Онлайн-путеводитель по арии Моцарта “VOI CHE SAPETE”
Читайте интересные факты и слушайте великолепные видеоролики на YouTube о знаменитой арии “VOI CHE SAPETE”.
Ария – синопсис и предыстория
Синопсис: Керубино разонравился графу и по его приказу должен поступить на военную службу. Он прощается с ним трогательными словами.
Керубино – партия для молодого сопрано или меццосопрано. Керубино – паж графа и находится в том возрасте, когда пробуждаются чувства. Подросток поет признание в любви всем женщинам.
Моцарт написал эту трогательную сцену в наивных, детских тонах. Ария открывается изящной мелодией. Оркестр сопровождает ее чарующими струнными в пиццикато, имитируя гитару, на которой играет Сюзанна, а Керубино поет песню, которую он создал для графини. Керубино начинает с придворной элегантностью:
В песне “Sento und affetto” музыка становится более интенсивной. Слова “Avvampar” и “gelar” звучат настоятельно и придают лицу Керубино сверхъестественный блеск. Особенно поражает пассаж “Sospiro gemo”, который выражает его (сексуальное) желание. Моцарт повторяет эту фразу дважды, каждый раз чуть выше, чем раньше, до порога боли:
Вскоре Керубино остывает и возвращается к более галантной начальной теме “voi che sapete” (вы, кто знает), которая приобрела иной смысл после прослушивания его слов.
Ария – текст VOI CHE SAPETE
Voi che sapete che cosa e amor,
Donne, vedete, s’io l’ho nel cor,
Donne, vedete, s’io l’ho nel cor.Quello ch’io provo, vi ridiro,
E per me nuovo capir nol so.
Sento un affetto pien di desir,
Ch’ora e diletto, ch’ora e martir.Gelo e poi sento l’alma avvampar,
E in un momento torno a gelar.Ricerco un bene fuori di me,
Non so chi il tiene, non so cos’ e.Sospiro e gemo senza voler,
Palpito e tremo senza saper,
Non trovo pace notte ne di,
Ma pur mi piace languir cosi.Voi, che sapete che cosa e amor
Donne, vedete, s’io l’ho nel cor,
Вы, кто знает, что такое любовь,
Женщины, посмотрите, есть ли она в моем сердце,
Женщины, посмотрите, есть ли она в моем сердце.То, что я испытываю, я расскажу вам,
Это ново для меня, и я не понимаю этого.
У меня есть чувство, полное желания,
Которое сейчас и наслаждение, и страдание.Сначала мороз, потом я чувствую, что душа горит,
А через мгновение я снова замерзаю.
Ищу благословение вне себя,
Я не знаю, как его удержать, Я не знаю, что это такое.Я вздыхаю и стону без смысла,
Дрожу и трепещу, не зная,
Я не нахожу покоя ни днем, ни ночью,
Но все же мне нравится томиться.Вы, кто знает, что такое любовь,
Женщины, посмотрите, есть ли она в моем сердце,
Женщины, посмотрите, есть ли она в моем сердце,
Женщины, посмотрите, есть ли она в моем сердце.
Партия написана для “лирического сопрано”
Партия Керубино написана для лирического меццосопрано. Лирическое меццосопрано должно обладать голосом с теплым тембром и уметь убеждать колокольным звучанием в высоком регистре. Оно должно быть красочным и не должно звучать принужденно. Средний регистр должен быть богатым.
Известные интерпретации VOI CHE SAPETE
Словацкая певица Лючия Попп прославилась в ранние годы своей карьеры благодаря “Царице ночи”, затем расширила свой репертуар. Ей удалось развить в своем голосе такую теплоту (идущую от блеска моцартовской “Царицы”), что известный английский критик Стейн однажды сравнил ее голос с гобоем. Послушайте эту великолепную арию в исполнении Лючии Попп.
Voi che sapete (1) – Popp
более игриво с Чечилией Бартоли:
Voi che sapete (2) – Bartoli
и магический/гипнотический от Марии Юинг:
Voi che sapete (3) – Ewing
Франческа Коссотто спешит, затаив дыхание.
Voi che sapete (4) – Cossotto
Элина Гаранча.
Voi che sapete (5) – Garanca
И, наконец, версия Хильды Гюден из знаменитого Венского ансамбля пятидесятых годов.
Voi che sapete (6) – Güden / Kleiber
Совет от посетителя сайта: “Не хватает великолепной версии Кристины Шефер из зальцбургского исполнения 2006 года под управлением Харнонкурта, в которой показано, что даже чистый, точный, не слишком сильный голос сопрано может великолепно исполнить эту арию.”
Voi che sapete (7) – Schäfer
БОНУСНАЯ версия с прекрасными картинами Вены.
Voi che sapete
Питер Лутц, opera-inside, онлайн оперный гид по арии “VOI CHE SAPETE” из оперы “Свадьба Фигаро”.
Ответить
Хотите присоединиться к обсуждению?Не стесняйтесь вносить свой вклад!