Online operní průvodce a synopse ke Gershwinově PORGY AND BESS

Operou “Porgy a Bess” dosáhl Gershwin vrcholu své kariéry. Touto skladbou se mu podařilo vytvořit dílo mezinárodního významu, jednu z největších lidových oper v historii. Provedení této opery je spojeno s velkými obtížemi, a proto dílo zaznívá jen zřídka. Síla a autenticita této opery přiměla všechny jazzové velikány minulého století k tomu, aby mnoho písní přebírali.

 

 

 

Obsah

Synopse

Komentář

I. dějství

Akt II

Akt III

 

Zajímavost

Letní čas

Je pryč … Přelouč

Můj člověk už je pryč

Oh we’re leavin’ for the promise Lan’

Oh, I got plenty o’nuttin

Nemusí to tak být

Bess, You Is My Woman Now

Oh,what you want wid Bess

Oh doktor Ježíš

Zrzavá žena

 

Doporučení k nahrávání

Doporučení k nahrávání

 

 

 

 

 

 

 

 

Premiéra

1935, Boston (předpremiéra) a New York (premiéra)

Libreto

Du Bose Heyward a Ira Gershwin podle Heywardovy skladby Porgy

Hlavní role

Porgy, zchromlý žebrák (bas) - Bess, mladá žena a přítelkyně Crowna, později Porgyho (soprán) - Crown, násilnický milenec Bess (baryton) - Serena, zbožná manželka rybáře Robbinse (soprán) - Clara, manželka rybáře Jakea (soprán) - Sportin' Life, drogový dealer z New Yorku (tenor).

Doporučení k nahrávání

EMI, Willard White, Cynthia Haymon, Harolyn Blackwell, Damon Evans a Gregg Baker, řídí Simon Rattle a Londýnský filharmonický orchestr a sbor Glyndebourne.

 

 

 

 

Vysvětlivky

 

 

Opera, která vyvolává mnoho otázek

Málokterá jiná opera vyvolá během několika vteřin tolik otázek a diskusí jako “Porgy a Bess”:

  • Je hudba, kterou složil běloch Gershwin, autentickou “černošskou hudbou”?
  • Je to opera, nebo “jen” muzikál?
  • Měli by operu zpívat pouze černoši?
  • Utvrzuje opera předsudky vůči černochům?

Na tyto otázky vám samozřejmě odpoví tento operní portrét. Ale to nejdůležitější zůstává nesporné: u “Porgyho a Bess” je třeba mluvit o velkém díle s nejvyšší uměleckou úrovní. V tomto světle je třeba diskutovat o výše položených otázkách.

 

 

Příběh vzniku opery a libreta

.
Již ve dvacátých letech snil Gershwin o “černé opeře”. Jako důvod svého přání napsal: “Formu, kterou jsem použil pro “Porgy a Bess”, jsem zvolil proto, že věřím, že hudba žije jen tehdy, když je ve své vážné podobě. Když jsem psal “Rapsodii v modrém”, vzal jsem “blues” a pojal ho ve větší a vážnější formě. To bylo před dvanácti lety a “Rapsodie v modrém” je mnohem živější, zatímco kdybych vzal stejná témata a vložil je do písní, byly by už dávno pryč.” (Wikipedie)

Dlouhá léta si zaneprázdněný skladatel nenašel čas ani materiál k realizaci svého snu.

V roce 1927 narazil na broadwayskou hru “Porgy”. Okamžitě se zapálil a kontaktoval autory, manželský pár Du Bose a Dorothy Heywardovou. Ti měli zájem, ale z právních důvodů nebyla spolupráce v té době možná. Když se tato příležitost naskytla o pět let později, doplnil Gershwin oba textaře a autory svým bratrem Irou, s nímž již napsal nespočet děl. Ira napsal texty k několika skladbám, 3 byly společnými díly (“Bess, You Is My Woman”, “I Got Plenty o’ Nuttin'” a “I Loves You Porgy”) a zbytek (lví podíl) napsal Heyward.

Du Bose Heyward napsal v roce 1925 román “Porgy”, který pojednává o barevných dělnících z loděnic v přístavní čtvrti Charlestonu v Jižní Karolíně. Heyward se k látce inspiroval skutečnou událostí, kterou si přečetl v novinách: drobný zločinec jménem Sammy Small (“Kozí Sammy”) prý napadl ženu na otevřené ulici a utekl s vozíkem taženým kozami.

“Catfish Row” je fiktivní místo, ale má skutečný vzor. Název je variací na řadu obytných domů zvanou “Cabbage Row” poblíž domu DuBose Heywarda.

Jak se Gershwinovi dostávali ke spolupráci s Heywardovými a rozvíjeli látku, role Bess byla stále důležitější. Aby to zohlednili, změnili název díla na “Porgy a Bess”. Gershwin z toho měl radost, název tím získal “operní” nádech a přiblížil se operám jako “Pelléas a Mélisanda”, “Tristan a Isolda” nebo “Samson a Dalila”.

 

 

Je “Porgy a Bess” autentická “černá hudba”?

Gershwin se narodil v roce 1898 v New Yorku jako Jacob Gerhsovitz, syn ruských přistěhovalců židovského původu. Se svým bratrem Irou přišli v raném věku do kontaktu s černošskými přistěhovalci z jižních států, ale stejně jako Heywardovi žijící v Jižní Karolíně nebyli “jedni z nich”.

Gershwin (nar. 1898) byl dvacet let jazzovým hudebníkem a v roce 1934 si našel čas na studium života etnické menšiny Gullahů v Jižní Karolíně. Jednalo se o etnickou skupinu žijící na ostrově, jejíž původ lze vysledovat přímo k dovezeným otrokům a která pěstovala svou kulturu v originální podobě.

Gershwin pečlivě studoval hudební idiom černochů, ale nechtěl přebírat lidovou hudbu, nýbrž psal hudbu vlastní (viz také oddíl níže “Summertime”).

Po hudební stránce nelze Gershwinovi upřít newyorské kořeny, ale při komponování vycházel z mnoha jižanských forem, jako je blues, gospely, pracovní písně a spirituály.

Po premiéře bylo dílo černošskými hudebníky přijato částečně rezervovaně, například Duke Ellington dílo označil za “umělou hudbu” a popřel jeho původnost, “každý černoch by poznal podvod”, řekl dokonce. Hovořil o “lampasácké hudbě”. Nutno podotknout, že Ellington o deset let později tento výrok odvolal a o Gershwinově opeře se vyjadřoval s úctou a také pro sebe upravil některé písně z Porgy & Bess. Mnohé skladby z Porgyho a Bess, jako například I Loves You, I Got Plenty o’ Nuttin’ nebo Summertime, se staly jazzovými standardy a všichni velcí jazzoví hudebníci 20. století od Louise Armstronga přes Ellu Fitzgeraldovou až po Milese Davise je převzali, a tím Gershwina zcela rehabilitovali.

 

 

Opera nebo muzikál?

Sám Gershwin své dílo nazval “americkou lidovou operou”. Používal prvky z opery, jako jsou árie a prokomponované recitativy, ale skládal také lidové písně a prvky muzikálu. Ty nazval Tin-Pan-Alley style (podle boční ulice Broadwaye, kde sídlilo hudební vydavatelství), jejichž chytlavé melodie psal po tuctech. Gershwin byl v psaní muzikálů plodný, během 15 let napsal 22 muzikálů, z nichž nejznámější byl “Lady, Be Good!” z roku 1924.

Před složením Porgyho a Bess studoval Gershwin čtyři roky u proslulého učitele hudby Schellingera, aby s jistotou zvládl klasické formy. Více se o tom dočtete níže v části “Fuga smrti číslo 2: Porgy zabíjí korunu”.

Newyorská Metropolitní opera si byla v době vzniku díla vědoma jeho významu a vynaložila veškeré úsilí, aby bylo uvedeno ve světové premiéře. Gershwin se však rozhodl přejít do divadla na Broadwayi, aby umožnil více představení původní verze.

Míchání žánrů samozřejmě vyvolalo kritiku, ale dílo se následně a dodnes hraje jak v muzikálových, tak v operních domech a je přijímáno v obou žánrech.

 

 

Provedení v praxi

Dílo není uváděno s takovou frekvencí, jakou by si zasloužilo, a s takovou náročností, jakou by si zasloužilo. Důvod spočívá ve složitosti inscenace. Jednak Gershwinovi dědicové nařídili, že dílo mohou provádět pouze černošští umělci (koncertní verze má z tohoto pravidla výjimku), jednak je obsazení nesmírně složité a nákladné, vyžaduje 22 sólistů a značný sbor. Osud, který opera sdílí s jinou slavnou lidovou operou, ruskou operou Boris Godunov.

 

 

Racismus

Rasismus je samozřejmým tématem, v opeře je personifikován detektivem. Jak se opera stávala stále populárnější, mnozí černoši se obávali, že děj opery upevní předsudky, například že černoši jsou násilníci, že žijí v chudobě nebo berou drogy. Někteří černošští zpěváci a herci, dokonce i celebrity jako Harry Belafonte nebo Sidney Poitier, odmítali ztělesňovat role jako Crown nebo Sportin’ Life, aby neupadli do pasti klišé a neohrozili svou kariéru. V letech hnutí za “občanskou pravdu” a “Black Power” se tak opera stala terčem kritiky za údajnou kulturní stigmatizaci. Naštěstí byla tato krize v sedmdesátých letech překonána a “Porgy a Bess” se stigmatu zbavila.

S rasismem se potýkalo i obsazení slavného světového turné z roku 1952. Zatímco v zahraničí byli zpěváci oslavováni, ve Spojených státech je rasová segregace nutila na koncertních turné vstupovat do hotelů v různých jižanských městech zadními vchody a jíst v restauracích ve sklepeních, protože černoši měli do těchto veřejných prostor vstup zakázán.

 

Hudba a leitmotivy

Pro operu Gershwin používá exotické nástroje, jako je banjo, marimba, trubkové zvony, které umocňují barevnost orchestru. Použil běžné jazzové formy jako ragtime, foxtrot, blackbottom (doslova “černé dno”, tanec s mohutnými pohyby činelů) i náboženské formy jako spirituály nebo gospely. Hudba se, jak je v jazzu obvyklé, vyznačuje častými změnami času, bluesovou harmonií a synkopami.

Gershwin pro tuto operu hojně využíval techniku leitmotivu. Leitmotivy přiřadil různým osobám a předmětům. V tomto operním portrétu máte možnost seznámit se s několika leitmotivy (například s leitmotivy Porgyho a Sportin life).

 

 

Premiéra a recenze

Předpremiéra se konala v Bostonu v září 1935. Premiéra následovala o něco později v Alvin Theater v New Yorku. Zatímco bostonské představení mělo velký ohlas, broadwayská produkce skončila po 124 představeních, což bylo pod očekáváním a nepokrylo zcela náklady.

Jednotlivá hudební čísla se však stala velmi rychle populární, takže je Gershwin v roce 1936 spojil do suity, aby dílo zpopularizoval.

Evropská premiéra se uskutečnila v roce 1943 v Kodani s dánskými zpěváky. Přes tvrdý odpor nacionálněsocialistické okupační moci a akce gestapa proti “židovské černošské opeře s výkřiky džungle” se Porgy a Bess hrála celkem 22krát (vše vyprodáno), dokud nebyla nuceně zrušena. (Wikipedie)

Po válce ji černošské soubory objížděly po Evropě a zpopularizovaly ji (včetně nejslavnější inscenace z roku 1952 s Leontyne Priceovou). V roce 1959 představila filmová adaptace operu milionům diváků.

 

 

 

 

 

 

 

Synopse: Charleston ve 20. letech 20. století. Catfish Row byla opuštěna bělochy. Ve zchátralých domech nyní žijí chudí černoši. V jednom domě tancují páry a Jasbo Brown sedí u klavíru.

Po minutě přejde svižný orchestrální úvod v blues, které Jasbo Brown hraje na rozladěný klavír. Jasbo Brown byl bluesovou legendou a outsiderem z New Orleans, který s příběhem vlastně nemá nic společného. Začíná “ležérním” blues, jehož rytmy se postupně zvýrazňují a ženou páry na taneční parket. Rytmy mají podobnost s korunním leitmotivem. Gershwin tak odkazuje na příbuznost těchto dvou outsiderů.

Úvod, Jasbo Brown Sólo – Chřestítko

 

 

Letní čas, Klářina slavná ukolébavka

Synopse: “Vánoční pohádka, která se odehrává v létě, je vánoční pohádka: Na tanečním parketu stojí Klára, manželka rybáře Jakea. Zpívá ukolébavku svému malému synkovi.

Summertime je jednou z nejkrásnějších písní, které kdy Gershwin složil. Pochází z jeho opery “Porgy a Bess” a použil ji ve třech různých scénách této opery. Poprvé se výrazně objevuje na začátku opery.

Aby zachytil autentičnost hudby z “Porgy & amp; Bess”, strávil Gershwin nějaký čas na jihu, ale všechny skladby složil sám. Podle vlastního vyjádření nepoužil žádné lidové písně. Příležitostně je “Summertime” spojován se spirituálem “Sometimes I Feel Like a Motherless Child”. O vztahu mezi nimi se zatím spekuluje (viz níže uvedený playlist s interpretací Mahalie Jackson).

Gershwin složil “klasickou” ukolébavku v houpavém 2/4 čase a tónovém základu. Chromatismy, jazzové harmonie, doprovodný bzučivý sbor a pestrá orchestrace dodávají písni kromě krásné melodie nezaměnitelný a krásný charakter.

Začíná známá melodie doprovázená jazzovými harmoniemi orchestru. Když se úvodní melodie znovu ozve, objeví se sólové housle a ženský bzučivý sbor. Sbor je notován v p (klavír) a přebírá harmonie orchestru, a tak je slyšet jen slabě. Sólové housle jsou dokonce notovány v pp (pianissimo), a proto nejsou téměř slyšet.

Orchestrální barvy jsou stále bohatší a bohatší, brzy z orchestru vystupují anglický roh, hoboj a flétna.

Gershwin tuto skladbu zakončuje krásným závěrečným efektem. Zatímco zpěvní hlas drží závěrečné B, bzučící sbor se vznese do vzduchu. Zpěvní hlas často používá toto dlouhotrvající B s dalšími efekty, jako jsou oktávové skoky a glissanda.

Odhaduje se, že existuje více než 25 000 nahrávek této skladby, většinou od jazzových a popových velikánů. Je samozřejmě obtížné provést výběr.

 

Summertime slyšíme ve dvou různých verzích:

Leontyne Price je pravděpodobně operní předlohou této interpretace. Byla součástí obsazení světového turné v roce 1952, které přineslo opeře celosvětový průlom, a později jednou z největších sopranistek poválečného období. Nahrávka pochází z nahrávky společnosti RCA z roku 1963.

Letní čas – cena

 

Ella Fitzgeraldová nahrála tuto píseň s různými velikány jazzové hudby, jako například v následujícím příkladu s Louisem Armstrongem. První sloku slyšíme s Armstrongovou trubkou. Pak oba zpívají střídavě, Armstrong svým pískovým hlasem a Fitzgeraldová svým čistým hlasem – kontrast nemůže být větší.

Summertime – Fitzgerald

 

 

Scéna s hovnem

Synopse: Vypadá to, že se v ní objevuje něco, co se nedá říct, že by to bylo špatně: Muži jsou na ulici a hrají kostky. Clařino dítě je stále neklidné a Jake se ho snaží uklidnit. V tu chvíli přijíždí Porgy. Je to mrzák, kterému chybí obě dolní končetiny, a pohybuje se s pomocí malého vozíku. Má nějaké peníze a účastní se hry na blbce. Někdo oznámí, že brzy přijde Koruna. Když se Porgy zeptá, jestli je Bess s Crownem, dobírá si ho, jestli ji miluje.

V této scéně Porgy poprvé vstupuje na jeviště a zazní jeho leitmotiv (ve zvukovém dokumentu ho hrají smyčce hned na začátku). Je to vznešený motiv, který vystihuje Porgyho velkorysou povahu. V této scéně je slyšet leitmotiv hry na hovno, objevuje se v čase 1:37 a souvisí s Porgyho motivem, protože Porgy sám sebe označuje za “idiota střílejícího hovno”.

Tady je ten starý žralok sraček … Ne, žádný brudder

 

 

Smrtící fuga číslo jedna: Koruna zabíjí Robbinse

Synopse: Objevuje se brutální Koruna v doprovodu Bess. Lidé ji nemají rádi; považují ji za děvku. Porgy hází kostkami a přičarovává si štěstí. Do hry v kostky zasáhne Crown. Je opilý a provokuje hráče. Když obviní Robbinse z podvádění, dostanou se oba do potyčky, při níž Robbinse probodne bavlněným háčkem. Crown uteče a Bess za sebou nechá.

U Porgyho “ó hvězdičky” najdeme pěkný krátký kousek s téměř náboženským charakterem, kde Porgy vyčaruje své šťastné kostky. Poté se odehrává scéna vraždy, kterou Gershwin doprovází neuvěřitelně dramatickou a mluvící hudbou. Zvolil pro ni formu fugy. Zajímavou anekdotu o tomto aspektu najdete dále v části věnované vraždě Koruny.

Oh little stars – White

 

 

Bess najde cestu k Porgy

Synopse: Brzy se objeví policie, a tak všichni zmizí ve svých domovech, jen Bess nenajde žádné útočiště. Nikdo ji nepřijme k sobě. Drogový dealer Sporting ukáže Bess “šťastný prach” a nabídne jí, že ji odveze do New Yorku, ale Bess odmítne. Otevřou se dveře a Porgy na ni zamává. Bess vděčně vstoupí do jeho nuzného bytu.

Gershwin napsal pro scénu, v níž Bess hledá místo k přespání (v hudební ukázce od 3:00), nádhernou symfonickou hudbu.

Ježíši, on ho zabil! To jsi ty, Sportin’ Life?

Synopse: Druhý den ráno. Robbinsovo tělo leží na posteli v domě jeho ženy. Na jeho hrudi leží talíř. Kolem smrtelné postele jsou shromážděni truchlící a přispívají na pohřeb. Když se objeví Porgy a Bess, lidé na vrahovo děvče reagují nepřátelsky.

Krásný spirituál se sborem a sólisty.

Je pryč… Přeliv – Rattle

 

Susannin dojemný smutek za manžela

Do skupiny vtrhne bílý detektiv. Hledá svědky a hrubě přistupuje k truchlícím. Protože všichni tvrdí, že nic neviděli, vezme Petera namátkou do vazby. Poté, co odejdou, Susanna truchlí nad ztrátou svého manžela Robbinse.

Tato pohřební scéna je jedním z vrcholů opery. Gershwin v ní použil motiv s posloupností akordů moll-moll-moll, jehož technika byla od té doby často “kopírována”. Číslo končí velkolepým výrazem zoufalství.

Tuto pasáž slyšíme v nádherné filmové adaptaci Trevora Nunna s Cynthií Clarey. Neméně působivý je i závěr (od 4:00).

Můj muž je teď pryč – Clarey

 

Tuto píseň zpívala také řada slavných zpěvaček, včetně Elly Fitzgeraldové a Leontyne Priceové. Slyšíme skvělý hlas Leontyne Price v interpretaci, která prochází mozkem i nohou.

Můj muž je teď pryč – Price

Synopse: Objevují se pohřebáci, peníze sotva stačí na pohřeb. Když je tělo pryč, Bess nadhodí útěšný duchovní.

Gospelová píseň květnatě popisuje vlak do zaslíbené země. Doslova slyšíte, jak vlak rachotí a hvízdá.

Oh, the train is at the station… Oh we’re leavin’ for the promise Lan’! – Haymon

 

 

 

PORGY A BESS ACT II

 

 

 

Synopse: Řada sumců. Rybáři opravují své sítě. Jake chce navzdory nepříznivému počasí vyrazit s lodí na rybí břehy. Chce si vydělat dost peněz, aby jeho syn mohl později navštěvovat dobrou školu.

Jake si chce vydělat dost peněz, aby mohl později navštěvovat dobrou školu.
Jake zpívá s rybáři krásnou rybářskou píseň ve stylu pracovní písně s voláním a odpovědí,

Oh, já se dostávám k břehům černé ryby – Hubbard

 

 

 

Odlehčená “I Got Plenty o’ Nuttin”

Synopse: Porgy je šťastný. Žije s Bess a pochvaluje si svůj svobodný život žebráka.

Gershwin napsal tuto známou píseň dříve, než měl text. Chtěl jen vytvořit odlehčený moment. Jeho bratr Ira pak dostal geniální nápad na název “I Got Plenty o’ Nuttin'” .

Odlehčenost písně o postiženém žebrákovi vytváří jednoduchá durová melodie a doprovod banja. Při prvním opakování melodie Gershwin umocňuje atmosféru, podobně jako v Summertime, doprovodem sčítacího sboru.

Skladbu slyšíme z glyndebournské inscenace Simona Rattla, zpívá ji britský jamajský barytonista Willard White.

Oh, I got plenty o’nuttin – White

 

Na nahrávce, kterou osobně doprovázel Gershwin, zpíval roli Porgyho slavný americký barytonista Lawrence Tibbett. V tomto smyslu lze jeho interpretaci doložit vysokou míru autenticity. Překvapivě byl vybrán i přesto, že byl (tehdy první barytonista Metropolitní opery) běloch. Tempo je výrazně pomalejší než obvykle.

Oh, I got plenty o’nuttin – Tibbett

 

Tato skladba je jednou z nejznámějších Gershwinových skladeb a byla nesčetněkrát zhudebněna. Vyzvedáváme verzi Franka Sinatry.

Oh, I got plenty o’nuttin – Sinatra

 

 

Synopse: Objevuje se zastydlý právník. Žádá Bess, aby se s ním rozvedla za jeden dolar. Porgy je ochoten za to zaplatit, ačkoli Bess nikdy nebyla vdaná. Když kolem proletí káně, Porgyho nálada se na chvíli zatemní, protože ptáka považuje za špatné znamení.

Káně létá dál (White)

Milostný duet – Bess, Ty jsi moje žena Ne

Synopse: Sportovní život se vrátil pro Bess, ale ta ho posílá pryč. Lidé se rozhodnou jet na ostrov na piknik. Porgy nemůže jít kvůli svému handicapu. Bess chce zůstat s ním, ale Porgy ji přemluví, aby šla s ním a našla nějaké rozptýlení. Oba si vyznávají lásku a Bess se připojí k výletní společnosti.

Gershwin napsal pro milostný duet vzletnou melodii.

Bess, teď jsi moje žena (1) – White / Haymon

 

Krásná verze s Leontyne Price a Williamem Warfieldem

Bess, You Is My Woman Now (2) – Warfield / Price

 

 

Archivní scéna na ostrově Kittiwash

Synopse: Na ostrově Kittiwash. Všichni se dobře baví.

Místo aby se v neděli posilňovali zbožnými písněmi, prorazí temperament lidí divokým tancem. Bubny v 5/4 taktu navozují pocit afrických kmenových tanců.

Nemám žádnou ostudu dělat to, co mě baví!”


Gershwin dal Sportin’ Life, Mefistovi opery, také leitmotiv. Přesně odpovídá sekvenci tónů “It ain’t necessarily so”. Je zachován velmi chromaticky a odkazuje tak na jeho zlověstný charakter. Jeho zboží, “šťastný prach” (kokain), má také leitmotiv, který spolu s chromatismy souvisí s jeho motivem.

Jedná se o klasickou call & response píseň s vulgárním textem, v níž si Sportin’ life utahuje z biblických církevních zpěvů.

Podívejte se a poslechněte si parádní verzi se Sammy Davisem Jr.

Nemusí to tak nutně být – Davis

 

Bess se překvapivě setkává s Korunou

Synopse:Když se večer vrátí na loď, Bess se překvapivě setká s Crownem, který se skrývá na ostrově. Směsí násilí a přesvědčování ji zatáhne do křoví. Loď opouští ostrov bez Bess.

Hned na začátku scény, kdy si Bess všimne Crownovy přítomnosti, slyšíme v nízkých strunách opakovaně Crownův leitmotiv. Později v této scéně dojdeme k zajímavému momentu. Když se ji Crown snaží ovládnout, zadrží se slovy “co chceš, vdovo Bess”. Tato pasáž (ve zvukové ukázce od 4:30) se objevuje s hudbou Porgyho leitmotivu. Vzhledem k tomu, že Bess nemá kvůli své drogové závislosti stabilní osobnost, nemá v celé opeře vlastní leitmotiv, ale její síla souvisí se vztahem k Porgymu. Bess je zoufalá, její drogová závislost, brutální Koruna, vražda Robbinse a rostoucí láska k Porgymu ji přivedly do stavu extrémní křehkosti, což Gershwin dokumentuje bluesovou písní, která je jedním z emocionálních vrcholů tohoto díla. Z tohoto krásného motivu Bess se vyvine téměř romantický duet obou (do 6.50).

Oh, what you want wid Bess

Dva žánrové obrázky: nekromantika a obchodníci

V dalších dvou scénách Gershwin s láskou maluje krásné každodenní výjevy ze Sumčího řádku.

Synopse: Druhý den se Jake opět vydává na moře, počasí je lepší. Peter byl mezitím propuštěn z vězení. Z Porgyho domu je slyšet horečnatý pláč Bess. Po dvou dnech se vrátila nemocná. Susanna se za ní jde pomodlit za její zdraví, což je levnější než volat lékaře.

Sextet s “nekromancií”.

O, doktore Ježíši, kdo udělal potíže vodě – Chřestýš

 

 

Synopse: Prodejce jahod chválí své ovoce. Medovník a krab se přidají.

Oh, dey’s so fresh an’ fine – Chřestýš

 

Synopse: Bess se zlepšuje. Porgy ví, že viděla Korunu. Řekne mu, že si pro ni Crown po létě přijede. Bess chce zůstat s Porgym a žádá ho, aby ji před Crownem ochránil.

V druhé polovině se skladba mění v krásný milostný duet.

Chci tu zůstat – Haimon

 

 

Scéna s hurikánem

Synopse:  Moře je rozbouřené a ona má strach. Blíží se bouře a hurikánové zvony zvoní. Všichni jsou shromážděni u Sereny a modlí se za to, aby se rybáři vrátili v pořádku domů. Ozve se zaklepání na dveře. Pověrčiví rybáři věří, že je to smrt.

O dere někdo klepe na dveře.

Velké korunovační vystoupení

Synopse: Podívejte se, co se děje v tomto filmu: Ale není to Smrt, je to Crown, kdo si přijde pro Bess. Posmívá se rybářům shromážděným ve strachu. Pohrdavě odmítá Porgyho, který přišel Bess ochránit.Crownova pohodová píseň je ve stylu Tin-Pan-Alley, jehož kouzlu nelze uniknout.

Zrzavá žena přiměje choo-choo přeskočit koleje – Baker

 

Synopse: Klára náhle v dálce spatří, jak se v bouři převrací Jakeova loď. Strčí své dítě Bess do náruče a běží k lodím. Nikdo nemá odvahu vzít ji zpět na člun. Jen Crown se vydává na člunu, aby ji zachránil.

 

 

 

 

Synopse: Bouře již pominula. Rybáři se shromáždili v Sumčí řadě. Truchlí za Claru, Jakea a další, kteří v bouři přišli o život. Crown se neukázal, ale Sportovní život si je jistý, že je stále naživu.

 

Smrtící fuga číslo dvě: Porgy zabil Crowna

Synopse: Padá noc a Bess má v náručí Clařino dítě. Crown se vplíží do jejího domu. Porgy ho přepadne a probodne ho. Vítězoslavně ukáže Bess Cronovo mrtvé tělo a hodí ho na náměstí.

Scéna začíná Bessinou ukolébavkou. Když se objeví Crown, slyšíme hektický motiv kostek, který připomíná scénu vraždy ve hře v kostky (2:12 ve zvukovém dokumentu). Poté následuje scéna vraždy. Je to scéna beze slov a zůstává instrumentální. Zajímavé je, že Gershwin k ní napsal fugu. Má to zajímavý důvod: Gershwin jako zralý hudebník studoval před složením Porgy a Bess u Josepha Schillingera, uznávaného učitele hudby ruského původu. Schillinger vyvinul matematicky založený přístup k výuce, v němž hrály důležitou roli formy, jako je fuga, kterou nechával své studenty cvičit. Gershwinovi se cvičení fugy líbila natolik, že je s dětskou radostí přenesl do opery. Když Schillinger zjistil, že Gershwin cvičení používá pro svou novou operu, trval občas na tom, že je spoluautorem, což bylo samozřejmě směšné. Fuga scény vraždy začíná v hudební ukázce motivem hry v kostky (2:12).

Letní čas an’ žití je snadné

Sportovní život svádí Bess

Synopse:Detektiv se objeví s koronerem. Jdou za Porgym a požádají ho o identifikaci těla. Porgy je rozrušený. Nedokáže se postavit tváří v tvář Crownovi. Odmítne a je odveden. Bess je zoufalá a Sporting Life jí nabídne, že ho doprovodí do New Yorku. Když odmítne, naléhá na ni, aby si vzala drogy. Bess, která už jednou závislá byla, znovu propadne drogám a bez vůle s ním odejde.

Sportovní život se snaží Bess přesvědčit sladkou hudbou, aby s ním odjela do New Yorku. Když ho Bess rázně odmítne, vytáhne mu dealer z kapsy kokain. Gershwin dal tomuto momentu neuvěřitelně dramatický hudební doprovod, jeho leitmotiv se objevuje ve smyčcích ve zrychleném tempu (v hudební ukázce 2:47).

There is a boat dat’s leavin’ soon for New York – Evans / Haymon

 

 

John W. Bubbles, první Sportovní život

“Ačkoli Bubbles neuměl číst noty, vybral ho George Gershwin v roce 1935 do role Sportin’ Life ve své opeře Porgy a Bess. Protože nerozuměl notovému zápisu, Gershwin věnoval čas tomu, aby ho naučil stepařský rytmus. Bubblesovi to způsobovalo určité problémy, protože si často vymýšlel rytmy, což způsobovalo zmatky u ostatních členů souboru. Bubbles příležitostně vystupoval v této roli ještě dalších dvacet let. V roce 1963 na studiové nahrávce opery Porgy a Bess s Leontyne Priceovou a Williamem Warfieldem přednesl dvě hlavní árie z opery Sportin’ Life: “It Ain’t Necessarily So” a “There’s A Boat Dat’s Leavin’ Soon For New York”. (Wikipedie)

There is a boat dat’s leavin’ soon for New York – Bubbles / Price

 

 

Porgy se vrací a nemůže najít Bess

Synopse: Když se Porgy po týdnu vrátí z vyšetřovací vazby, rybáři vítají šťastného žebráka.

Dobré ráno, sestro

 

Synopse: Všem přinesl dárky a řekl jim, že se odmítl podívat Koruně do tváře. Když se zeptá na Bess, všichni jsou znepokojeni. Maria mu poradí, aby na Bess zapomněl. Porgyho zoufalství narůstá.

Trio Porgyho, Marie a Sereny

Kde je Bess… Moje Bess! Chci ji hned

 

Synopse: Pověděli mu o jejím osudu. Porgy se nevzdává. Sbalí si svých pár věcí a vydá se do New Yorku.

Oh Lawd, jsem na cestě.

 

Porgy a Bess je opera o nesplněných snech. Z osmi hlavních postav čtyři umírají (Robbins, Jake, Clara a Crown) a tři opouštějí Catfish Row (Sportin’ life, Bess a Porgy). Pouze Serena zůstává. Přesto obyvatelé neztratili důvěru v Boha a dílo končí velkým chorálem.

 

Doporučení k nahrávání

EMI s Willardem Whitem, Cynthií Haymon, Harolyn Blackwell, Damonem Evansem a Greggem Bakerem, pod vedením Simona Rattla a Londýnského filharmonického orchestru a Glyndebournského sboru.

 

 

 

 

Peter Lutz, opera-inside, online operní průvodce o PORGY AND BESS od George Gershwina.

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *