por un lado parecía el prototipo de héroe nórdico, lo que unido a su gran voz le convirtió en el favorito del público. Fue el tenor favorito de Hitler en los años de preguerra 1933-1940 y gozó de su protección. También la necesitaba, porque su vida privada ofrecía considerables áreas de ataque. Estaba casado con una mujer de raíces judías. La defendió hasta el final de la era nazi y ella sobrevivió a los años de la guerra. Eso habría bastado para prohibirle actuar, pero Völker fue además condenado en 1938 por actos homosexuales, lo que equivalía a un delito penal en el Tercer Reich. La protección personal de Hitler le protegió de la prohibición de actuar.

Winterstürme wichen dem Wonnemond (2) – Völker

 

La voz de Plácido Domingo brilla con gran belleza en esta aria; fue un Siegmund brillante y sobresaliente.

Winterstürme wichen dem Wonnemond (3) – Domingo

 

Por último, una hermosa interpretación de Jonas Kaufmann.

Winterstürme wichen dem Wonnemond (4) – Kaufmann

 

Sinopsis: Cuando Siegmund habla de su clan, Sieglinde reconoce a su hermano, al que no había visto durante tanto tiempo….

Du bist der Lenz – Flagstadt

La famosa escena de la espada

Sinopsis: Estáticamente, ella le llama Siegmund. Emocionado, Siegmund se acerca al árbol y coge la espada y con un poderoso tirón la saca. Ya no hay duda, Siegmund es de la tribu de los Wälse y Sieglinde se revela ante él como su hermana. Los dos se besan apasionadamente. Al amanecer, huyen juntos de la casa.

Wagner rompió dos tabúes en esta ópera: el incesto y el adulterio. Para él, lo importante no era el acto ni la escandalización. Lo que le importaba era que con Sigfrido nace un héroe de sangre pura.

Escuchamos esta famosa escena en la interpretación de Lauritz Melchior. Según muchos expertos, “nunca antes hubo una voz de tenor tan poderosa, tan oscuramente timbrada y al mismo tiempo tan brillante, y hasta hoy no ha encontrado sucesor” (Scott).

Deines Auges Glut…Nothung – Melchior / Lehmann

 

 


EL ACTO II DE VALKYRIE

Sinopsis: En el reino de los dioses: Wotan ha llamado a Brünhilde al Walhalla. Ella debe ayudar a Siegmund en el duelo con Hunding, ya que éste ha pretendido que Siegmund conquiste el Anillo.

El breve preludio del segundo acto comienza con reminiscencias del primer acto. Primero escuchamos el motivo de la espada, que se funde con el motivo amoroso de Sieglinde y Siegmund:

Cita musical “El motivo de amor de Sieglinde y Siegmund”

 

A continuación escuchamos por primera vez el motivo de la Cabalgata de las Valkirias. Tras la entrada de Wotan escuchamos el famoso grito de batalla de las VALKYRIAs “Hojotoho”.

Escucha este pasaje con Birgit Nilsson en el papel de Brunilda. Birgit Nilsson fue una talentosa cantante de Wagner con su “potencia vocal”. Fue la principal “alta dramática” de la posguerra y, por tanto, la sucesora de Kirsten Flagstadt.

Nun zäume dein Ross, reisige Maid – London / Nilsson / Leinsdorf

 

Kirsten Flagstadt fue la mejor Brunilda de los años treinta. Su voz era rica y poderosa y al mismo tiempo flexible y gloriosa. Sus actuaciones en el Metropolitan Opera, sobre todo con Lauritz Melchior, se convirtieron en leyenda. “Kirsten Flagstadt alcanzó un nuevo nivel de popularidad para sí misma y para el repertorio de Wagner, hasta el punto de que hubo críticos que dividieron la atención wagneriana americana en las épocas “antes y después de Kirsten” (Fischer, Grosse Stimmen)”. Escuchamos el fragmento del grito de guerra de Brünnhilde.

Grito de batalla de Brünnhildes – Flagstadt

 

Y una tercera Brünnhilde de Nina Stemme (también escandinava), la Brünnhilde más reconocida de la década de 2010.

Grito de batalla de Brünnhildes- Stemme

 

Sinopsis: La esposa de Wotan, Fricka, acude a su marido y le exige que mantenga a Hunding, ya que Wotan había engendrado a Siegmund con otra mujer. Como guardiana del matrimonio, Fricka no puede aceptar este sacrilegio; además, socava sus propias leyes con su plan.

Así se hace con los nuevos esposos – Ludwig

 

Sinopsis: Wotan llama a Brünnhilde hacia él. Ella nunca ha visto a Wotan tan triste y deprimido. Él le confía la historia del anillo y los tratados. Profundamente entristecido, ordena a Brünnhilde que Siegmund muera en el duelo.

El gran soliloquio de Wotan es introducido por unos bajos sombríos y vacíos. Es el relato más detallado de la prehistoria del Anillo. La narración es comentada repetidamente por leitmotivs de la orquesta. Esta sección ha sido criticada a menudo por su longitud. Es el drama de Wotan, que es el gobernante absoluto pero el “menos libre de todos” porque está atado a sus contratos y ve fracasar su plan porque Fricka está harta de las escapadas extramatrimoniales del marido de su dios.

Als junger Liebe Lust mir verblich – Londres

Brünnhilde recorre el camino para convertirse en un ser humano sensible

Sinopsis: Brünnhilde quiere contradecirle, pero con un humillante gesto de poder hace callar a su hija y le ordena obedecer. Brünnhilde parte para reunirse con los dos fugitivos. En una zona rocosa Siegmund y Sieglinde descansan exhaustos. Hunding y sus vengadores les pisan los talones. Cuando Sieglinde cae exhausta en el sueño, aparece Brünnhilde. Le anuncia a Siegmund que no sobrevivirá a la lucha con Hunding. Como recompensa, le promete entrar en el Valhalla para reunirse con su padre Wotan y sus hermanas las Valkirias. Pero cuando Siegmund se entera de que Sieglinde no estará con él y tendrá que seguir viviendo, declara sin más que en ese caso ni siquiera pensaría en seguir a Brünnhilde al Valhalla, sino que preferiría morir, incluso matar él mismo a su amada Sieglinde si fuera necesario, antes que separarse de ella. Ni siquiera la insinuación de Brünnhilde de que Sieglinde está embarazada detiene a Siegmund: saca su espada y se lanza a matar a Sieglinde. Este gesto conmueve a Brünnhilde hasta tal punto que siente compasión y decide apoyar a Siegmund en su lucha contra Hunding.

Esta sección describe el primer encuentro entre una figura divina y una humana. Brünnhilde, la diosa de la guerra, siente compasión por primera vez, un sentimiento hasta entonces desconocido para ella. Para subrayar la importancia del momento, Wagner emplea de forma destacada las llamadas “tubas de Wagner”, construidas especialmente para el Anillo. En un tempo solemne y medido, Brünnhilde se presenta a Siegmund como un ángel de la muerte, y las tubas tocan el conmovedor motivo del destino.

Cita musical “Motivo del destino”

Este motivo del destino constituye la base del segundo motivo importante, que permanece presente durante toda la escena:

Cita musical “Motivo del anuncio de la muerte”

 

Sieh auf mich – Nilsson / King

El duelo de Siegmund y Hunding

Sinopsis: Los cuernos anuncian la llegada de Hunding, y Siegmund se prepara para la batalla. Brünnhilde desobedece a Wotan y promete ayudar a Siegmund en la lucha. Cuando Hunding y Siegmund se enfrentan y comienzan la lucha, Wotan interviene y destruye la espada de Siegmund. Hunding apuñala al desarmado Siegmund. Mientras bebe triunfalmente la sangre de Siegmund, Wotan mata a Hunding. Brünnhilde toma los restos de la espada y huye con Sieglinde en el caballo Grane.

El final del segundo acto comienza con tonos tiernos al despertar Sieglinde. Pero pronto los sonoros cuernos anuncian la llegada de Hunding. Cuando los dos hombres se alinean para batirse en duelo, todo sucede muy rápidamente. Primero Sieglinde se lanza entre los dos en vano, e inmediatamente después aparece Brünnhilde, acompañada por el motivo de la VALKYRIA en los metales, para apoyar a Sigfrido. Finalmente aparece Wotan, arrebata la lanza a Brünhilde y con ella destruye la espada de Siegmund, dejando que Hunding apuñale al desarmado Siegmund. Acompañado de dos escabrosos acordes, Siegmund muere. La música se calma. Wotan llora a Siegmund y decide castigar a Brünnhilde. Mata a Hunding y con una salvaje y agitada secuencia de metales termina este acto.

Zauberfest bezähmt ein Schlaf – London / Vickers / Nilsson / Ward / Brouwenstin

 

 


EL ACTO III DE VALKYRIE

La cabalgata de las VALKYRIAS

Sinopsis: Brünhilde y Sieglinde han huido al Valhalla en busca de la ayuda de sus hermanas VALKYRIAs.

El tercer acto comienza con la llamada Cabalgata de las VALKYRIAs. Se ve a las siete hermanas arrastrando guerreros ensangrentados y muertos hacia el Valhalla. Una tormenta eléctrica hace estragos y las VALKYRIAs gritan su grito de guerra “Hojotoho”.

¡Hojotoho! ¡Hojotoho! ¡Hojotoho! ¡Hojotoho! – Jankowski

La gran escena de la despedida de Sieglinde a Brünnhilde

Sinopsis: Las hermanas están horrorizadas de que Brünnhilde haya desafiado la voluntad de su padre y se niegan a ayudar. Brünnhilde entrega a Sieglinde los restos de la espada de Siegmund y le anuncia que dará a luz a un héroe llamado Sigfrido. Le entrega el caballo Grane para que pueda huir al este y esconderse de Wotan en el bosque de Fafner. Ella misma esperará la venganza de Wotan.

En esta dramática escena, en la que la embarazada Sieglinde busca desesperadamente refugio, Brünnhilde le revela que el fruto de su amor por Siegmund será un héroe; gloriosamente, el motivo de Sigfrido resuena por primera vez:

Cita musical “Motivo de Sigfrido

 


Luego le entrega a Sieglinde los restos de la espada de Siegmund. Brünnhilde está ahora embargada de emoción por el desinterés de Brünnhilde y canta sobre la orquesta más colorida, el radiante motivo de redención del amor:

Cita musical “Motivo de redención de amor”

No volveremos a encontrar este motivo hasta el final del Anillo; con él concluirá el Crepúsculo de los Dioses y, por tanto, toda la obra.

¡Así que fliehe denn eilig und fliehe allein! – Nilsson / Brouwenstijn

El castigo de Wotan a Brünnhilde: la gran escena de despedida

Sinopsis: Brünnhilde ha desafiado las órdenes de Wotan. Wotan la expulsa del Valhalla y le quita su condición de dios. Advierte a sus hermanas que quien se acerque a ella correrá la misma suerte. Wotan quiere ponerla a dormir en un camino, donde la indefensa queda a merced del primer hombre. Wotan ahuyenta a las VALKYRIAs. Ahora, a solas con su padre, Brünnhilde le pide que ponga una hoguera alrededor del lugar donde duerme para protegerla, de modo que sólo un héroe pueda atraparla. Ahora Wotan se ve desbordado por la emoción ante la pérdida de su hija favorita y ambos caen en brazos el uno del otro. Con un tierno beso en la frente, Wotan duerme a Brünnhilde y ordena a Loge que construya un muro de fuego alrededor del lugar donde duerme Brünnhilde.

La despedida de Wotan a Brünnhilde es una de las grandes escenas del Anillo. Escucha cómo Wotan, tiernamente emocionado, se despide de Brünnhilde y la música se disuelve en una conclusión extática. Esta sección musical está marcada por muchos leitmotivs.

Primero oímos el motivo del lugar de descanso nostálgico:

Cita musical “Motivo del santuario

Luego escuchamos el motivo de Sigfrido en las trompas (“Denn einer nur freit die Braut, der freier als ich, der Gott”). Le sigue el motivo de amor de Wotan (desde 2:55), que expresa el dolor de la despedida. Aparece primero en los vientos y luego, en un gesto de dolor abrumador, en los violines:

Cita musical “Motivo de amor de Wotan”

La larga escena lírica en la que Wotan duerme a Brünnhilde termina abruptamente con el motivo de la lanza con la que Wotan pasa a la acción:

Cita musical “Motivo de la lanza”

Con el motivo del fuego mágico, Wotan, con la ayuda de Loge, enciende el fuego alrededor del lugar donde duerme Brünnhilde

 

Con el contrapunto de varios motivos, esta escena termina maravillosamente.

Leb wohl du kühnes herrliches Kind – Londres / Leinsdorf

 

Vea la escena en otra interpretación de un impresionante extracto de una grabación televisiva de la famosa producción de Chéreau/Boulez del Anillo de Bayreuth de los años 70.

Leb wohl du kühnes herrliches Kind – McIntyre / Jones

Recomendación de grabación

 

DECCA con Jon Vickers, Birgit Nilsson y George London dirigidos por Erich Leinsdorf y la Orquesta Sinfónica de Londres.

 

 

 

 

Peter Lutz, Opera-inside, la guía de ópera en línea de LA VALKYRIA de Richard Wagner

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *