opera-inside-Tosca-Opernführer_opera_guide_Giacomo_Puccini-Che_faro_senza_Euridice-Synopsis_Handlung_Trama_résumé_Aria

Operaguiden online för Puccinis aria VISSI D’ARTE

.
Läs Intressanta fakta och hör fantastiska YouTube-videor om den berömda arian “Vissi d’arte”.

 

Om du vill höra mer om operan Tosca, klicka på länken till operaporträttet.

 
 

Arian – synopsis och bakgrund

 
Synopsis: Scarpia, polischefen, arresterar Cavaradossi och lockar Tosca till sitt hus. Scarpia vill erövra Tosca. Han låter Cavaradossi torteras i Toscas närvaro för att avslöja Angelottis gömställe. Scarpia erbjuder Tosca att upphöra med tortyren för en natt tillsammans. Med denna passage markerar Puccini en vändpunkt för Tosca-rollen i operan. Tosca måste böja sig för Scarpia för att rädda Cavaradossi och vänder sig till Gud. Med arian “Vissi d’arte” förändras hennes personlighet för publiken. Från en ytlig, svartsjuk skådespelerska blir hon en kvinna vars lidande berör lyssnaren.
 

Tosca befinner sig i ett känslomässigt nödläge. Hon var tvungen att se sin älskare Cavaradossi misshandlas i tortyrkammaren och höra Scarpias obeskrivliga hot och utpressning. Dessa våldsamma scener utlöser våldsamma känslor. Hon reagerar med misstro. Varför straffar Gud henne som lever ett frommt liv?

I början av arian skriver Puccini noteringen “pianissimo, dolcissimo, con grande sentimento”. Sångaren måste sjunga början tyst, långsamt och med mycket känsla. Efter två rader ändras stämningen i “Sempre con fé”. Tron på Gud förändrar stämningen och tolken måste ändra sitt uttryck till en vacker melodisk och intim sång.

Därefter kommer ett stort vackert crescendo på “diedi fiori”.

Sedan ändras stämningen återigen till en religiös stämning fram till klimaxet i “perché, perché, Signor” som slutar i det höga B-dur. Denna passage måste låta uttrycksfull och ändå ädel eftersom den är riktad till Gud.

 

 

Arian – texten till Vissi d’arte

 
Vissi d’arte, vissi d’amore,
non feci mai male ad anima viva!
Con man furtiva
quante miserie conobbi aiutai.
Sempre con fè sincera
la mia preghiera
ai santi tabernacoli salì.
Sempre con fè sincera
diedi fiori agl’altar.
Nell’ora del dolore
perché, perché, Signore,
perché me ne rimuneri così?
Diedi gioielli della Madonna al manto, e diedi il canto agli astri, al ciel,
som är mer vacker än de andra.
Nell’ora del dolor
perché, perché, Signor,
ah, perché me ne rimuneri così?
 

 
Jag levde för min konst, jag levde för kärleken,
Jag har aldrig skadat en levande själ!
Med en hemlig hand
lindrade jag så många olyckor som jag kände till.
Alltid med sann tro
min bön
till de heliga helgedomarna.
Alltid med sann tro
gav jag blommor till altaret.
I sorgens stund
varför, varför, o Herre,
varför belönar du mig på detta sätt?
Jag gav juveler till madonnans mantel,
och jag gav min sång till stjärnorna, till himlen,
som log med mer skönhet.
I sorgens stund
varför, varför, varför, o Herre,
varför belönar du mig på detta sätt?
 

 

 

Skriven för en “dramatisk sopran”

 

Rollen som Tosca är skriven för en dramatisk sopran. Den dramatiska sopranen måste ha en stark, voluminös röst. Kravet på vokal kreativitet är högt, vilket är anledningen till att dessa roller vanligtvis anförtros röstmässigt mogna och erfarna sångare. Rollen kräver en hög motståndskraft och uthållighet av sångaren.

 

 

 

Kända tolkningar av Vissi d’arte

 

Tosca var en av Maria Callas’ absoluta nyckelroller med vilken hon försäkrade sig om stjärnberömmelse och odödlighet.

Vissi d’arte (1) – Callas

 

Nu ska du höra Leontyne Prices version. Vid sidan av Aida, Carmen och Leonora var Tosca den roll där hon gjorde störst avtryck.

Vissi d’arte (2) – Price

 

En mycket fin inspelning finns med Giannina Arangi-Lombardi (1890-1951). Hon sjunger på samma gång mycket klart och samtidigt mycket varmt. Ett stort nöje!

Vissi d’arte (3) – Arangi-Lombardi

 

En fjärde version från Angela Gheorghiu. Kanske mindre dramatisk, men mer överdådig.

Vissi d’arte (4) – Gheorgiu

 

Anna Netrebko gav sin rolldebut som Tosca 2018. Och hon gjorde det ordentligt på Met. Recensionerna var enhälligt positiva. Hon löste den svåra uppgiften att ge Tosca tre olika ansikten i var och en av de tre akterna. Lyssna på henne i en lyrisk version av “Vissi d’arte”.

Vissi d’arte (5) – Netrebko

 

Vi hör ännu en vacker version av Renata Tebaldi. Kesting talar om “en intensivt svallande sång och ett B-dur som en riktig signalraket”.

Vissi d’arte (6) – Tebaldi

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, operaguiden på nätet om arian “Vissi d’arte” från operan TOSCA.

 

 

 

 

 

 

0 Kommentarer

Lämna en kommentar

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *