SAMSON ET DALILA av Camille Saint-Saens, operaguide och handling
Operguide och synopsis till Saint-Saens SAMSON ET DALILA
Samson et Dalila är ett av de 5 största verken i den franska operalitteraturen. Tre odödliga arior för mezzosopran, den överväldigande Bacchanale, en attraktiv tenorroll och de stora körerna lämnar bestående intryck. Den andra akten visar de största känslorna och passionerna.
Innehåll
♪ ♪ Kommentar
♪ Akt I
♪ Akt II
♪ Akt III
Högpunkter
♪ L’as-tu donc … Malheureux, taisez-vous!
♪ C’est toi que sa bouche invective
♪ Maudite à jamais soit a race
♪ Hymne de joie, hymne de délivrance
♪ Je viens célébrer la victoire (Trio)
♪ Danse des Prêtresses de Dagon (Balett)
♪ Amour! viens aider ma faiblesse
♪ Il faut, pour assouvir ma haine (Hate-duett)
♪ Vois Ma Misère, Hélas ! Vois Ma Détresse ! (Löpbandsarie)
♪ Bacchanale (Balett)
Inspelningsrekommendation
Premiär
Weimar, 1877
Libretto
Ferdinand Lemaire, baserad på den bibliska berättelsen om Simson och Dalila från Domarboken.
Huvudroller
Dalila, filistéernas översteprästinna (mezzosopran) - Abimelech, satrap av Gaza (bas) - Högpräst, filistéernas präst (bas) - Samson, Judge of the Hebrews (tenor)
Rekommendation av inspelning
DG, Placido Domingo, Waltraud Meier, Alain Fondary dirigeras av Myung-Whun Chung och Orchestra and Chorus of the Opéra-Bastille, Paris.
Kommentar
Den svåra historien om ursprunget
Ursprungligen planerade Saint-Saens och poeten Ferdinand Lemaire att tonsätta den bibliska berättelsen om Simson och Dalila som ett oratorium. Lemaire föreslog senare att man skulle göra en opera av det spännande materialet. Efter en inledande tvekan började den 24-årige Saint-Saens skriva det första stycket till operan 1859. Uppsättningen till musik gick mycket långsamt och först åtta år senare visade han några vänner i en privat krets de första komponerade scenerna, som reagerade ytterst återhållsamt. I efterhand är detta inte förvånande eftersom detta bibliska tema stod i stark kontrast till den då dominerande Meyerbeers grand opéra och Offenbachs opéra comique. Saint-Saens beslöt ändå att fortsätta arbeta, men kunde inte övertala en fransk scen att framföra det färdiga verket. Han var en kompositör som misskrediterades som ”wagnerianare”. Ytterligare tre år senare lovade hans vän och mentor Franz Liszt att uppföra verket på sin hovopera i Weimar. Men utbrottet av det fransk-preussiska kriget omintetgjorde planen. Saint-Saens lyckades få till stånd en konsertföreställning av den första akten på en fransk teater, men kritiken mot melodi och harmoni var förödande. År 1877 kunde Liszt hålla sitt löfte, han vågade premiärvisa operan i Weimar i tysk översättning. Föreställningen blev en triumf för den nu 42-årige, som också noterades i Paris med ett stolt svullet bröst av patriotism. Det skulle dock dröja ytterligare 13 år innan en fransk premiär ägde rum i Rouen.
Den bibliska och historiska bakgrunden
Den som är intresserad hittar en kort beskrivning av bakgrunden i detta avsnitt, men kunskap om den är inte nödvändig för att förstå operan.
Berättelsen om Simson och Dalila är hämtad från den hebreiska bibeln, den så kallade Tanach, som till stor del (39 av 46 böcker) motsvarar det kristna Gamla testamentet. Skrifterna är grupperade i 3 delar, de två första delarna är ordnade kronologiskt. Den första delen (den s.k. Torah) beskriver profeten Moses historia, den andra delen (de s.k. Nevi’im) andra profeters och det judiska folkets historia i tiden efter Moses. Från denna del kommer berättelsen om Simson och Delila, närmare bestämt från Domarboken. Den tidens domare var inte bara rättskipare utan också politiska och militära ledare. Bakom alla domarberättelser i denna bok fanns alltid samma dramaturgiska sekvens: först judarnas avfall från Gud Jahve, sedan förtryck av främmande folk, följt av rop på hjälp till Jahve och slutligen räddning genom domaren. Simson var en av de viktigaste domarna och hans fysiska krafter var extraordinära.
Judarnas främsta motståndare, filistéerna, var troligen invandrade sjöfartsfolk från norra Medelhavet (möjligen Kreta). De blev inhemska i Palestina och gav regionen sitt namn. Judarna försökte erövra territorierna i dagens Israel, men området kring Gaza kunde hållas av filistéerna under lång tid.
Den musiken i ”Samson et Dalila”
”Samson et Dalila” är den enda av Saint-Saens 16 operor som har tagit sig in på repertoaren. Saint-Saens var en oerhört utbildad och skicklig musiker, han erkändes tidigt som ett underbarn jämförd medMozart, hans tekniska och kompositoriska resurser gav honom möjlighet att ge alla sina operor en egen stil. Denna strategi lönade sig inte i slutändan, eftersom nästan alla hans operor blev bortglömda, Berlioz sade hånfullt ”Han vet allt men saknar oerfarenhet” (Han vet allt men saknar oerfarenhet).
Vad är det som gör musiken i ”Samson et Dalila” speciell?
Användningen av återkommande motiv är slående. ”Leitmotiv” skulle vara fel ord, eftersom de snarare är melodier och ”bara” har en minnesfunktion, så de utvecklas inte vidare i Wagners mening. Trots detta var Saint-Saens ökänd i Frankrike som ”wagnerskt”, vilket i de turbulenta tiderna under de fransk-tyska krigen var nära en konstnärlig dödsdom.
Ett annat kännetecken för verket är att den första och tredje akten har en stark oratoriekaraktär med statiska religiösa scener och körer, och använder sig av många ”antika” former som fogar och gregorianska körer. Kören fick en mycket viktig roll genom den ursprungliga planeringen av verket som ett oratorium. I den första och tredje akten spelar den till och med en ledande roll och växlar mellan solo- och körsång.
Sist men inte minst är de många orientalismen också ett kännetecken för denna opera. Saint-Saens är värd att tacka för att han har behandlat denna aspekt med stort mästerskap. Saint-Saens tillbringade ofta vintermånaderna i Alger, där han gjorde vissa studier för ”Samson et Dalila”. Du hittar en fin inblick i detta i kommentaren till Bacchanalen i tredje akten längre ner.
En av de stora mezzosopranrollerna
Saint-Saens skrev inte mindre än tre stora, odödliga arior för rollen som Dalila (Amour, viens aider ma faiblesse; Mon coeur ouvre à ta voix; Printemps qui commence). När Saint-Saens började komponera 1859 ville han skriva denna roll för den berömda mezzosopranen Pauline Viardot-García, en av 1800-talets stora sångerskor, som då var fyrtio år gammal. Men när han avslutade verket 1877 kom rollen för sent för henne.
SAMSON ET DELILA Akt 1
Synopsis: Ett offentligt torg i staden Gaza i Palestina, tolvhundra år före Kristus. Hebreiska människor ber till Gud att höra dem i den nöd som den filistinska ockupationen innebär.Den döda staden
Kören inleds med ett kort preludium. Dess början är mycket ovanlig, man hör tre blåsartoner efter varandra, de borde förmodligen imitera ljudet av ett historiskt instrument. Efter böljande violintoner, som för vissa lyssnare påminner om förspelet till Rhinegold, börjar kören med kyrkliga klanger. Efter cirka 7 minuter börjar den stora fuga ”Nous avons vu nos cités reversées”. Lyssnaren föreställer sig att han befinner sig i ett oratorium.
Dieu d’Israël ! Ecoute la prière – Chung
Samson ger folket sin tro tillbaka
Synopsis: Samson är bland dem och vänder sig till dem med uppmaningen att göra motstånd. Folket vill inte följa honom, eftersom de saknar tro och vapen. Men Simson lyckas stärka deras tro på Gud och deras motstånd mot filistéerna.Den döda staden
Simson övertygar sitt folk med en storslagen gest. Den entusiastiska folkmassan svarar i ett vackert körstycke, som leds av två röster och ackompanjeras av ett mångbottnat orkesterackompanjemang.
Vi lyssnar i rollen som Samson Placido Domingo. Han är kanske den störste Samson i inspelningshistorien. Rollen var skräddarsydd för hans röst, den är komponerad i mellanregistret och kräver stor uthållighet. Hans rika och överdådiga röst och hans uthållighet låter Simsons kraft och skönhet blomma ut.
L’as-tu donc oublié … Malheureux, taisez-vous! – Domingo
Abimelech hånar judarnas Gud
Synopsis: Abimelech dyker upp, följd av filistinska anfallare och soldater. Han hånar slavarnas fega och maktlösa Gud, som var underkuvad av deras gud Dagon, som ledde sin filistéarmé i det segerrika slaget mot judarna.Den döda staden
Saint-Saens visar sina sympatier med sin musik. Abimelechs musik är stillastående och märkligt orkestrerad, djupa blås och stråkar tecknar en arrogant och självgod ledare för filistéerna.
Qui donc élève ici la voix? – Thau
Samson dödar filistéernas ledare
Synopsis: Samson reser sig och förkunnar de hebreiska gudarnas och det judiska folkets hämnd mot förtryckarna. Euforiskt stämmer folket in. Abimelech drar sitt svärd och rusar mot Simson för att döda honom. Samson rycker undan sitt svärd och slår ner honom.Den döda staden
Med en högtidlig hymn ”Israel, rompe ta chaine” (”Israel bryt dina kedjor”) entusiasmerar Samson massorna och de stämmer in i hymnen.
C’est toi que sa bouche invective – Domingo
Det dramatiska framträdandet av översteprästen
Synopsis: Vakterna drar sig tillbaka. Översteprästen dyker upp och skäller ut deras feghet. Judarna flyr och startar ett uppror. Översteprästen förbannar det upproriska folket och deras ledare Samson.Den döda staden
Saint-Saens tecknar ett dramatiskt framträdande av översteprästen. De låga stråkarna spelar ett militärt motiv som blir ett av operans viktiga ledmotiv.
Seigneur ! la troupe furieuse … Maudite à jamais soit a race – Weikl
Synopsis: En ny dag börjar. Judarna kunde besegra förtryckarna och fira sin befrielse.Den döda staden
En vacker musik beskriver soluppgången. Sedan hör vi de gamla hebréernas fromma sång i stil med en gregoriansk sång eller en psalmsång i en synagoga.
Hymne de joie, hymne de délivrance – Barenboim
Den himmelska kören av prästinnorna
Synopsis: Dagon-templets portar öppnas. Dalila dyker upp tillsammans med prästinnorna.Den döda staden
Filistéernas prästinnors kör beskriver naturens skönhet och renhet. Musiken är söt och oskyldig och kontrasterar mot hebréernas arkaiska kör som från föregående scen.
Voici le printemps nous portant des fleurs – Davis
Den gamla hebreiskan varnar Simson för Delilas förförelse – den stora trion
Synopsis: Dalila vänder sig till Samson som fascinerat iakttar ceremonin. Förföriskt omsluter hon honom och hyllar honom. Trots varningar från en gammal hebreiska kan Samson inte motstå Dalilas frestelser.Den döda staden
Simsons musikaliska reaktion på Dalilas framträdande är kromatiska steg, som visar hans osäkerhet. Mer och mer stämmer han in på Dalilas sångröst och hamnar i hennes underström. Oberoende av detta kompletterar basen denna vackra polyfona trio, som slutar i en vacker eufori.
Je viens célébrer la victoire – Ludwig / King / Kogel
Trion blev berömd på tjugotalet med en legendarisk inspelning av Enrico Caruso.
Je viens célébrer la victoire – Caruso / Homer /Journet
Prästinnornas dans
Synopsis: Priesterinnen tanzen mit Blumengirlanden für Samson.Den döda staden
Musiken förhäxar med sensuell orientalism.
Danse des Prêtresses de Dagon
Synopsis: En gång till trollar Dalila fram sin kärlek och längtan efter hjälten. Förföriskt går hon in i trappan till templet och lämnar den upprörda Samson bakom sig.Den döda staden
I denna föreställningsaria hör vi inte den onda Dalila, uppäten av hämnd, utan den unga och ärliga kvinnan som sjunger om naturens skönhet. Saint-Saens skriver ett vackert ackompanjemang med långa ackord som avslöjar orgelkompositören.
Vi hör Maria Callas som får de vackra färgerna i denna aria att klinga.
Printemps qui commence – Callas
Shirley Verretts tolkning är överdådig, ett lätt vibrato ger rösten en sensuell och erotisk touch.
Printemps qui commence – Verrett
SAMSON ET DALILA Akt 2
Dalilas stora bön till kärlekens Gud
Synopsis: Dalila vet att Samson längtar efter henne och vill se honom som en slav vid hennes fötter. Hittills har han kunnat fly gång på gång.Den döda staden
En rastlös inledning visar Dalilas agitation, hämnd är hennes mål. Utmaningen i denna aria är att hålla den vackra bönen till kärlekens Gud feminin, trots den hämndlystna texten (”han är min slav”; ”häll giftet i hans ådror”) och den djupa och mörka tonskalan i denna aria.
Ingen kunde göra åkallan så enträglig som Maria Callas.
Samson, recherchant ma présence … Amour! viens aider ma faiblesse! – Maria Callas
Högsteprästen framträder
Synopsis: Högsteprästen dyker upp och förmanar henne att avslöja hemligheten bakom Simsons styrka.Den döda staden
Översteprästen framträder och åtföljs av sitt ledmotiv.
J’ai gravi la montagne!!! … Notre sort t’est connu – Meier / Ramey
The Fiery Hate Duet
Synopsis: Dalila berättar att han redan har flytt hennes frågor tre gånger, men hon tror sig kunna besegra honom denna natt. Översteprästen lovar henne rikedomar, men Dalila avstår, stillandet av hennes hat är hennes belöning nog. Tillsammans svär de hämnd på Samson och översteprästen lämnar platsen.Den döda staden
En stor, klassisk hatduett som är fylld av passion och eld och slutar med ett gemensamt hämndslöfte.
Il faut, pour assouvir ma haine – Meier / Ramey
Synopsis: Dalila är inte säker på om hennes förtrollning fortfarande fungerar på Samson.Den döda staden
Saint-Saens skrev en fin och kort aria.
Se pourrait-il que sur son coeur
Samson verkar full av tvivel
Synopsis: Samson verkar. Han är full av tvivel, han har kommit för att ta sitt sista farväl och samtidigt älska henne. Dalila lockar honom, men Samson avvisar henne.Den döda staden
Simsons utseende visar hans osäkerhet. Under hennes framträdande ändras musiken till dur och snart försöker hon vinna Samson med långa dolce-sjungna repliker (Samson, ô toi! Mon bien aimé, pourquoi) och stycket utvecklas till en passionerad duett.
En ces lieux, malgré moi, m’ont ramené mes pas – Domingo / Meier
Synopsis: Salila försöker väcka medlidande, men Samson vill förbli stark. Ändå bekänner han sin kärlek till henne.Den döda staden
Qu’importe à mon coeur désolé
Den stora förförelsescenen – Mon coeur s’ouvre à ta voix
Synopsis: Dalila ser nu sin chans och lovar honom extas. Samson överlämnar sig.Den döda staden
Saint-Saens har skrivit inte mindre än tre stora, odödliga arior för rollen som Dalila. Den här arian är en av de vackraste och mest förföriska ariorna från hela operarepertoaren.
Dalila vill förföra Simson av statsskäl, men man anar att det ligger mer bakom hennes förföriska löften. Hon kanske inte är kär i Samson, men hon har ändå känslor för honom. Hon försöker förföra Samson med sin varma, erotiska röst. Orkesterns ackompanjemang är känsligt, ibland lekfullt, och helt utan mässingsinstrument och slagverk.
Saint-Saens uttrycksmarkeringar är ”dolcissimo e cantabile”. Hennes röst kan ändå vara strålande. Rösten och orkestern lyser i en lysande dur. Orkestern spelar svällande och sjunkande ackord som imiterar en mjuk, böljande bris, en allegori för skönhet och förförelse.
Men Dalila har ännu inte nått sitt slutmål. Hon måste upptäcka Samsons hemlighet. Hon ber snällt Samson att tala till henne för att torka sina tårar. Arien är skriven i en behaglig tessitura, där sångerskan kan presentera sina vackraste färger. Tonen blir mer angelägen och hon sjunger två gånger det extatiska ”versez moi l’ivresse” (”fyll mig med hänförelse”) med vilket hon vill vinna Samson. Ett vackert klarinettpassage tar upp temat smärtsamt ljuvligt. I slutet ger Samson upp, stycket blir en duett och han smälter flera gånger ”Dalila, je t’aime”.
Vi hör denna aria i två tolkningar.
Se ett fantastiskt klipp från en tv-version med Shirley Verrett.
Mon coeur s’ouvre à ta voix – Verrett
Elina Garanca har en förförisk, ganska ljus mezzosopran som lyser vackert i denna aria.
Mon coeur s’ouvre à ta voix – Garanca
Dalila avslöjar hemligheten
Synopsis: Skön försöker Dalila på ett smickrande sätt locka fram hans hemlighet från honom, men Samson ifrågasätter hennes avsikter. Tantaliserad hotar hon med att ta livet av sig. Samson följer nu efter henne in i sovrummet. Lite senare kallar hon på vakterna som arresterar Samson. Triumferande håller hon upp Samsons flätning som hon har klippt av.Den döda staden
Mais ! non ! que dis-je ? hélas, la triste Dalila (Dalila, Samson)
SAMSON ET DALILA Akt 3
Samsons stora kvarnstensscen
Synopsis: I fängelsehålorna i Gaza. Simson sitter vid en kvarnsten. I och med att han förlorat sitt hår har hans krafter lämnat honom. Filistéerna har bränt ut hans ögon och han måste utföra slavarbete. Utifrån hör han klagan från hebréerna som har förlorat sin frihet på grund av Simson, som förrådde dem för en kvinna. Simson ber Gud om hjälp, han är beredd att offra sitt liv för det.Den döda staden
Hoppfullhet och tragedi bestämmer scenen där Simson vänder kvarnstenen i fängelsehålan.
Vois Ma Misère, Hélas ! Vois Ma Détresse ! – Domingo
Georges Thill var förmodligen den bästa franska tenoren under förra århundradet. Detta utdrag är en av hans bästa inspelningar.
Vois Ma Misère, Hélas ! Vois Ma Détresse ! – Thill
Synopsis: Oversteprästen befinner sig i templet tillsammans med filistéerna. Dalila uppträder högtidligt med prästinnorna.Den döda staden
Återigen en himmelsk kvinnokör som sjunger om orörd natur.
L’aube Qui Blanchit Déjà Les Coteaux
Den berömda Bacchanale – orientaliska toner
Synopsis: En orgiastisk dans inleder segerceremonin.Den döda staden
Saint-Saens skrev med Bacchanale en balett som en otyglad erotisk målning. Uppmuntrade av den energiska musiken börjar gästerna sin extatiska dans.
Musiken är skriven i frygisk dur (Jihaz), en skala som ofta används i orientalisk musik. Baletten börjar med en introduktion av oboe. Saint-Saens imiterade ett halvt dussin gamla arabiska instrument i Bacchanale (och i hela operan). Oboens introduktion påminner om ljudet av en shawm, harpan imiterar en qunan och pizzicatosträngarna imiterar en oude, en lutliknande gitarr med viktad hals som plockas med ett plektrum.
I en andra del blir musiken valsliknande europeisk för att sedan återgå till den orientaliska världen i den första delen.
Bacchanalen påminner på långt håll om Venusbergscenen från Tannhäuser och var säkert också en inspiration till Strauss’ ”De sju slöjornas dans” från Salome.
Hör och se en fantastisk Bacchanale i en produktion från Met.
Bacchanale – Levine
Synopsis: Den blinde Simson leds in i hallen av ett barn, hans förnedring ska bli ett skådespel för filistéerna. Triumferande och hånfullt kräver Dalila att Samson upprepar sin kärleksönskan.Den döda staden
Laisse-moi prendre ta ta main – Borodina / Cura
Synopsis: Översteprästen gör sig lustig över Simsons Gud. Simson uppmanar sin gud att straffa hädelserna eller att ge honom sin makt tillbaka, vilket får filistéerna att skratta.Den döda staden
Det här stycket blev en blandning av olika stilar. Vi kan höra kyrkokörer, fugor, komiska passager och hymner, stilarnas godtycklighet motsvarar godtyckligheten och ytligheten i filistéernas religion.
Gloire à Dagon vainqueur – Domingo / Fondary / Meier
Den slutliga ”teaterkuppen”
Synopsis: De kräver att Samson ska knäböja inför Dagon mitt i templet. Samson ber barnet att leda honom till pelarna. Han ber Jehova att ge honom sin styrka tillbaka. När han kommer dit river han sönder pelarna och templet rasar samman och krossar honom själv och sina fiender..Den döda staden
Guidez Ses Pas Vers Le Milieu Du Temple
Inspelningsrekommendation
DG, Placido Domingo, Waltraud Meier, Alain Fondary under ledning av Myung-Whun Chung och orkestern och kören från opéra-bastille, Paris.
Peter Lutz, opera-inside, operaguiden online om SAMSON ET DELILA av Camille Saint-Saens.
Lämna en kommentar
Want to join the discussion?Dela med dig av dina synpunkter!