opera-inside-Eugen_Onegin-Opernführer_opera_guide_Peter-Tchaikovsky-Puskai-Synopsis_Handlung_Trama_résumé_Aria

La guía de ópera online del aria PUSKAI POGIBNU YA de Pjotr Tchaikovsky (escena de la carta)

Lea datos interesantes y escuche magníficos vídeos de YouTube sobre la famosa aria de Tchaikovsky “PUSKAI POGIBNU YA”.

 

Si quieres leer y escuchar más sobre “EUGENE ONEGIN”, haz clic en este enlace al retrato de la ópera

 

 

El aria PUSKAI POGIBNU YA – sinopsis y antecedentes

Sinopsis: En la finca de Larins. Larina piensa en su juventud cuando no pudo casarse con un oficial al que amaba. Escucha a sus dos hijas mientras las campesinas cantan canciones populares rusas de fondo. Las dos hermanas no pueden tener un carácter más diferente. Olga es alegre y exuberante, Tatjana es soñadora e introvertida. Aparece Lenski. Es un poeta y vecino que ama apasionadamente a Olga… Le acompaña Onegin, vecino y aristócrata. Mientras que Lenski es un hombre apasionado, Onegin, un racionalista frío, fue durante mucho tiempo un hombre de placer y lleva tiempo aburriéndose en la finca de su tío. Tatjana sale a pasear con Onegin, se siente extrañamente atraída por él mientras Onegin parece más bien distante. Por la noche no puede conciliar el sueño. La sensible Tatjana se ha dado cuenta de que se ha enamorado de Onegin. Se sienta en su escritorio y le escribe a Onegin una arrebatadora carta de amor. Esa misma noche hace que le lleven la carta a Onegin.
 

 

La escena de la carta es uno de los grandes monólogos de la historia de la ópera. En esta famosa escena, Tatjana pasa por todas las emociones. Desde la desesperación hasta la euforia. El monólogo está dividido en cuatro secciones, cada una de las cuales podría ser independiente.

La introducción describe el ardiente anhelo de Tatjana. El trémolo vibrante de las cuerdas refleja la inquietud y la discordia interiores.

 

El cambio de la introducción orquestal a semicorcheas rápidas con octavas punteadas del latido del corazón excitado imitan su excitación sobre si escribir la carta. Pronto Tatjana comienza con su decisión: “Puskai pogibnu y” (“Y si fuera mi fin”):

 

El canto se vuelve más febril, aumentando las ondas hasta el final en La bemol alto con la decisión de sentarse en el escritorio inmediatamente “¡vaya, on predo mnoyu!”

 

Cuando Tatjana se sienta en su escritorio, guarda silencio, la orquesta se calma y comienza con una nueva introducción, esta vez tranquila:

 

El leitmotiv de Tatiana es audible en las cuerdas:

 

Toma la pluma en la mano, pero tras unos compases titubea, ¿qué debe escribir? Aparece el motivo de Onegin, repetido tiernamente y cantado varias veces en el oboe:

 

Pero ella vacila: “ne v silakh ya vladyet svoyei dushoi!” (“¡No tengo fuerzas para someter mi corazón!”). ¿Cuál es la alternativa? Tchaikovsky cita el motivo de la soledad de Tatiana en las flautas:

 

Con el motivo de Onegin en la orquesta que ella empieza a escribir (“zachem vi posetili nas?”, “¿Por qué nos has visitado?”), lo revela todo. Escribe la confesión de su agonía. Tchaikovsky aumenta el tempo cada vez más, la música se vuelve cada vez más urgente. Entonces el ambiente cambia de repente cuando el oboe canta el motivo de la confesión de amor:

 

Al principio, Tatjana coge el motivo con ternura: “Kto ti: moi angel li khranitel” (“¿Quién eres? ¿Mi ángel de la guarda o un astuto tentador?”). El miedo al rechazo es grande, pero ella quiere intentarlo. Mientras firma la carta, suenan gloriosos metales y alegres cuerdas y Tatjana termina el aria con palabras temblorosas.

 

 

 

El aria – el texto de PUSKAI POGIBNU YA

 

Déjame perecer, pero antes
déjame convocar, con deslumbrante esperanza
la dicha aún desconocida.
¡La dulzura de la vida me es conocida!
 

¡Bebo la poción mágica del deseo!
¡Me acosan las visiones!
En todas partes, en todas partes miro,
¡veo a mi fatal tentador!
¡Dondequiera que miro, lo veo!

(Se dirige a la mesa de escribir, se sienta, escribe y hace una pausa).
 
¡No, eso está mal!
Empezaré de nuevo.
 

(rompe la carta inacabada)

¡Ah, qué es lo que me pasa! ¡Estoy en llamas!
¡No sé cómo empezar!
 

(Escribe, luego hace una pausa y la lee por encima.)
 

‘Te escribo, – ¿y luego?
¿Qué más hay que decir?
Ahora, lo sé, está en su poder
¡castigarme con desprecio!
 

Pero si alimentas un grano de piedad
por mi infeliz suerte,
no me abandonarás.
Al principio deseaba permanecer en silencio;
entonces, créeme, nunca habrías
habríais conocido mi vergüenza,
¡nunca!
 

(Deja la carta a un lado.)
 

Oh sí, juré encerrar en mi pecho
esta confesión de una pasión loca y ardiente.
¡Ay, no tengo fuerzas para dominar mi corazón!
 
Pase lo que pase, estoy preparada.
¡Lo confesaré todo! ¡Ánimo!
¡Él lo sabrá todo!
 

(Ella escribe.)
 

“¿Por qué, oh, por qué nos visitó?
Enterrado en esta remota campiña,
nunca debí haberte conocido,
ni debería haber conocido este tormento.
 

La turbulencia de un corazón joven,
calmada por el tiempo, ¿quién sabe? –
lo más probable es que hubiera encontrado otra,
habría sido una esposa fiel
y madre virtuosa…
 

(Se pierde en sus pensamientos, luego se levanta repentinamente.)
 

¡Otra! No, a ningún otro en el mundo
¡habría dado mi corazón!
Está decretado en lo alto,
Es la voluntad del cielo: ¡soy tuya!
 

Toda mi vida ha sido una prenda
de este inevitable encuentro;
Yo sé esto: Dios te ha enviado a mí,
¡eres mi guardián hasta la tumba!
 

Apareciste ante mí en mis sueños;
aún no visto, ya eras querido,
tu maravillosa mirada me llenó de anhelo,
tu voz resonaba en mi corazón
hace mucho tiempo… ¡no, no era un sueño!
Tan pronto como llegaste, te reconocí,
 

casi me desmayé, comencé a arder de pasión,
y me dije: “¡Es él! ¡Es él!
¡Lo conozco! Le he oído…
¿No me has hablado en el silencio
cuando visitaba a los pobres
o buscaba en la oración algún consuelo
para la angustia de mi alma?
..;

Y justo en este momento,
¿no eras tú, querida visión,
que flameabas en la límpida oscuridad
te inclinaste suavemente junto a mi lecho
y con alegría y amor
susurraste palabras de esperanza?
 

(Vuelve a la mesa y se sienta de nuevo a escribir).
 

¿Quién eres tú? Mi ángel de la guarda
o un astuto tentador?
Aclara mis dudas.
Tal vez todo esto es un sueño vacío,
el autoengaño de un alma inexperta,
y algo muy diferente ha de ser …’
 

(Se levanta de nuevo y camina pensativa de un lado a otro).
 

¡Pero que así sea! Mi destino
de ahora en adelante te lo confío a ti;
en lágrimas ante ti,
imploro tu protección,
imploro.
Imagínate: ¡estoy solo aquí!
¡Nadie me entiende!
No puedo pensar más
¡y debo perecer en silencio!
 

Te espero,
¡Te espero! Di la palabra
para revivir las esperanzas más queridas de mi corazón
o destroza este sueño opresivo
con, ay, el desprecio
¡ay, el desprecio que he merecido!
 

(Va rápidamente a la mesa, termina apresuradamente la carta y la firma y sella).
 

¡Terminado! Es demasiado espantoso para leerlo de nuevo,
Me desmayo de vergüenza y miedo,
pero su honor es mi garantía
¡y en eso pongo mi confianza!
 

(Se acerca a la ventana y descorre las cortinas. La habitación se inunda de inmediato con la luz rosada del amanecer. Se oye a lo lejos la pipa de un pastor).
 

Ah, la noche ha pasado,
todo está despierto…
y el sol está saliendo.
El pastor está tocando su pipa …
Todo está en paz.
Mientras yo… I …

 

 

Interpretaciones famosas de PUSKAI POGIBNU YA

 

La escena de la carta de Anna Netrebko es simplemente genial. Ella domina las partes íntimas de esta pieza, su canto es sutil, los piani son impresionantes, sólo para crear notas altas extáticas un poco más tarde en grandes brasas de la garganta llena.

Puskai pogibnu ya – Netrebko

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, la guía de ópera online del aria “PUSKAI POGIBNU YA” de la ópera “Eugene Onegin” de Pjotr Tchaikovsky

 

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *