Operowy przewodnik online po TURANDOT

W swojej ostatniej operze Puccini pokazuje się w szczytowym momencie swojej sztuki kompozytorskiej. Siła melodyczna ponad 60-letniego twórcy nie osłabła. Przeciwnie, czerpie z niej pełnymi garściami, od intymnej arii Liu po wspaniałą arię Calafa, sceny masowe i elementy parodystyczne, wszystkie rozwiązane po mistrzowsku.

PRZEGLĄD I SZYBKI DOSTĘP

Treść

Synopsis

Komentarz

Akt I (scena mszy)

Akt II (zagadki)

Akt III (scena tortur, finał)

.

Ważne momenty

Signore ascolta (Scena tortur)

Non piangere Liu

Nessun dorma

In questa reggia

Tu che di ciel sei cinta

Finale

Recenzja nagrania

Recenzja nagrań

ROLE I SYNOPSIS TURANDOTU W 4 MINUTY

]

PREMIERE

Mediolan, 1926

LIBRETTO

Giuseppe Adami Renato Simoni, na podstawie sag perskich i chińskich.

GŁÓWNE ROLE

Turandot, księżniczka (sopran) - Altoum, cesarz Chin, ojciec Turandot (tenor) - Timur, zdetronizowany król Tatarów (bas) - Calaf, książę i syn Timura (tenor) - Liù, niewolnica Timura (sopran) - Ping, Pang, Pong, trzej chińscy ministrowie (baryton, tenor, tenor)

REKOMENDACJA NAGRAŃ

DECCA z Luciano Pavarottim, Joan Sutherland, Montserrat Caballé i Nicolai Ghiaurov pod dyrekcją Zubina Metha oraz London Philharmonic Orchestra i John Aldis Choir.


COMMENT

Libretto

Historia Turandot wywodzi się prawdopodobnie z dawnej perskiej lub chińskiej legendy. Puccini widział wersję Schillera w wersji Reinharda w Berlinie. Simoni i Adami stworzyli na jej podstawie wspaniałe libretto, które genialnie oddaje trzy główne postacie (Liu, Calaf, Turandot).

Trudności

Proces komponowania tej opery nie był prosty. Trwał ponad trzy lata, a Puccini oscylował między depresją a euforią. Nie raz pisał do swojego wydawcy Ricordiego, że chce zrezygnować. “Jak rozwiązać kwestię przemiany Turandot z mroźnej, zimnej osoby w kochającą kobietę, było dla Pucciniego ciężarem i doprowadziło jego twórcze energie do permanentnego kryzysu” (Uecker, Opery Pucciniego).

TO THE BIOGRAPHY OF PUCCINI

.

Rola Liu i Turandot

Turandot nie jest kobietą sentymentalną, która umiera gotowa do poświęceń jak Manon, Butterfly czy Tosca. Jakże daleko jej do Mimi! Turandot jest zimna i przeżywa. Puccini potrzebował wiele energii, by wczuć się w tę rolę. Niewykluczone, że był to jeden z głównych powodów, dla których Puccini nie zdołał dokończyć opery. Puccini napisał dla Turandot rolę dramatyczną, wymagającą strun głosowych ze stali, już sama aria “In questa reggia” w jej wykonaniu jest ogromnym wyczynem siły.

U Pucciniego emocje należą do Liu, małej kobietki, niedorajdy fabuły. To jej daje najpiękniejsze tematy, nie Turandot; trzy z sześciu arii w tym dziele rozbrzmiewają z ust Liu. Nie przypadkiem Puccini zmarł w tym samym miejscu, w którym z ziemią żegna się także Liu. Mówi się nawet, że wersy do jej arii zostały napisane przez niego.

Rola tenora

Tenorowa rola Calafa zajmuje w dziele Pucciniego najważniejszą pozycję, obok Rodolfo. Calaf jest w tej operze postacią lekką i dlatego musi podjąć się zadania wybitnej roli dramatycznej, co Puccini rozwiązuje za pomocą bardzo wysoko rozpisanej tessitury. Tenor musi stale śpiewać w wysokich rejestrach na tle dużej orkiestry i musi być słyszalny w scenach masowych.

Orkiestra i sceny mszalne

Puccini nadaje brzmieniu orkiestry ważną rolę. Obok chińskiej kolorystyki ważną rolę odgrywają sceny masowe z lśniącym brzmieniem. Instrumenty dęte i perkusyjne, takie jak gongi, ksylofony czy czelesta wnoszą do muzyki Pucciniego nową jakość brzmieniową. Tym dziełem Puccini otworzył orkiestrę opery włoskiej dla współczesnych mu kompozytorów, takich jak Mahler, Berg czy Korngold. Dla ilustracji posłuchajmy marsza cesarza “Gravi, enormi ed impotenti” z drugiego aktu.

Sceny masowe opery stwarzają mniejszym scenom problemy trudne do rozwiązania, w wyniku czego dzieło to można oglądać niemal wyłącznie w większych teatrach operowych lub salach festiwalowych. Ponadto Puccini po raz kolejny zwiększył liczebność chóru. W żadnym innym dziele Pucciniego ta partia nie jest obsadzona w większym rozmiarze. Mistrzowska jest chóralna scena adoracji Księżyca (“Perché tarda la luna”).

Śmierć i światowa premiera

Już śmiertelnie chory Puccini nie był w stanie dokończyć opery. 24 listopada 1924 roku Puccini musiał udać się do Brukseli na ryzykowną operację raka gardła (Puccini był nałogowym palaczem). Musiał jeszcze zmierzyć się z trudnym duetem finałowym i na szkicach tego duetu napisał: “Poi Tristano”. Pięć dni później zmarł.
Decyzją jego wydawcy Ricordi, rodziny Pucciniego i Arturo Toscaniniego, kompozytor Franco Alfano otrzymał zlecenie dokończenia dzieła. Podstawę stanowiło wiele istniejących szkiców. Pomiędzy Alfano a Toscaninim doszło do sprzeczek, gdyż zdaniem Toscaniniego muzyka skomponowana przez Alfano nie odpowiadała woli Pucciniego (“Za dużo Alfano, a za mało Pucciniego”), gdyż zakończenie stało się zbyt bombastyczne.

Premiera odbyła się w Mediolanie półtora roku po śmierci Pucciniego. Pod koniec przedstawienia na widowni zapanowała cisza, aż wybuchły gromkie wiwaty. Turandot zwyciężyła jako arcydzieło, ale nigdy nie mogła osiągnąć takiej popularności jak Cyganeria czy Tosca.

TURANDOT ACT I

Synopsis: W cesarskim mieście w Chinach. Mandaryn ogłasza ludowi, że księżniczka poślubi szlachcica, który rozwiąże 3 zagadki. Jeśli mu się to nie uda, musi umrzeć. Za kilka chwil ostatni aspirant zostaje rozstrzelany na placu.

Muzykę otwiera harmonika, która nie jest ani durowa, ani molowa i przypomina słynny akord Tristana Wagnera. Wkrótce znajdujemy się w muzyce o zabarwieniu dalekowschodnim.

Popolo di Pechino – Pradelli

Synopsis: Timur, sędziwy król tatarski ucieka wraz ze swoim niewolnikiem Liu i znajduje się wśród zgromadzonych na placu ludzi. On jest przewrócony przez paczkę i uratowany przez młodego człowieka. To książę Kalaf rozpoznaje w Timurze swojego ojca, który uważany był za zmarłego.

Posłuchaj Franco Corelli jako Kalaf

Padre, mio padre – Corelli


Wielkie sceny masowe Pucciniego

Synopsis: Lud oczekuje na egzekucję.

Jest to jedna z wielkich scen masowych, które Puccini tak mistrzowsko wymyślił. W następnej scenie słuchamy wspaniałej sceny adoracji Księżyca.

Gira la cote

Adoracja Księżyca to jedna z mistrzowsko skomponowanych przez Pucciniego scen chóralnych.

Perche tarda la luna

Synopsis: Chłopcy zapowiadają przybycie skazańców na plac.

Piękny utwór na chór dziecięcy śpiewający tradycyjną chińską melodię (“Kwiat jaśminu”), która kilkakrotnie wybrzmiewa w operze.

Là sui monti dell’ Est

Synopsis: Na widok skazańca ludzie odczuwają współczucie. Kalaf jest zdegustowany okrucieństwem księżniczki.

Puccini akompaniuje procesji wspaniałym marszem żałobnym (“Andante triste”).

O giovinetto – Metha

Księżniczka się pojawia

Synopsis: Pojawia się księżniczka. Jest głucha na prośby ludu o litość. Na jej widok Kalaf ulega nagłej przemianie.

Księżniczka Turandot pojawia się z genialną muzyką, której towarzyszą hymny ludu.

W tym fragmencie nagrania Karajana słyszymy Placido Domingo.

La grazia, principessa … O divina bellezza – Domingo

Synopsis: Timur rozpoznaje sytuację i próbuje zabrać Kalafa. Jednak za późno. Również ostrzeżenia trzech ministrów Ping, Pong, Pang nie są w stanie odwieść Kalafa od oświadczyn wobec niej.

Figlio che fai – Ghiaurov

Wspaniały “signore ascolta” Liu

Synopsis: Liu potajemnie zakochał się w Kalafie i próbuje odwieść go od jego planu.

Chociaż ten utwór brzmi jak Puccini, melodia pochodzi z kultury chińskiej, jest to muzyka pentatoniczna, ale skomponowana z zachodnią harmoniką. Melodia jest prosta, ale bardzo efektowna, a Puccini celowo towarzyszył jej z powściągliwością.

Aria ta stanowi wyzwanie, ponieważ śpiewak musi w krótkim czasie przekazać emocje zawarte w arii ze względu na jej zwięzłość. Błaganie, miłość i skromność połączona z nadzieją muszą być wiarygodnie wyrażone w najpiękniejszym legato. Przebaczenie i czułość również muszą zabłysnąć. Prawdziwie herkulesowe zadanie!

Słyszymy interpretację Montserrat Caballé. Zaśpiewane z jej niebiańskim piano z pięknym zakończeniem. Jej miękkie piani jest idealnym odpowiednikiem metalicznej, zimnej Turandot.

Signore ascolta (1) – Caballé

Posłuchajcie drugiego, wspaniałego nagrania Lotte Schöne. Była pierwszą Liu w obszarze niemieckojęzycznym. Posłuchaj nagrania z 1928 roku.

Signore ascolta (2) – Schöne

Decyzja Kalafsa

Synopsis: Decyzja Kalafa zostaje podjęta. Prosi Liu, aby zaopiekowała się jego ojcem na wypadek, gdyby ten musiał umrzeć następnego dnia.

Słyszymy kolejną piękną melodię.

Po raz pierwszy słyszymy tę arię w interpretacji Luciano Pavarottiego. Interpretacji zaśpiewanej z “wzruszającą intymnością” (Kesting)

Non piangere Liu (1) – Pavarotti

Kolejna wersja od Jussi Björlinga, który nadaje tej arii odpowiedni magiczny, melancholijny nastrój.

Non piangere Liu (2) – Björling

Synopsis: Po raz kolejny wszyscy próbują odwieść Kalafa od jego planu. Ale na próżno. Ogłasza swoje podanie trzema uderzeniami gongu.

Pierwszy akt kończy się potężnym brzmieniem orkiestry.

TURANDOT ACT II

Synopsis: Od czasu złowrogiej decyzji księżniczki w Chinach minęły niespokojne lata, a wielu książąt zostało straconych. Najnowszy kandydat wprowadza pałac w gorączkowe przygotowania.

Olà Pang

Nostalgiczny kawałek Ping, Pang, Pong

Synopsis: Ministrowie marzą o pięknych czasach, kiedy mógł cieszyć się w spokoju w swoim domu w Honanie.

Puccini pisze nostalgiczną, entuzjastyczną melodię dla trzech ministrów. Trzej marzą o swoich skarbach w domu. Jeden śni o lasach w pobliżu Tsiang, drugi o ogrodzie w Kiu, a trzeci o domkach w Honan. To prawdziwa muzyka Pucciniego, który sam był człowiekiem raczej nostalgicznym.

Ho una casa nell’Honan

Rozpoczyna się Ceremonia Zagadek

Synopsis: Pamiętają o wielu kandydatach, którzy musieli zginąć. Ale teraz czas zabrać się do pracy. Wreszcie trzeba przygotować uroczystość żałobną lub weselną na następny dzień. Dźwięk trąbki oznajmia początek ceremonii rozwiązywania zagadek. Pojawiają się uczeni. Niosą jedwabne zwoje z zagadkami.

Kolejna scena mszy. Spektakle tej opery to zawsze uczta dla oczu, gdzie na widzów czeka egzotyczna scenografia. Pojawiają się uczeni, którym towarzyszy uroczysta muzyka i niosą kapliczkę z zagadkamiPing, Pong i Pang
W manierze szekspirowskich głupców trzej ministrowie cynicznie komentują szaleństwo fabuły. Przede wszystkim muszą być doskonałymi aktorami. Puccini stawia przed nimi trudne zadanie muzyczne w długiej scenie drugiego aktu i pięknej sztuce “Ho una casa nell’Honan”.

Gravi, enormi ed impotenti

Synopsis: Kalaf staje przed obliczem cesarza, który próbuje przekonać Kalafa, że dość już krwi przelał i powinien opuścić miasto. Ale decyzja Kalafa jest podjęta.Lud chwali swojego cesarza i Mandaryn ogłasza zasadę zagadek: kto nie przejdzie go zostanie stracony.

Un giuramento atroce

W questa reggia – uroczyste pojawienie się Turandot

Synopsis: Pojawia się Turandot. Wyjaśnia powód wydania krwawego edyktu: Kiedyś obcy król zabił przodka Turandot. I teraz to do niej należy zemsta.

Połowa utworu skończona, wraz z pojawieniem się Turandot zmienia się koloryt. Rzadko która muzyka charakteryzuje postać tak lodowato jak ta aria. Jest to muzyka emanująca chłodem, surowością, a zarazem melancholią, opisująca jej frustrację o cechach niemal psychopatycznych. Muzyka waha się w coraz wyższych rejestrach i kilkakrotnie osiąga wysokie B, po raz pierwszy, gdy imituje krzyk, jaki wydawała księżniczka Lou-Ling.

Przejdźmy do jednej z legendarnych Turandot historii, Evy Turner.

“To, co słyszymy, to być może najgenialniejszy głos sopranowy na płycie. To tak, jakby ogromne masy dźwięku były ścigane przez ciasno umieszczoną rurkę pod najwyższym napięciem: wysokie tony lśnią zimną, lśniącą intensywnością.” (Kesting, grosse Stimmen)

In questa reggia – Turner

Słyszymy kolejną porywającą interpretację Marii Callas. Sekwencje w wysokim rejestrze drugiej części zapierają dech w piersiach.

In questa reggia – Callas

Trzecią Turandot, którą słyszymy jest Birgit Nilsson. Była ona Turandot swoich czasów. Siła jej głosu była legendarna. Anegdota: podczas przedstawienia Turandot w Arena di Verona, jeden z mieszkańców zadzwonił po straż pożarną. Pomylił ton jej wysokiego C z tonem alarmu przeciwpożarowego…

In questa reggia – Nilsson / Corelli

An anegdota z Corellim i Nilssonem

W tym nagraniu usłyszeliśmy Franco Corellego w roli Calafa. Oprócz dobrego wyglądu, Corelli ma to, co Włosi nazywają squillo, czyli głos, który zdaje się przecinać stal. Wyposażony w szeroką klatkę piersiową i dużą objętość płuc, może bez wysiłku prześcignąć wszystkich na scenie. Franco Corelli uważa siebie za niepokonanego.

Dopóki nie spotka Birgit Nilsson.

Birgit Nilsson ma największy głos wagnerowski od czasów Kirsten Flagstadt i bez trudu może konkurować z Corellim pod względem wolumenu wokalnego. Oboje występują razem w operze Pucciniego Turandot w nowojorskiej Met. I dzieje się rzecz straszna. W jednym z duetów Nilsson wytrzymuje górną nutę nieco dłużej niż gorącokrwisty Włoch. Zniszczony wraca do garderoby w czasie przerwy, która następuje. Rudolf Bing, dyrektor Metropolitan Opera, spieszy tam natychmiast. Już witają go piski żony Corellego i wrzask wszechobecnego psa. Wściekły Corelli uderza pięścią w toaletkę i łapie małą drzazgę drewna. Powstaje mała kropla krwi. To jest tak niemożliwe, żeby dalej śpiewać, lamentuje żona i prosi o karetkę. Bing wpada na zbawienny pomysł. Proponuje Corellemu, by w duecie następnego aktu zamiast próbnego pocałunku w szyję Nilsson ugryzł ją w ucho. Ta myśl sprawia tenorowi tak wielką przyjemność, że jego twarz nagle błyskawicznie się rozjaśnia, a drzazga drewna odchodzi w zapomnienie. Kiedy mówi to Nilsson, daje mu to taką samą satysfakcję, jak gdyby rzeczywiście ją ugryzł.

Scena z zagadkami się zaczyna

Synopsis: Zagadki są prawie nierozwiązywalne. Żaden książę nie posiądzie bowiem Turandot. Ona mówi do Kalafa: Zagadki są trzy, śmierć jedna. Kalaf odpowiada z pasją: nie, zagadek jest trzy, życia jedna!

Dźwięk muzyki hymnicznej. Z wielkim wysiłkiem śpiewacy muszą zagłuszyć orkiestrę wspieraną przez ciężkie instrumenty dęte blaszane.

O principi – Ricciarelli / Domingo

Jest taka miła anegdota o Domingo z występu z Birgit Nilsson. Kiedy oboje śpiewali Turandot w Arena di Verona w 1969 roku, Domingo był przeziębiony. W finałowej scenie Domingo całował szwedzką śpiewaczkę tak długo, że publiczność krzyczała “Eee basta, basta” (halo, wystarczy). A Nilsson kilka dni później miał Tonsiliits. Ale Nilsson powiedział później, że było warto, śpiewając obok Domingo.

Synopsis: Turandot stawia pierwszą zagadkę: “W ciemną noc leci wielobarwny fanton. Wzywa go cały świat. Ale znika ze świtem i co noc rodzi się na nowo”. Kalaf nie waha się i woła “nadzieja”. Mędrcy kiwają głowami.

Dopiero przy akompaniamencie bladych uderzeń bębnów Turandot zimnym głosem ogłasza pierwszą zagadkę.

Straniero ascolta… si rinasce! – Nilsson / Corelli

Synopsis: Turandot stawia drugą zagadkę: “Rozpala się jak płomień, ale nie jest płomieniem. Chwilami szaleńcza i żywiołowa. Bezwładność sprawia, że się chwieje, ale marzy o podboju i rozbłyska. Świeci jak zachodzące słońce. Kalaf nie waha się i wzywa “krew”. Mędrcy przytakują.

Guizza al pari di fiamma … si principessa – Nilsson / Corelli

Synopsis: Turandot stawia trzecią zagadkę: “To lód, który przez ogień staje się jeszcze bardziej lodowy. Jeśli pozwala ci na wolność, to cię zniewala. Jeśli przyjmie cię jako niewolnika, uczyni cię królem. Kalaf nie waha się i woła “Turandot”. Mędrcy kiwają głowami. Tłum świętuje zwycięzcę i cieszy się z końca tej okrutnej gry.

Gelo che ti da foco ….la mia vittoria – Sutherland / Pavarotti

Turandot jest zszokowany

Synopsis: Turandot jest wstrząśnięta i błaga ojca, by nie puszczał jej w ramiona nieznajomego. On jednak przypomina jej o świętej przysiędze.

Figlio del cielo – Callas

Synopsis: Ku zaskoczeniu wszystkich, Kalaf oświadcza, że nie będzie zmuszał do małżeństwa. Sam chce dać jej zagadkę. Jeśli do świtu będzie w stanie podać jego imię, może zadecydować o jego losie.

Drugi akt kończy się przy dźwiękach hymnu cesarskiego. Puccini dogłębnie studiował chińską harmonikę. W sumie znajdujemy w tej operze 8 oryginalnych chińskich melodii, z których jedną jest Hymn Cesarski.

Ai tuoi piedi

TURANDOT ACT III

Synopsis: Zwiastuny ogłaszają w pałacu cesarskim, że nikt nie będzie spał. Wszyscy mają obowiązek szukać imienia obcego księcia.

Cosi commanda Turandot

Wielka aria “Nessun dorma”

Synopsis: W pawilonie Kalaf czeka na poranek.

Puccini wcześnie odwrócił się od “verdiowskiego” rodzaju arii tenorowej. Choć aria ta jest genialna, jest znacznie krótsza i bardziej zintegrowana z fabułą niż jej poprzedniczki. Dla Pucciniego dramaturgia była zawsze na pierwszym planie, a długie, powtarzające się arie stały na przeszkodzie.

Wyciszone smyczki towarzyszą księciu i emanują nocnym nastrojem. Ale książę jest pewien, że zdobędzie księżniczkę i słyszymy jedną z wielkich (typowych) arii Pucciniego, która stała się najsłynniejszym utworem Turandot, jeśli nie muzyki operowej, końcowe wysokie B Pavarottiego obiegło świat w 1990 roku z okazji Mistrzostw Świata w piłce nożnej.

Nessun Dorma (1) – Pavarotti/Mehta

Kolejną wersję usłyszycie od Jussi Björlinga. Śpiewa ją z mocą i błyskotliwością, a trudne zakończenie, jak się wydaje, niemal bez wysiłku.

Nessun dorma (2) – Björling

Wielka Scena Tortur

Synopsis: Ping, Pang i Pong próbują nakłonić Kalafa do opuszczenia miasta przed świtem, ponieważ nie wie on o okrucieństwie księżniczki, która nie stroni od tortur, aby poznać imię Kalafa. Pojawia się Turandot, a poplecznicy ciągną za sobą Timura i Liu. Kalaf twierdzi, że nie znają jego imienia. Ale aby uratować króla, Liu twierdzi, że tylko ona zna to imię. Triumfując, Turandot rozkazuje żołnierzom, by ją torturowali.

Straniero tu non sai

Synopsis: Ale Liu nie ujawnia swojego nazwiska nawet pod wpływem tortur.

Dla Pucciniego Turandot pochodziła z innego świata, podczas gdy Liu była jedną z klasycznych ról Pucciniego. Puccini w mistrzowski sposób oprawił dramat Liu w muzykę.

Signor non parlero – Hendricks

Samobójstwo Liu – ostatnia kompozycja Pucciniego przed śmiercią

Synopsis: Zaskoczona Turandot pyta, co każe jej znosić tortury. Liu odpowiada jej “miłość”. Następnie wyrywa żołnierzowi sztylet i sama się nim dźga.

Arturo Toscanini, dyrygent premiery, przerwał ją w trzecim akcie po muzyce śmierci Liu słowami “Tu kończy się słowo mistrza”. Kurtyna się zamknęła. Początkowo zapadła cisza, aż wybuchła niekończącą się owacją dla zmarłego mistrza.

Alfano kończy operę

Decyzją Ricordi (wydawcy), rodziny Pucciniego i Arturo Toscaniniego, dokończenie dzieła zlecono kompozytorowi Franco Alfano. Podstawą było wiele istniejących szkiców. Pomiędzy Alfano i Toscaninim doszło do sprzeczek, gdyż zdaniem Toscaniniego muzyka Alfano nie odpowiadała woli Pucciniego (“za dużo Alfano, a za mało Puccciniego”), gdyż zakończenie stało się zbyt bombastyczne. Już dla Pucciniego wielkim pytaniem było: Jak rozwiązać przemianę Turandot z osoby lodowatej w kochającą kobietę. Było to dla Pucciniego ciężarem i doprowadziło jego energię twórczą do permanentnego kryzysu (Uecker, Opery Pucciniego).

Posłuchajmy pożegnania Liu. Puccini skomponował utwór prosty. Na wstępie, przy akompaniamencie skrzypiec solo, Liu opowiada o swojej miłości do Kalafa. Pożegnanie Liu zaczyna się zwyczajnie. Wprowadzona i akompaniowana przez skrzypce solo Liu opowiada o swojej miłości do Kalafa. Aria “tu che di gel sei cinta” zaczyna się piano i z rozpaczą. Z “perché egli vinca” zyskuje pewność siebie i wreszcie aria przechodzi w wielkie i nostalgiczne crescendo do “prima di questa aurora” i kończy się rozpaczliwym krzykiem z przeczuciem śmierci.

Tanto amore segreto… Tu che di gel sei cinta – Mitchell

Jako drugą wersję usłyszycie arię Liu w przekonującej wersji Angeli Gheorghiu. Śpiewa ona arię w lirycznym, ciepłym tonie.

Tu che di gel sei cinta – Gheorghiu

 

Synopsis: Timur opłakuje śmierć swojego niewolnika.

Niewidomy Timur pochyla się nad zmarłym. Przy akompaniamencie pięknych pasaży chóru Puccini tworzy niepohamowaną atmosferę.

Liu sorgi – Park

Synopsis: Kalaf oskarża Turandot o okrucieństwo.

Principessa di morte – Pavarotti/Sutherland/Metha

Turandotowa transformacja

Synopsis: Kalaf podchodzi do Turandot, zrywa jej welon i całuje ją. To przemienia Turandot, a ona wyznaje, że bała się go, ale też czuła miłość.

Scenę tę słyszymy w nagraniu Pavarottiego i Sutherlanda pod dyrekcją Zubina Mehty. Sutherland nigdy nie zagrała Turandot na scenie. Mimo to przekonuje potęgą w wysokim rejestrze. Pavarotti śpiewa heroicznego, a zarazem szlachetnego Calafa.

Che e mai di me – Pavarotti/Sutherland

Wielki finał

Synopsis: Turandot radzi mu, by opuścił miasto. Zamiast tego Kalaf wyjawia jej swoje imię i oddaje swoje życie w ręce księżniczki. Nadeszła godzina próby. Jest ranek, a Turandot staje przed cesarzem i triumfalnie ogłasza, że zna imię nieznajomego. Jego imię to… “Miłość”. Kalaf i Turandot obejmują się, tłum się raduje.

Ta konkluzja jest dla widza zaskakująca. Turandot bardzo słabo rozwinęła się jako osoba w tej operze. Co więcej, na miłość Turandot kładzie się cieniem śmierć Liu, którą wywołała rozkazem tortur. Puccini stanął przed tym nierozwiązanym problemem i wydaje się, że nie miał zadowalającego rozwiązania.

Finał słyszymy w interpretacji Marii Callas. Śpiewała tę operę na scenie dopiero we wczesnych latach życia. Jej Turandot była niezwykle wielowarstwowa i potrafiła nadać jej to coś ekstra. Posłuchajcie porywającego finału w wersji z nagrania Serafina z 1957 roku.

Del primo pianto… So iltuo nome

W 2001 roku kompozytorowi Lucio Berio zlecono opracowanie nowego finału. Dziś dostępne są dwa alternatywne finały.

Na zakończenie tego portretu można zobaczyć ładny fragment finału z wykonania MET, który dobrze oddaje bogactwo scen mszalnych.

Diecimila anni al nostro imperatore

‘ mobile_image=” attachment=” attachment_size=” format=’16-9′ width=’16’ height=’9′ conditional_play=” av_uid=”]

Recenzja nagrania

DECCA z Luciano Pavarotti, Joan Sutherland, Montserrat Caballé i Nicolai Ghiaurov pod dyrekcją Zubina Metha i London Philharmonic Orchestra oraz chórem Johna Aldisa.

Peter Lutz, opera-inside, internetowy przewodnik operowy po TURANDOT, Giacomo Pucciniego..

0 komentarzy:

Dodaj komentarz

Chcesz się przyłączyć do dyskusji?
Feel free to contribute!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *