opera-inside-Candide-Opernführer_opera_guide-Leonard_Bernstein-Synopsis_Handlung_Trama_résumé-Aria_Glitter_and_be_gay

Guía de ópera online y argumento de la CANDIDE de Leonard Bernstein

Esta opereta de Leonard Bernstein es una joya absoluta. Cada una de las piezas tiene un humor, una pasión y una musicalidad deslumbrantes. Es a la vez comedia y crítica social. Es la obertura que ha alcanzado la fama y casi hay que remontarse a Rossini para encontrar un preludio que capte tan perfectamente la comedia de la Synopsis.

 

 

Contenido

Synopsis

Acto I (Westfalia, Auto-da-fe, París, Cádiz)

Acto II (Montevideo, Jesuitas, Eldorado, Surinam, Venecia)

 

Recomendación

recomendación de registros

 

Los más destacados

Ouverture

La vida es la felicidad

Oh felices nosotros

Tiene que ser así

Auto-da-fé

Glitter and be gay (Jewel Aria)

¿De qué sirve

Hacer crecer nuestro jardín

 

 

 


Synopsis de CANDIDE

 

 

 

 

 

 

Voltaire y Leibnitz – La disputa de los filósofos

El Cándido de Bernstein sigue muy de cerca la novela de Voltaire de 1755 “Cándido o el optimismo” (en francés “Candide ou l’optimisme”). Para entender el Cándido de Bernstein, conviene discutir brevemente el debate filosófico que movió a Voltaire a escribir Cándido, para reflejarlo con la vida real de Bernstein en el segundo paso.

Voltaire retrató al protagonista, Cándido, como un joven ingenuo criado en el optimismo que debe abandonar su hogar familiar y a su amada. Su viaje le lleva por todo el mundo y experimenta una catástrofe grotesca tras otra. Sólo poco a poco se da cuenta de que su arraigada visión optimista e ingenua del hombre -su creencia en el mejor de los mundos- no resiste la realidad.

Voltaire escribió Cándido como una contradicción a la tesis de Leibnitz, que postulaba la realidad como “el mejor de los mundos posibles”. Afirma que Dios puede pensar en muchos mundos posibles, pero sólo quiere el mejor.

 

 

La crítica de Voltaire a las instituciones imperantes

Para Voltaire, que tenía la impresión de las catástrofes de la Guerra de los Siete Años y del terremoto de Lisboa, la tesis de Leibnitz era una visión ingenua y utópica, promovida por instituciones, como la iglesia o la nobleza, que buscaban así manipular a la población en su beneficio. Parece que dio en el clavo, ya que el Vaticano incluyó la obra en el Índice poco después de su publicación.

 

 

Crítica de Bernstein al periodo de Mc Carthy

200 años después, el blanco de las críticas ya no era la Iglesia. El Cándido de Bernstein es una obra escrita bajo el impacto de la era McCarthy de los años 50 en Estados Unidos. Las personas sospechosas de actividades comunistas eran arrastradas ante los comités de investigación parlamentaria (por ejemplo, el Comité de Actividades Antiamericanas de la Cámara de Representantes), interrogadas y, por tanto, estigmatizadas. Los afectados fueron muchos artistas que sufrieron boicots y prohibiciones laborales de facto porque los teatros temían represalias si se comprometían. Los dos autores principales de esta obra, el compositor Bernstein y la libretista Hellman (así como muchos de sus amigos) fueron objeto de una feroz persecución personal por parte de los tribunales. Para ambos, Cándido era un asunto del corazón. Bernstein acompañó el estreno con un artículo publicado en el New York Times que denunciaba el esnobismo puritano de Estados Unidos, su doble moral y sus ataques inquisitoriales al individuo.

 

 

Hellman adapta el original de Voltaire

El Cándido de Voltaire tiene un alcance bastante modesto, con algo menos de 90 páginas, pero su contenido lo tiene todo. En casi cada página, Cándido se encuentra en un nuevo lugar y se enfrenta a una nueva aventura. La autora Lilian Hellman se hizo cargo de la historia de Voltaire en gran medida. Ha sacado aventuras individuales de la Synopsis y ha reinventado algunas (por ejemplo, el auto-da-fé o la escena del casino).

 

 

Lilian Hellman

Lilian Hellman fue una figura pintoresca. En 1936 viajó a Europa, donde fue corresponsal para cubrir la Guerra Civil española y conoció a Ernest Hemingway, a quien acompañó durante algún tiempo. Con su postura recta en los tribunales McCarthy, fue considerada un modelo a seguir contra la intolerancia de la era McCarthy (fuente: Wikipedia).

 

 

La difícil historia de la obra

Después de su estreno en 1956, la obra pasó por una complicada historia de 35 años de revisiones que es bastante comparable a la historia de desdicha de Don Carlos de Verdi. La Synopsis era inmensamente compleja y la afirmación de Lilian Hellman de que tuvo que escribir 7 versiones diferentes del guión parece creíble.

La respuesta del público en Broadway fue moderada y Candide fue cancelada tras sólo 73 representaciones. La obra se resintió de la enrevesada Synopsis, de la seriedad bajista de las letras y de la excesiva longitud (¡contaba con más de 30 números!). A lo largo de las tres décadas siguientes, varias personas modificaron la obra hasta que Leonard Bernstein escribió personalmente la “versión final y revisada” en 1988, reducida y con una letra más elegante.

 

 

Los múltiples padres de la obra

Aunque Bernstein fue el único compositor de la obra (salvo la persona que le ayudó a orquestarla), alrededor de una docena de personas han contribuido con letras de canciones a lo largo de los años, incluido el propio Bernstein. Entre ellos destaca Lilian Hellman, que tuvo la idea y escribió el guión. En Broadway, era habitual que el guión y la letra fueran escritos por diferentes autores. Debido a las limitaciones de tiempo y a las numerosas variaciones del guión, se recurrió a una gran variedad de letristas incluso para la primera versión, siendo Richard Wilbur quien escribió la mayor parte de la letra.

 

 

Candide: ¿musical, ópera, opereta o incluso parodia operística?

El mundo de la música no se pone de acuerdo sobre el género al que pertenece la obra. El propio Bernstein describió la obra como una opereta. Mientras que Westside Story, con su música de jazz y sus numerosas escenas de baile, es una pieza del género de Broadway, Candide se basa en formas más “sofisticadas” y clásicas, como mazurcas, gavotas, etc., y los papeles principales son tan exigentes musicalmente que deben ser interpretados por cantantes de ópera entrenados.

 

 

 

 

CANDIDE Acto 1

 

 

 

 

 

 

La famosa obertura

La ingeniosa y musicalmente chispeante obertura de Bernstein es una de las piezas más interpretadas de los compositores clásicos estadounidenses. Al estilo de Rossini, cita muchos de los temas operísticos que encontraremos en piezas como “El mejor de los mundos posibles”, “Música de batalla”, “Oh, Happy We” y “Glitter and Be Gay”.


Lo escuchamos en la interpretación dirigida por el propio compositor.

Obertura – Bernstein

Synopsis: Ambientado en el castillo de Thunder-ten-Tronk en la atrasada Westfalia. Allí vive con su familia Cándido, el hijo ilegítimo del barón. Es de carácter alegre y sencillo y está enamorado de su hermanastra Cunegonde, que busca el lujo y corresponde a sus sentimientos. La familia lleva una vida feliz y sin preocupaciones en el castillo.

La primera pieza aparece con el vestido de una alegre gavota. El texto es impresionante, cada uno de los cuatro personajes principales es descrito acertadamente con unas pocas líneas, y la pieza termina con un animado conjunto y un do de pecho de Cunegonde.

La vida es felicidad de verdad – Hadley / Anderson / Ollmann / della Jones

 

 

El credo del filósofo de la casa: vivimos en el mejor de los mundos

Synopsis: El doctor Pangloss, el filósofo de la casa ha enseñado a la familia a ser feliz, viviendo en el mejor de los mundos. Cualquier duda de que habría adversidad en la vida la disipa, incluso puede encontrar el bien en cosas como la guerra.

El razonamiento de Pangloss de que la guerra tiene su bien es el siguiente:

¡Guerra! Aunque la guerra pueda parecer una sangrienta maldición,
es, por otro lado, una bendición.
Cuando los cañones truenan,
ricos y pobres están unidos por el peligro

El mejor de los mundos posiblesHadley/Anderson/Ollmann/Bernstein

El encantador dúo de Cunegonde y Cándido

Synopsis: Cándido y Cunegonde se encuentran en el parque y sueñan con su futuro juntos. Pero sus expectativas son diferentes. Cunegonde tiene en mente el lujo y las joyas, Cándido sueña con una vida sencilla en la granja con muchos hijos. Pero ambos están preocupados por sus propios sueños, y no reconocen la profunda grieta.

Bernstein también trabajó en West Side Story durante estos años. Esta canción se compuso originalmente para un dúo de Tony y María, pero se eliminó en los cortes. Bernstein odiaba escribir para la papelera y (afortunadamente) utilizó la canción para Candide.

Este dúo “oh happy we” se convirtió en una de las grandes joyas de ese trabajo. A Bernstein le encantaban los ritmos extravagantes, y en esta pieza utiliza un compás de 7/4 que crea un encantador efecto entre el tiempo de 4/4 y el de ¾.

Cuando sintamos que podemos permitírnoslo…Oh felices nosotros– Hadley/Anderson/Bernstein

Cándidos pierde a Cunegonda

Synopsis: La familia prohíbe la unión inmoral y echa a Cándido. Le entristece profundamente tener que dejar a Cunegonde. Pero quiere mirar hacia adelante, Pangloss le enseñó el optimismo, cree en el destino que le depara el mejor de los mundos posibles.

El personaje de Candide, con su seriedad musical, recuerda inmediatamente a los papeles de tenor de Mozart, como Don Ottavio o Belmonte. Como en “Don Giovanni” y “El rapto en el serrallo”, se trata de un papel serio en una comedia trágica. Es, como en la ópera seria de Mozart, el personaje que cae involuntariamente en una ópera buffa. La tragedia de Cándido es que su amada no es un alter ego como Constance o Donna Anna, sino sólo una astuta cunegona que busca el lujo.

Mi mundo es polvo ahora… Debe ser así – Hadley

 

 

El terrible destino de su familia

Synopsis: Westfalia es asolada por la guerra. Candide es reclutado a la fuerza. Es torturado tras un intento de deserción y consigue volver al castillo en su segundo intento. Allí, su familia lo encuentra muerto entre los escombros del castillo. Cunegonde ya ha sido violada por los soldados varias veces. Cándido se despide de su amante muerto.

Volvemos a escuchar a Jerry Hadley en el lamento de Cándido. Era un tenor lírico que cantaba sobre todo Mozart y Donizetti. Fue descubierto en los años ochenta. Joan Sutherland y Richard Bonynge lo promovieron y Bernstein trabajó con él en varias ocasiones. Su vida terminó trágicamente con un suicidio en 2007.

Cunegonde

 

 

Enfermedad de Pangloss

Synopsis: Solitario, Cándido deambula y se encuentra inesperadamente con Pangloss. Su maestro ha conseguido escapar de los ejércitos merodeadores, pero la sífilis le ha pasado factura. Sin embargo, el filósofo ve aspectos positivos en esto, pues sólo quien conoce el dolor sabe disfrutar de los placeres que le ha dado la enfermedad.

Esta pieza también se llama la Canción de la Sífilis. Es una gran canción con una letra llena de ingenio y una hermosa melodía en el estribillo. Algunas personas tienen a Gilbert y Sullivan flotando en sus oídos cuando escuchan esta música.

Cariño – Allen

El auto-da-fé – una escena clave en la obra

Synopsis: Los dos conocen a un mercader que los lleva a Lisboa. Una vez allí, un gigantesco volcán entra en erupción. Afortunadamente, los dos no están entre los treinta mil muertos. Pero el destino les depara cuando Pangloss difunde su filosofía herética. Son detenidos por la Inquisición y conducidos al Auto-da-fé. Pangloss se refiere a su enfermedad venérea, que le prohíbe ser ejecutado. Es condenado a muerte en la hoguera y muere. Cándido se libra, recibiendo sólo latigazos.

La escena del auto-da-fé no se encuentra en el original de Voltaire, y sin embargo es una escena clave en la obra. Sin reparos, los autores equiparan el tribunal de la Inquisición a los tribunales de la caza de brujas de Mc McCarthy. Al igual que Voltaire, la respuesta de Bernstein a la injusticia fue la sátira, porque parecía la única forma de procesar lo ocurrido.

Esta escena es también la obra de amor de Bernstein por la ópera europea, el Don Carlo de Verdi envía sus saludos.

Auto-da-fe – Bernstein

 

Synopsis: Cándido comienza a dudar de su optimismo. Pero autocrítico, el ve la culpa consigo mismo.

Mi maestro me dijo… debo ser yo

 

 

En París

Synopsis: En París.

El llamado Vals de París es una mazurca y un homenaje a Chopin. Es una pieza orquestal con hermosos interludios de violín y flauta solista. También se interpreta a veces en otros lugares como Vals del Gobernador.

Valso de París – Bernstein

Glitter and be gay – la gran aria de Cunegonde

Synopsis: Vive una cortesana que es mantenida por dos amantes, el arzobispo de París y un rico comerciante judío. Es Cunegonde. Desprecia su vida, pero ama el lujo que le proporciona.

Aunque el papel principal pertenece al protagonista masculino, Candide, Cunegonde canta el aria más famosa. Esta aria se convirtió en una obra maestra para las sopranos de coloratura.

Bernstein llamó a Candide una tarjeta de San Valentín para la ópera europea. Esta aria de Cunegonde cantando sobre el lujo y las joyas no está ambientada accidentalmente en París, ya que es una parodia descarada del “Aria de las joyas” de Gounod de su obra maestra Fausto.

Esta pieza es un aria para soprano de coloratura con las pretensiones de un aria de ópera. Esto plantea al intérprete algunas dificultades. Por un lado, el aria tiene un amplio rango: ¡hay que cantar tres notas mi bemol altas! – y por otro, algunas de las escalas ornamentales son extremadamente complicadas. Además, todo tiene que ser cantado con aparente ligereza e ingenio; al fin y al cabo, estamos en una comedia.

Barbara Cook fue la primera Cunegonde. El equipo de casting tuvo entonces grandes dificultades para encontrar un cantante adecuado que pudiera manejar las notas altas. Bernstein seleccionó personalmente a Barbara Cook y la entrenó para este difícil papel. Cook comparó más tarde el canto de esta pieza con un Grosseffort atlético. En la grabación, ya no se siente la pesadez; la alegría de cantar en esta pieza es contagiosa.

Glitter and be gay – Cocinero

 

Estás escuchando una segunda grabación con Scarlett Strallen. Hace hervir el Royal Albert Hall.

Glitter and be gay – Strallen

 

 

Candide conoce a la Cunegonda no muerta

Synopsis: El azar también ha llevado a Cándido a París, donde, para su asombro, conoce a Cunegonde. Los dos están contentos de tener al otro de vuelta.

Esta pieza es también una afectuosa parodia de la tradición belcantista europea, con los dos cantando arpegios en terceras y sextas (véase, por ejemplo, en la muestra de sonido 2:27). El texto de los dos personajes dispares chispea de ingenio y de disparate superior:

Qué tortura, oh qué dolor
Holanda, Portugal y España

Bernstein deleita al oyente con un exuberante vals en el estribillo de este dúo.

Estabas muerto, sabes. Oh es verdad, Cunegonde

La Vieja Dama actúa

Synopsis: Son molestados por la anciana, compañera de Cunegonde. Informa de la llegada de sus amantes. En un arrebato, Cándido los mata a ambos. El cardenal está enterrado en la gran catedral. El judío acaba en la alcantarilla más cercana. Cunegonde, Cándido y la anciana escapan. En la huida les roban. Para ganarse la cena, la vieja canta una canción de su infeliz pasado en Cádiz.

Esta otra pieza impresionante es un flamenco. La anciana habla de sus orígenes en Rovno Gobernia. No se trata de una referencia de lugar de Voltaire, sino de una incursión de Bernstein. Concretamente, Rovno Gobernia era el lugar de nacimiento de su padre, que había emigrado de Rusia. El texto de esta pieza fue escrito por el propio Bernstein. Una anécdota cuenta que mientras escribía la letra de Rovno Gobernia no encontraba una rima y se quejó a su mujer (de habla hispana) Felicia. Como la anciana canta español en el flamenco, a Felicia se le ocurrió espontáneamente el hilarante verso “me muero me sale una hernia”.

Escuchamos esta pieza en una maravillosa interpretación de Christa Ludwig.

No nací en la soleada hispania… soy tan fácilmente asimilable (1) – Christa Ludwig

 

Una segunda versión de La Pune, deliciosamente cómica.

No nací en la soleada hispania… soy tan fácilmente asimilable (2) – La Pune

 

Synopsis: Cándido sigue siendo un optimista. Huyendo de la policía de París, Cándido se deja contratar por los jesuitas para su lucha en Sudamérica. Las dos mujeres le acompañan en la travesía hacia Montevideo.

El acto termina con un hermoso cuarteto.

Una vez más debemos irnos

 

 

 

CANDIDE Acto 2

 

 

 

Siguiente parada: Montevideo

Synopsis: Maximiliano y Paquette están milagrosamente vivos de nuevo y han sido llevados a Montevideo como esclavos. Maximiliano se disfrazó de mujer y el gobernador de Montevideo se enamoró de él. Cuando se da cuenta de su error, conoce a la recién llegada Cunegonda y se le insinúa.

Esta obra también es conocida como la Serenata del Gobernador. Es una obra hermosa al mejor estilo de Broadway.

Los poetas han dicho… Mi amor – Burt

La Intriga de la Vieja

Synopsis: La Vieja Dama engaña a Cándido haciéndole creer que la policía francesa sigue tras ella. Huye a la selva y la Vieja Dama le tiende una trampa a Cunegonde con el Gobernador.

Somos mujeres – Chenoweth/LuPone

 

 

Cándido se encuentra con viejos conocidos en la selva

Synopsis: Cándido, acompañado por el mestizo Cacambo, se dirige al campamento de los jesuitas en medio de la selva. Allí, Paquette vive como abadesa y Maximiliano como sacerdote jesuita.

Vengan paganos de América (procesión de los peregrinos) – Ámbar

 

 

Synopsis: Alegremente, Cándido les dice que Cunegonde también sigue viva y que planean casarse. Cuando Maximiliano califica el matrimonio de inmoral, Cándido lo apuñala y huye del campamento jesuita.

 

Mientras tanto, Cunegonde se sienta aburrida en el palacio del gobernador

Synopsis: A estas alturas, han pasado 3 años. Cunegonde y la Vieja viven aburridas en el lujo del palacio del Gobernador. Cunegonde se queja al gobernador de que le prometió matrimonio hace tiempo.

 

 

Cándido encuentra El Dorado

Synopsis: Mientras huye por la selva, Cándido ha tropezado con una tierra maravillosa. Es Eldorado, una tierra en la que las gemas yacen en el suelo y todo está bien con la gente. Pero Cándido no quiere quedarse sin su cunegona. Sólo quiere llevarse algunas gemas para poder comprar su libertad.

La Balada de Eldorado está escrita en el raro compás de 5/8.

Subir una montaña de conchas marinas (Balada de Eldorado)

 

 

Cándido se encuentra con un pesimista

Synopsis: Temiendo ser arrestado, envía a su compañero Cacambo con gemas para rescatar a Cunegonde. Quiere que se reúna con él en Venecia. De camino a Venecia, Cándido pasa por Surinam, donde conoce al pesimista Martín, que tacha la avaricia y la malicia como fuerzas motrices del hombre.

Escuchamos en esta interpretación al viejo filósofo Adolph Green, amigo íntimo de Bernstein y colega artístico de toda la vida.

Libre albedrío. La humanidad. El amor. … Palabras, palabras, palabras – Adolph Green

 

 

El extraño rescate de Cándido de la angustia

Synopsis: Allí compra un velero a un maleante holandés para cruzar el océano. Ahora se siente de nuevo lleno de felicidad en este mejor de los mundos posibles. Pero la felicidad dura poco, porque el barco pronto se hunde. Cándido es rescatado por una balsa remada por 4 reyes y pilotada por Pangloss.

¿Qué podría ser más apropiado musicalmente que una barcarola cuando se va a Venecia?

Barcarola de los Reyes – Hadley / Green / Bayley / Jenkins / Benson / Stuart / Treleaven

En Venecia en el Casino

Synopsis: La balsa se dirige a Venecia, donde la realeza se dirige inmediatamente al casino. Allí, Cunegonde y la Vieja Dama se emplean para animar a los jugadores y engañarlos. Maximilian también está milagrosamente en la ciudad y es su corrupto jefe de policía.

Otro clímax espera al oyente, el waltzy: “What’s the use”.

Siempre he sido astuto e inteligente…De qué sirve – LuPone/Olsen/Herrera/McElroy

 

Synopsis: Pangloss rompió la banca en el juego de la ruleta. Cunegonde no se interesa por Cándido, pero se precipita con la vieja sobre Pangloss para beneficiarse del dinero.

Esta pieza se llama “Gavota de Venecia”. Es una pieza hermosa, pero musicalmente bastante compleja, con contrapunto (en el vídeo a partir de 3:10) , que enlaza los 2 temas de la primera parte.

Tengo problemas, como he dicho (Gavota de Venecia)Hadley/Anderson/Ludwig/Green

 

 

Candidetos a la desilusión

Synopsis: Cándido está desilusionado. ¿La riqueza siempre ha sido más importante que el amor para Cunegonde?

La moraleja de la historia

Synopsis: Durante días, los dos no se dirigen la palabra. Compran una pequeña granja con el dinero que les queda. Finalmente, Cunegonde y Cándido se reconcilian. Aunque el amor ya no florece como antes, quieren casarse. Porque la vida no es ni buena ni mala.

Voltaire termina la odisea de Cándido y Cunegonda en su más bajo denominador posible, el confinamiento a sus mundanas tareas domésticas comunes. La moraleja de Voltaire “il faut cultiver son jardin” es resignada y a la vez reconfortante. Bernstein la convirtió en “Make Our Garden Grow”, cuya letra sigue el modelo de Voltaire. Pero la música habla un lenguaje diferente, Bernstein compuso un final extáticamente optimista. Lo que Bernstein era en definitiva… un optimista.

Has sido un tonto y yo también…Haz crecer nuestro jardín.

 

 

 

Recomendación de grabación de la opereta CANDIDE

DG con Christa Ludwig, Nicolas Gedda, June Anderson, Adolph Green y Jeremy Hadley dirigidos por Leonard Bernstein y el Coro y Orquesta Sinfónica de Londres.

 

 

Peter Lutz, opera-inside, la guía de ópera online de CANDIDE de Leonard Bernstein.

 

 

 

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *